小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 粉末 | ふんまつ

Informacje podstawowe

Kanji

ふん まつ

Znaczenie znaków kanji

proszek, kurz, mąka

Pokaż szczegóły znaku

koniec

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ふんまつ

funmatsu


Znaczenie

proszek


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

粉末です

ふんまつです

funmatsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

粉末でわありません

ふんまつでわありません

funmatsu dewa arimasen

粉末じゃありません

ふんまつじゃありません

funmatsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

粉末でした

ふんまつでした

funmatsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

粉末でわありませんでした

ふんまつでわありませんでした

funmatsu dewa arimasen deshita

粉末じゃありませんでした

ふんまつじゃありませんでした

funmatsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

粉末だ

ふんまつだ

funmatsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

粉末じゃない

ふんまつじゃない

funmatsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

粉末だった

ふんまつだった

funmatsu datta

Przeczenie, czas przeszły

粉末じゃなかった

ふんまつじゃなかった

funmatsu ja nakatta


Forma te

粉末で

ふんまつで

funmatsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

粉末でございます

ふんまつでございます

funmatsu de gozaimasu

粉末でござる

ふんまつでござる

funmatsu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

粉末がほしい

ふんまつがほしい

funmatsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

粉末をほしがっている

ふんまつをほしがっている

funmatsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 粉末をくれる

[dający] [は/が] ふんまつをくれる

[dający] [wa/ga] funmatsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に粉末をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にふんまつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni funmatsu o ageru


Decydować się na

粉末にする

ふんまつにする

funmatsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

粉末だって

ふんまつだって

funmatsu datte

粉末だったって

ふんまつだったって

funmatsu dattatte


Forma wyjaśniająca

粉末なんです

ふんまつなんです

funmatsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

粉末だったら、...

ふんまつだったら、...

funmatsu dattara, ...

粉末じゃなかったら、...

ふんまつじゃなかったら、...

funmatsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

粉末の時、...

ふんまつのとき、...

funmatsu no toki, ...

粉末だった時、...

ふんまつだったとき、...

funmatsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

粉末になると, ...

ふんまつになると, ...

funmatsu ni naru to, ...


Lubić

粉末が好き

ふんまつがすき

funmatsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

粉末だといいですね

ふんまつだといいですね

funmatsu da to ii desu ne

粉末じゃないといいですね

ふんまつじゃないといいですね

funmatsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

粉末だといいんですが

ふんまつだといいんですが

funmatsu da to ii n desu ga

粉末だといいんですけど

ふんまつだといいんですけど

funmatsu da to ii n desu kedo

粉末じゃないといいんですが

ふんまつじゃないといいんですが

funmatsu ja nai to ii n desu ga

粉末じゃないといいんですけど

ふんまつじゃないといいんですけど

funmatsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

粉末なのに, ...

ふんまつなのに, ...

funmatsu na noni, ...

粉末だったのに, ...

ふんまつだったのに, ...

funmatsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

粉末でも

ふんまつでも

funmatsu de mo

粉末じゃなくても

ふんまつじゃなくても

funmatsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という粉末

[nazwa] というふんまつ

[nazwa] to iu funmatsu


Nie lubić

粉末がきらい

ふんまつがきらい

funmatsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 粉末を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ふんまつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] funmatsu o morau


Podobny do ..., jak ...

粉末のような [inny rzeczownik]

ふんまつのような [inny rzeczownik]

funmatsu no you na [inny rzeczownik]

粉末のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ふんまつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

funmatsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

粉末のはずです

ふんまつなのはずです

funmatsu no hazu desu

粉末のはずでした

ふんまつのはずでした

funmatsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

粉末かもしれません

ふんまつかもしれません

funmatsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

粉末でしょう

ふんまつでしょう

funmatsu deshou


Pytania w zdaniach

粉末 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ふんまつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

funmatsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

粉末だそうです

ふんまつだそうです

funmatsu da sou desu

粉末だったそうです

ふんまつだったそうです

funmatsu datta sou desu


Stawać się

粉末になる

ふんまつになる

funmatsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

粉末みたいです

ふんまつみたいです

funmatsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

粉末みたいな

ふんまつみたいな

funmatsu mitai na

粉末みたいに [przymiotnik, czasownik]

ふんまつみたいに [przymiotnik, czasownik]

funmatsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]