小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 陽子 | ようし

Informacje podstawowe

Kanji

よう

Znaczenie znaków kanji

słońce, pierwiastek pozytywny, element męski, niebo, dzień

Pokaż szczegóły znaku

dziecko

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ようし

youshi


Znaczenie

proton


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

陽子です

ようしです

youshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

陽子でわありません

ようしでわありません

youshi dewa arimasen

陽子じゃありません

ようしじゃありません

youshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

陽子でした

ようしでした

youshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

陽子でわありませんでした

ようしでわありませんでした

youshi dewa arimasen deshita

陽子じゃありませんでした

ようしじゃありませんでした

youshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

陽子だ

ようしだ

youshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

陽子じゃない

ようしじゃない

youshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

陽子だった

ようしだった

youshi datta

Przeczenie, czas przeszły

陽子じゃなかった

ようしじゃなかった

youshi ja nakatta


Forma te

陽子で

ようしで

youshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

陽子でございます

ようしでございます

youshi de gozaimasu

陽子でござる

ようしでござる

youshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

陽子がほしい

ようしがほしい

youshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

陽子をほしがっている

ようしをほしがっている

youshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 陽子をくれる

[dający] [は/が] ようしをくれる

[dający] [wa/ga] youshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に陽子をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にようしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni youshi o ageru


Decydować się na

陽子にする

ようしにする

youshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

陽子だって

ようしだって

youshi datte

陽子だったって

ようしだったって

youshi dattatte


Forma wyjaśniająca

陽子なんです

ようしなんです

youshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

陽子だったら、...

ようしだったら、...

youshi dattara, ...

陽子じゃなかったら、...

ようしじゃなかったら、...

youshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

陽子の時、...

ようしのとき、...

youshi no toki, ...

陽子だった時、...

ようしだったとき、...

youshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

陽子になると, ...

ようしになると, ...

youshi ni naru to, ...


Lubić

陽子が好き

ようしがすき

youshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

陽子だといいですね

ようしだといいですね

youshi da to ii desu ne

陽子じゃないといいですね

ようしじゃないといいですね

youshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

陽子だといいんですが

ようしだといいんですが

youshi da to ii n desu ga

陽子だといいんですけど

ようしだといいんですけど

youshi da to ii n desu kedo

陽子じゃないといいんですが

ようしじゃないといいんですが

youshi ja nai to ii n desu ga

陽子じゃないといいんですけど

ようしじゃないといいんですけど

youshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

陽子なのに, ...

ようしなのに, ...

youshi na noni, ...

陽子だったのに, ...

ようしだったのに, ...

youshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

陽子でも

ようしでも

youshi de mo

陽子じゃなくても

ようしじゃなくても

youshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という陽子

[nazwa] というようし

[nazwa] to iu youshi


Nie lubić

陽子がきらい

ようしがきらい

youshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 陽子を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ようしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] youshi o morau


Podobny do ..., jak ...

陽子のような [inny rzeczownik]

ようしのような [inny rzeczownik]

youshi no you na [inny rzeczownik]

陽子のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ようしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

youshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

陽子のはずです

ようしなのはずです

youshi no hazu desu

陽子のはずでした

ようしのはずでした

youshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

陽子かもしれません

ようしかもしれません

youshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

陽子でしょう

ようしでしょう

youshi deshou


Pytania w zdaniach

陽子 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ようし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

youshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

陽子だそうです

ようしだそうです

youshi da sou desu

陽子だったそうです

ようしだったそうです

youshi datta sou desu


Stawać się

陽子になる

ようしになる

youshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

陽子みたいです

ようしみたいです

youshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

陽子みたいな

ようしみたいな

youshi mitai na

陽子みたいに [przymiotnik, czasownik]

ようしみたいに [przymiotnik, czasownik]

youshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]