Szczegóły słowa 懸巣 | かけす
Informacje podstawowe
Kanji
かけす | ||
懸巣 |
|
Znaczenie znaków kanji
懸 |
stan zawieszenia, wisieć, wieszanie, zależeć, poleganie, radzenie się, konsultowanie się, daleki, odległy, daleko od siebie |
Pokaż szczegóły znaku |
巣 |
gniazdo, kolonia zwierząt, ul, sieć pajęcza, pajęczyna, nora |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
かけす |
kakesu |
Znaczenie
sójka zwyczajna |
sójka |
sójka żołędziówka |
Informacje dodatkowe
gatunek średniego ptaka z rodziny krukowatych, garrulus glandarius |
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
懸巣です |
かけすです |
kakesu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
懸巣ではありません |
かけすではありません |
kakesu dewa arimasen |
|
懸巣じゃありません |
かけすじゃありません |
kakesu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
懸巣でした |
かけすでした |
kakesu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
懸巣ではありませんでした |
かけすではありませんでした |
kakesu dewa arimasen deshita |
|
懸巣じゃありませんでした |
かけすじゃありませんでした |
kakesu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
懸巣だ |
かけすだ |
kakesu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
懸巣じゃない |
かけすじゃない |
kakesu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
懸巣だった |
かけすだった |
kakesu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
懸巣じゃなかった |
かけすじゃなかった |
kakesu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
懸巣で |
かけすで |
kakesu de |
|
Przeczenie
懸巣じゃなくて |
かけすじゃなくて |
kakesu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
懸巣でございます |
かけすでございます |
kakesu de gozaimasu |
|
懸巣でござる |
かけすでござる |
kakesu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
懸巣がほしい |
かけすがほしい |
kakesu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
懸巣をほしがっている |
かけすをほしがっている |
kakesu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 懸巣をくれる |
[dający] [は/が] かけすをくれる |
[dający] [wa/ga] kakesu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に懸巣をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にかけすをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kakesu o ageru |
Decydować się na
懸巣にする |
かけすにする |
kakesu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
懸巣だって |
かけすだって |
kakesu datte |
|
懸巣だったって |
かけすだったって |
kakesu dattatte |
Forma wyjaśniająca
懸巣なんです |
かけすなんです |
kakesu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
懸巣だったら、... |
かけすだったら、... |
kakesu dattara, ... |
twierdzenie |
|
懸巣じゃなかったら、... |
かけすじゃなかったら、... |
kakesu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
懸巣の時、... |
かけすのとき、... |
kakesu no toki, ... |
|
懸巣だった時、... |
かけすだったとき、... |
kakesu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
懸巣になると, ... |
かけすになると, ... |
kakesu ni naru to, ... |
Lubić
懸巣が好き |
かけすがすき |
kakesu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
懸巣だといいですね |
かけすだといいですね |
kakesu da to ii desu ne |
|
懸巣じゃないといいですね |
かけすじゃないといいですね |
kakesu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
懸巣だといいんですが |
かけすだといいんですが |
kakesu da to ii n desu ga |
|
懸巣だといいんですけど |
かけすだといいんですけど |
kakesu da to ii n desu kedo |
|
懸巣じゃないといいんですが |
かけすじゃないといいんですが |
kakesu ja nai to ii n desu ga |
|
懸巣じゃないといいんですけど |
かけすじゃないといいんですけど |
kakesu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
懸巣なのに, ... |
かけすなのに, ... |
kakesu na noni, ... |
|
懸巣だったのに, ... |
かけすだったのに, ... |
kakesu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
懸巣でも |
かけすでも |
kakesu de mo |
Nawet, jeśli nie
懸巣じゃなくても |
かけすじゃなくても |
kakesu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という懸巣 |
[nazwa] というかけす |
[nazwa] to iu kakesu |
Nie lubić
懸巣がきらい |
かけすがきらい |
kakesu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 懸巣を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かけすをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kakesu o morau |
Podobny do ..., jak ...
懸巣のような [inny rzeczownik] |
かけすのような [inny rzeczownik] |
kakesu no you na [inny rzeczownik] |
|
懸巣のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
かけすのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kakesu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
懸巣のはずです |
かけすなのはずです |
kakesu no hazu desu |
|
懸巣のはずでした |
かけすのはずでした |
kakesu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
懸巣かもしれません |
かけすかもしれません |
kakesu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
懸巣でしょう |
かけすでしょう |
kakesu deshou |
Pytania w zdaniach
懸巣 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
かけす か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kakesu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
懸巣であれ |
かけすであれ |
kakesu de are |
Stawać się
懸巣になる |
かけすになる |
kakesu ni naru |
Słyszałem, że ...
懸巣だそうです |
かけすだそうです |
kakesu da sou desu |
|
懸巣だったそうです |
かけすだったそうです |
kakesu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
懸巣みたいです |
かけすみたいです |
kakesu mitai desu |
|
懸巣みたいな |
かけすみたいな |
kakesu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
懸巣みたいに [przymiotnik, czasownik] |
かけすみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kakesu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
懸巣であるな |
かけすであるな |
kakesu de aru na |