小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 懸巣 | かけす

Informacje podstawowe

Kanji

かけす
懸巣

Znaczenie znaków kanji

stan zawieszenia, wisieć, wieszanie, zależeć, poleganie, radzenie się, konsultowanie się, daleki, odległy, daleko od siebie

Pokaż szczegóły znaku

gniazdo, kolonia zwierząt, ul, sieć pajęcza, pajęczyna, nora

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かけす

kakesu


Znaczenie

sójka zwyczajna

sójka

sójka żołędziówka


Informacje dodatkowe

gatunek średniego ptaka z rodziny krukowatych, garrulus glandarius


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

zwykle pisany przy użyciu kana

alternatywa

懸け巣, かけす, kakesu

alternatywa

カケス, kakesu

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懸巣です

かけすです

kakesu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

懸巣ではありません

かけすではありません

kakesu dewa arimasen

懸巣じゃありません

かけすじゃありません

kakesu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

懸巣でした

かけすでした

kakesu deshita

Przeczenie, czas przeszły

懸巣ではありませんでした

かけすではありませんでした

kakesu dewa arimasen deshita

懸巣じゃありませんでした

かけすじゃありませんでした

kakesu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

懸巣だ

かけすだ

kakesu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

懸巣じゃない

かけすじゃない

kakesu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

懸巣だった

かけすだった

kakesu datta

Przeczenie, czas przeszły

懸巣じゃなかった

かけすじゃなかった

kakesu ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

懸巣で

かけすで

kakesu de

Przeczenie

懸巣じゃなくて

かけすじゃなくて

kakesu ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

懸巣でございます

かけすでございます

kakesu de gozaimasu

懸巣でござる

かけすでござる

kakesu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

懸巣がほしい

かけすがほしい

kakesu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

懸巣をほしがっている

かけすをほしがっている

kakesu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 懸巣をくれる

[dający] [は/が] かけすをくれる

[dający] [wa/ga] kakesu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に懸巣をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかけすをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakesu o ageru


Decydować się na

懸巣にする

かけすにする

kakesu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

懸巣だって

かけすだって

kakesu datte

懸巣だったって

かけすだったって

kakesu dattatte


Forma wyjaśniająca

懸巣なんです

かけすなんです

kakesu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

懸巣だったら、...

かけすだったら、...

kakesu dattara, ...

twierdzenie

懸巣じゃなかったら、...

かけすじゃなかったら、...

kakesu ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

懸巣の時、...

かけすのとき、...

kakesu no toki, ...

懸巣だった時、...

かけすだったとき、...

kakesu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

懸巣になると, ...

かけすになると, ...

kakesu ni naru to, ...


Lubić

懸巣が好き

かけすがすき

kakesu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

懸巣だといいですね

かけすだといいですね

kakesu da to ii desu ne

懸巣じゃないといいですね

かけすじゃないといいですね

kakesu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

懸巣だといいんですが

かけすだといいんですが

kakesu da to ii n desu ga

懸巣だといいんですけど

かけすだといいんですけど

kakesu da to ii n desu kedo

懸巣じゃないといいんですが

かけすじゃないといいんですが

kakesu ja nai to ii n desu ga

懸巣じゃないといいんですけど

かけすじゃないといいんですけど

kakesu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

懸巣なのに, ...

かけすなのに, ...

kakesu na noni, ...

懸巣だったのに, ...

かけすだったのに, ...

kakesu datta noni, ...


Nawet, jeśli

懸巣でも

かけすでも

kakesu de mo


Nawet, jeśli nie

懸巣じゃなくても

かけすじゃなくても

kakesu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という懸巣

[nazwa] というかけす

[nazwa] to iu kakesu


Nie lubić

懸巣がきらい

かけすがきらい

kakesu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 懸巣を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かけすをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakesu o morau


Podobny do ..., jak ...

懸巣のような [inny rzeczownik]

かけすのような [inny rzeczownik]

kakesu no you na [inny rzeczownik]

懸巣のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かけすのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kakesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

懸巣のはずです

かけすなのはずです

kakesu no hazu desu

懸巣のはずでした

かけすのはずでした

kakesu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

懸巣かもしれません

かけすかもしれません

kakesu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

懸巣でしょう

かけすでしょう

kakesu deshou


Pytania w zdaniach

懸巣 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かけす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kakesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

懸巣であれ

かけすであれ

kakesu de are


Stawać się

懸巣になる

かけすになる

kakesu ni naru


Słyszałem, że ...

懸巣だそうです

かけすだそうです

kakesu da sou desu

懸巣だったそうです

かけすだったそうです

kakesu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

懸巣みたいです

かけすみたいです

kakesu mitai desu

懸巣みたいな

かけすみたいな

kakesu mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

懸巣みたいに [przymiotnik, czasownik]

かけすみたいに [przymiotnik, czasownik]

kakesu mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

懸巣であるな

かけすであるな

kakesu de aru na