Szczegóły słowa 理容室 | りようしつ
Informacje podstawowe
Kanji
り | よう | しつ | ||
理 | 容 | 室 |
|
Znaczenie znaków kanji
理 |
logika, ustalenie, plan, powód, przyczyna, sprawiedliwość, prawda |
Pokaż szczegóły znaku |
容 |
zawartość, forma, wygląd |
Pokaż szczegóły znaku |
室 |
pokój, mieszkanie, pomieszczenie, izba, szklarnia, piwnica |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
りようしつ |
riyoushitsu |
Znaczenie
fryzjer |
Informacje dodatkowe
miejsce |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
理容室です |
りようしつです |
riyoushitsu desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
理容室ではありません |
りようしつではありません |
riyoushitsu dewa arimasen |
|
理容室じゃありません |
りようしつじゃありません |
riyoushitsu ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
理容室でした |
りようしつでした |
riyoushitsu deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
理容室ではありませんでした |
りようしつではありませんでした |
riyoushitsu dewa arimasen deshita |
|
理容室じゃありませんでした |
りようしつじゃありませんでした |
riyoushitsu ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
理容室だ |
りようしつだ |
riyoushitsu da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
理容室じゃない |
りようしつじゃない |
riyoushitsu ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
理容室だった |
りようしつだった |
riyoushitsu datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
理容室じゃなかった |
りようしつじゃなかった |
riyoushitsu ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
理容室で |
りようしつで |
riyoushitsu de |
|
Przeczenie
理容室じゃなくて |
りようしつじゃなくて |
riyoushitsu ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
理容室でございます |
りようしつでございます |
riyoushitsu de gozaimasu |
|
理容室でござる |
りようしつでござる |
riyoushitsu de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
理容室がほしい |
りようしつがほしい |
riyoushitsu ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
理容室をほしがっている |
りようしつをほしがっている |
riyoushitsu o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 理容室をくれる |
[dający] [は/が] りようしつをくれる |
[dający] [wa/ga] riyoushitsu o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に理容室をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にりようしつをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni riyoushitsu o ageru |
Decydować się na
理容室にする |
りようしつにする |
riyoushitsu ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
理容室だって |
りようしつだって |
riyoushitsu datte |
|
理容室だったって |
りようしつだったって |
riyoushitsu dattatte |
Forma wyjaśniająca
理容室なんです |
りようしつなんです |
riyoushitsu nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
理容室だったら、... |
りようしつだったら、... |
riyoushitsu dattara, ... |
twierdzenie |
|
理容室じゃなかったら、... |
りようしつじゃなかったら、... |
riyoushitsu ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
理容室の時、... |
りようしつのとき、... |
riyoushitsu no toki, ... |
|
理容室だった時、... |
りようしつだったとき、... |
riyoushitsu datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
理容室になると, ... |
りようしつになると, ... |
riyoushitsu ni naru to, ... |
Lubić
理容室が好き |
りようしつがすき |
riyoushitsu ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
理容室だといいですね |
りようしつだといいですね |
riyoushitsu da to ii desu ne |
|
理容室じゃないといいですね |
りようしつじゃないといいですね |
riyoushitsu ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
理容室だといいんですが |
りようしつだといいんですが |
riyoushitsu da to ii n desu ga |
|
理容室だといいんですけど |
りようしつだといいんですけど |
riyoushitsu da to ii n desu kedo |
|
理容室じゃないといいんですが |
りようしつじゃないといいんですが |
riyoushitsu ja nai to ii n desu ga |
|
理容室じゃないといいんですけど |
りようしつじゃないといいんですけど |
riyoushitsu ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
理容室なのに, ... |
りようしつなのに, ... |
riyoushitsu na noni, ... |
|
理容室だったのに, ... |
りようしつだったのに, ... |
riyoushitsu datta noni, ... |
Nawet, jeśli
理容室でも |
りようしつでも |
riyoushitsu de mo |
Nawet, jeśli nie
理容室じゃなくても |
りようしつじゃなくても |
riyoushitsu ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という理容室 |
[nazwa] というりようしつ |
[nazwa] to iu riyoushitsu |
Nie lubić
理容室がきらい |
りようしつがきらい |
riyoushitsu ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 理容室を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] りようしつをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] riyoushitsu o morau |
Podobny do ..., jak ...
理容室のような [inny rzeczownik] |
りようしつのような [inny rzeczownik] |
riyoushitsu no you na [inny rzeczownik] |
|
理容室のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
りようしつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
riyoushitsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
理容室のはずです |
りようしつなのはずです |
riyoushitsu no hazu desu |
|
理容室のはずでした |
りようしつのはずでした |
riyoushitsu no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
理容室かもしれません |
りようしつかもしれません |
riyoushitsu kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
理容室でしょう |
りようしつでしょう |
riyoushitsu deshou |
Pytania w zdaniach
理容室 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
りようしつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
riyoushitsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
理容室であれ |
りようしつであれ |
riyoushitsu de are |
Stawać się
理容室になる |
りようしつになる |
riyoushitsu ni naru |
Słyszałem, że ...
理容室だそうです |
りようしつだそうです |
riyoushitsu da sou desu |
|
理容室だったそうです |
りようしつだったそうです |
riyoushitsu datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
理容室みたいです |
りようしつみたいです |
riyoushitsu mitai desu |
|
理容室みたいな |
りようしつみたいな |
riyoushitsu mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
理容室みたいに [przymiotnik, czasownik] |
りようしつみたいに [przymiotnik, czasownik] |
riyoushitsu mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
理容室であるな |
りようしつであるな |
riyoushitsu de aru na |