小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 支社 | ししゃ

Informacje podstawowe

Kanji

しゃ

Znaczenie znaków kanji

gałąź, wsparcie, wspierać

Pokaż szczegóły znaku

firma, biuro, organizacja, stowarzyszenie, świątynia sintoistyczna

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ししゃ

shisha


Znaczenie

agencja


Informacje dodatkowe

biura


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

支社です

ししゃです

shisha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

支社でわありません

ししゃでわありません

shisha dewa arimasen

支社じゃありません

ししゃじゃありません

shisha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

支社でした

ししゃでした

shisha deshita

Przeczenie, czas przeszły

支社でわありませんでした

ししゃでわありませんでした

shisha dewa arimasen deshita

支社じゃありませんでした

ししゃじゃありませんでした

shisha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

支社だ

ししゃだ

shisha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

支社じゃない

ししゃじゃない

shisha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

支社だった

ししゃだった

shisha datta

Przeczenie, czas przeszły

支社じゃなかった

ししゃじゃなかった

shisha ja nakatta


Forma te

支社で

ししゃで

shisha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

支社でございます

ししゃでございます

shisha de gozaimasu

支社でござる

ししゃでござる

shisha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

支社がほしい

ししゃがほしい

shisha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

支社をほしがっている

ししゃをほしがっている

shisha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 支社をくれる

[dający] [は/が] ししゃをくれる

[dający] [wa/ga] shisha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に支社をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にししゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shisha o ageru


Decydować się na

支社にする

ししゃにする

shisha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

支社だって

ししゃだって

shisha datte

支社だったって

ししゃだったって

shisha dattatte


Forma wyjaśniająca

支社なんです

ししゃなんです

shisha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

支社だったら、...

ししゃだったら、...

shisha dattara, ...

支社じゃなかったら、...

ししゃじゃなかったら、...

shisha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

支社の時、...

ししゃのとき、...

shisha no toki, ...

支社だった時、...

ししゃだったとき、...

shisha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

支社になると, ...

ししゃになると, ...

shisha ni naru to, ...


Lubić

支社が好き

ししゃがすき

shisha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

支社だといいですね

ししゃだといいですね

shisha da to ii desu ne

支社じゃないといいですね

ししゃじゃないといいですね

shisha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

支社だといいんですが

ししゃだといいんですが

shisha da to ii n desu ga

支社だといいんですけど

ししゃだといいんですけど

shisha da to ii n desu kedo

支社じゃないといいんですが

ししゃじゃないといいんですが

shisha ja nai to ii n desu ga

支社じゃないといいんですけど

ししゃじゃないといいんですけど

shisha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

支社なのに, ...

ししゃなのに, ...

shisha na noni, ...

支社だったのに, ...

ししゃだったのに, ...

shisha datta noni, ...


Nawet, jeśli

支社でも

ししゃでも

shisha de mo

支社じゃなくても

ししゃじゃなくても

shisha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という支社

[nazwa] というししゃ

[nazwa] to iu shisha


Nie lubić

支社がきらい

ししゃがきらい

shisha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 支社を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ししゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shisha o morau


Podobny do ..., jak ...

支社のような [inny rzeczownik]

ししゃのような [inny rzeczownik]

shisha no you na [inny rzeczownik]

支社のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ししゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

支社のはずです

ししゃなのはずです

shisha no hazu desu

支社のはずでした

ししゃのはずでした

shisha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

支社かもしれません

ししゃかもしれません

shisha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

支社でしょう

ししゃでしょう

shisha deshou


Pytania w zdaniach

支社 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ししゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

支社だそうです

ししゃだそうです

shisha da sou desu

支社だったそうです

ししゃだったそうです

shisha datta sou desu


Stawać się

支社になる

ししゃになる

shisha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

支社みたいです

ししゃみたいです

shisha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

支社みたいな

ししゃみたいな

shisha mitai na

支社みたいに [przymiotnik, czasownik]

ししゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

shisha mitai ni [przymiotnik, czasownik]