小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 農産物 | のうさんぶつ

Informacje podstawowe

Kanji

のう さん ぶつ

Znaczenie znaków kanji

rolnictwo

Pokaż szczegóły znaku

poród, produkcja, majątek

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

のうさんぶつ

nousanbutsu


Znaczenie

produkt rolny

produkt rolniczy

produkty rolnicze


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

82% - ponad cztery piąte - eksportu na wyspie to wyroby rolnicze.

その島の輸出品の82%ーこれは5分の4以上になるがーは、農産物である。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

農産物です

のうさんぶつです

nousanbutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

農産物でわありません

のうさんぶつでわありません

nousanbutsu dewa arimasen

農産物じゃありません

のうさんぶつじゃありません

nousanbutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

農産物でした

のうさんぶつでした

nousanbutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

農産物でわありませんでした

のうさんぶつでわありませんでした

nousanbutsu dewa arimasen deshita

農産物じゃありませんでした

のうさんぶつじゃありませんでした

nousanbutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

農産物だ

のうさんぶつだ

nousanbutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

農産物じゃない

のうさんぶつじゃない

nousanbutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

農産物だった

のうさんぶつだった

nousanbutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

農産物じゃなかった

のうさんぶつじゃなかった

nousanbutsu ja nakatta


Forma te

農産物で

のうさんぶつで

nousanbutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

農産物でございます

のうさんぶつでございます

nousanbutsu de gozaimasu

農産物でござる

のうさんぶつでござる

nousanbutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

農産物がほしい

のうさんぶつがほしい

nousanbutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

農産物をほしがっている

のうさんぶつをほしがっている

nousanbutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 農産物をくれる

[dający] [は/が] のうさんぶつをくれる

[dający] [wa/ga] nousanbutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に農産物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にのうさんぶつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nousanbutsu o ageru


Decydować się na

農産物にする

のうさんぶつにする

nousanbutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

農産物だって

のうさんぶつだって

nousanbutsu datte

農産物だったって

のうさんぶつだったって

nousanbutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

農産物なんです

のうさんぶつなんです

nousanbutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

農産物だったら、...

のうさんぶつだったら、...

nousanbutsu dattara, ...

農産物じゃなかったら、...

のうさんぶつじゃなかったら、...

nousanbutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

農産物の時、...

のうさんぶつのとき、...

nousanbutsu no toki, ...

農産物だった時、...

のうさんぶつだったとき、...

nousanbutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

農産物になると, ...

のうさんぶつになると, ...

nousanbutsu ni naru to, ...


Lubić

農産物が好き

のうさんぶつがすき

nousanbutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

農産物だといいですね

のうさんぶつだといいですね

nousanbutsu da to ii desu ne

農産物じゃないといいですね

のうさんぶつじゃないといいですね

nousanbutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

農産物だといいんですが

のうさんぶつだといいんですが

nousanbutsu da to ii n desu ga

農産物だといいんですけど

のうさんぶつだといいんですけど

nousanbutsu da to ii n desu kedo

農産物じゃないといいんですが

のうさんぶつじゃないといいんですが

nousanbutsu ja nai to ii n desu ga

農産物じゃないといいんですけど

のうさんぶつじゃないといいんですけど

nousanbutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

農産物なのに, ...

のうさんぶつなのに, ...

nousanbutsu na noni, ...

農産物だったのに, ...

のうさんぶつだったのに, ...

nousanbutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

農産物でも

のうさんぶつでも

nousanbutsu de mo

農産物じゃなくても

のうさんぶつじゃなくても

nousanbutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という農産物

[nazwa] というのうさんぶつ

[nazwa] to iu nousanbutsu


Nie lubić

農産物がきらい

のうさんぶつがきらい

nousanbutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 農産物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] のうさんぶつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nousanbutsu o morau


Podobny do ..., jak ...

農産物のような [inny rzeczownik]

のうさんぶつのような [inny rzeczownik]

nousanbutsu no you na [inny rzeczownik]

農産物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

のうさんぶつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nousanbutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

農産物のはずです

のうさんぶつなのはずです

nousanbutsu no hazu desu

農産物のはずでした

のうさんぶつのはずでした

nousanbutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

農産物かもしれません

のうさんぶつかもしれません

nousanbutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

農産物でしょう

のうさんぶつでしょう

nousanbutsu deshou


Pytania w zdaniach

農産物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

のうさんぶつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nousanbutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

農産物だそうです

のうさんぶつだそうです

nousanbutsu da sou desu

農産物だったそうです

のうさんぶつだったそうです

nousanbutsu datta sou desu


Stawać się

農産物になる

のうさんぶつになる

nousanbutsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

農産物みたいです

のうさんぶつみたいです

nousanbutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

農産物みたいな

のうさんぶつみたいな

nousanbutsu mitai na

農産物みたいに [przymiotnik, czasownik]

のうさんぶつみたいに [przymiotnik, czasownik]

nousanbutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]