小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 夜々 | よよ

Informacje podstawowe

Kanji

よよ
夜々

Znaczenie znaków kanji

noc, wieczór

Pokaż szczegóły znaku

symbol powtórzenia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

よよ

yoyo


Znaczenie

każdy wieczór

każdego wieczora

noc po nocy


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik przysłówkowy

rzeczownik czasowy


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

夜夜, よよ, yoyo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

夜々です

よよです

yoyo desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

夜々でわありません

よよでわありません

yoyo dewa arimasen

夜々じゃありません

よよじゃありません

yoyo ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

夜々でした

よよでした

yoyo deshita

Przeczenie, czas przeszły

夜々でわありませんでした

よよでわありませんでした

yoyo dewa arimasen deshita

夜々じゃありませんでした

よよじゃありませんでした

yoyo ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

夜々だ

よよだ

yoyo da

Przeczenie, czas teraźniejszy

夜々じゃない

よよじゃない

yoyo ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

夜々だった

よよだった

yoyo datta

Przeczenie, czas przeszły

夜々じゃなかった

よよじゃなかった

yoyo ja nakatta


Forma te

夜々で

よよで

yoyo de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

夜々でございます

よよでございます

yoyo de gozaimasu

夜々でござる

よよでござる

yoyo de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

夜々がほしい

よよがほしい

yoyo ga hoshii


Chcieć (III osoba)

夜々をほしがっている

よよをほしがっている

yoyo o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 夜々をくれる

[dający] [は/が] よよをくれる

[dający] [wa/ga] yoyo o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に夜々をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] によよをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yoyo o ageru


Decydować się na

夜々にする

よよにする

yoyo ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

夜々だって

よよだって

yoyo datte

夜々だったって

よよだったって

yoyo dattatte


Forma wyjaśniająca

夜々なんです

よよなんです

yoyo nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

夜々だったら、...

よよだったら、...

yoyo dattara, ...

夜々じゃなかったら、...

よよじゃなかったら、...

yoyo ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

夜々の時、...

よよのとき、...

yoyo no toki, ...

夜々だった時、...

よよだったとき、...

yoyo datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

夜々になると, ...

よよになると, ...

yoyo ni naru to, ...


Lubić

夜々が好き

よよがすき

yoyo ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

夜々だといいですね

よよだといいですね

yoyo da to ii desu ne

夜々じゃないといいですね

よよじゃないといいですね

yoyo ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

夜々だといいんですが

よよだといいんですが

yoyo da to ii n desu ga

夜々だといいんですけど

よよだといいんですけど

yoyo da to ii n desu kedo

夜々じゃないといいんですが

よよじゃないといいんですが

yoyo ja nai to ii n desu ga

夜々じゃないといいんですけど

よよじゃないといいんですけど

yoyo ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

夜々なのに, ...

よよなのに, ...

yoyo na noni, ...

夜々だったのに, ...

よよだったのに, ...

yoyo datta noni, ...


Nawet, jeśli

夜々でも

よよでも

yoyo de mo

夜々じゃなくても

よよじゃなくても

yoyo ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という夜々

[nazwa] というよよ

[nazwa] to iu yoyo


Nie lubić

夜々がきらい

よよがきらい

yoyo ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 夜々を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] よよをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yoyo o morau


Podobny do ..., jak ...

夜々のような [inny rzeczownik]

よよのような [inny rzeczownik]

yoyo no you na [inny rzeczownik]

夜々のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

よよのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yoyo no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

夜々のはずです

よよなのはずです

yoyo no hazu desu

夜々のはずでした

よよのはずでした

yoyo no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

夜々かもしれません

よよかもしれません

yoyo kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

夜々でしょう

よよでしょう

yoyo deshou


Pytania w zdaniach

夜々 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

よよ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yoyo ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

夜々だそうです

よよだそうです

yoyo da sou desu

夜々だったそうです

よよだったそうです

yoyo datta sou desu


Stawać się

夜々になる

よよになる

yoyo ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

夜々みたいです

よよみたいです

yoyo mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

夜々みたいな

よよみたいな

yoyo mitai na

夜々みたいに [przymiotnik, czasownik]

よよみたいに [przymiotnik, czasownik]

yoyo mitai ni [przymiotnik, czasownik]