小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 会社 | かいしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

かい しゃ

Znaczenie znaków kanji

spotykać, spotkanie, towarzystwo, organizacja, stowarzyszenie

Pokaż szczegóły znaku

firma, biuro, organizacja, stowarzyszenie, świątynia sintoistyczna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かいしゃ

kaisha


Znaczenie

firma

spółka

kompania


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Mają zamiar założyć nową firmę.

彼らは新しい会社を創設するつもりだ。


Zadzwoń do mnie do biura.

会社へ電話してください。


Firma zrezygnowała z tego projektu.

会社はその計画を放棄した。


Firma chciała pieniędzy.

会社はお金を必要としていた。


Moim obowiązkiem jest dbanie o wypłacalność firmy.

会社の債務返済能力を維持するのが私の責任だ。


W skrócie, nie chcę byś pracował dla tej firmy.

端的に言うと、私はあなたにその会社で働いて欲しくない。


On traci grunt pod nogami w swojej firmie.

彼の会社での立場はまずくなりつつある。


Jego biuro jest bardzo blisko mojego.

彼の会社は私の会社のつい目と鼻の先にある。


W pewnym sensie jest reprezentantem swojej firmy.

彼はある意味で会社の代表である。

彼はある意味で彼の会社の代表である。


On pracuje w agencji reklamowej.

彼は広告会社に勤めている。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

会社です

かいしゃです

kaisha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

会社でわありません

かいしゃでわありません

kaisha dewa arimasen

会社じゃありません

かいしゃじゃありません

kaisha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

会社でした

かいしゃでした

kaisha deshita

Przeczenie, czas przeszły

会社でわありませんでした

かいしゃでわありませんでした

kaisha dewa arimasen deshita

会社じゃありませんでした

かいしゃじゃありませんでした

kaisha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

会社だ

かいしゃだ

kaisha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

会社じゃない

かいしゃじゃない

kaisha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

会社だった

かいしゃだった

kaisha datta

Przeczenie, czas przeszły

会社じゃなかった

かいしゃじゃなかった

kaisha ja nakatta


Forma te

会社で

かいしゃで

kaisha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

会社でございます

かいしゃでございます

kaisha de gozaimasu

会社でござる

かいしゃでござる

kaisha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

会社がほしい

かいしゃがほしい

kaisha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

会社をほしがっている

かいしゃをほしがっている

kaisha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 会社をくれる

[dający] [は/が] かいしゃをくれる

[dający] [wa/ga] kaisha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に会社をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかいしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kaisha o ageru


Decydować się na

会社にする

かいしゃにする

kaisha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

会社だって

かいしゃだって

kaisha datte

会社だったって

かいしゃだったって

kaisha dattatte


Forma wyjaśniająca

会社なんです

かいしゃなんです

kaisha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

会社だったら、...

かいしゃだったら、...

kaisha dattara, ...

会社じゃなかったら、...

かいしゃじゃなかったら、...

kaisha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

会社の時、...

かいしゃのとき、...

kaisha no toki, ...

会社だった時、...

かいしゃだったとき、...

kaisha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

会社になると, ...

かいしゃになると, ...

kaisha ni naru to, ...


Lubić

会社が好き

かいしゃがすき

kaisha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

会社だといいですね

かいしゃだといいですね

kaisha da to ii desu ne

会社じゃないといいですね

かいしゃじゃないといいですね

kaisha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

会社だといいんですが

かいしゃだといいんですが

kaisha da to ii n desu ga

会社だといいんですけど

かいしゃだといいんですけど

kaisha da to ii n desu kedo

会社じゃないといいんですが

かいしゃじゃないといいんですが

kaisha ja nai to ii n desu ga

会社じゃないといいんですけど

かいしゃじゃないといいんですけど

kaisha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

会社なのに, ...

かいしゃなのに, ...

kaisha na noni, ...

会社だったのに, ...

かいしゃだったのに, ...

kaisha datta noni, ...


Nawet, jeśli

会社でも

かいしゃでも

kaisha de mo

会社じゃなくても

かいしゃじゃなくても

kaisha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という会社

[nazwa] というかいしゃ

[nazwa] to iu kaisha


Nie lubić

会社がきらい

かいしゃがきらい

kaisha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 会社を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かいしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kaisha o morau


Podobny do ..., jak ...

会社のような [inny rzeczownik]

かいしゃのような [inny rzeczownik]

kaisha no you na [inny rzeczownik]

会社のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かいしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kaisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

会社のはずです

かいしゃなのはずです

kaisha no hazu desu

会社のはずでした

かいしゃのはずでした

kaisha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

会社かもしれません

かいしゃかもしれません

kaisha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

会社でしょう

かいしゃでしょう

kaisha deshou


Pytania w zdaniach

会社 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かいしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kaisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

会社だそうです

かいしゃだそうです

kaisha da sou desu

会社だったそうです

かいしゃだったそうです

kaisha datta sou desu


Stawać się

会社になる

かいしゃになる

kaisha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

会社みたいです

かいしゃみたいです

kaisha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

会社みたいな

かいしゃみたいな

kaisha mitai na

会社みたいに [przymiotnik, czasownik]

かいしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

kaisha mitai ni [przymiotnik, czasownik]