小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 拝辞 | はいじ

Informacje podstawowe

Kanji

はい

Znaczenie znaków kanji

cześć, uwielbienie, kult, wielbić, czcić, ubóstwiać

Pokaż szczegóły znaku

słowo, rezygnacja

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はいじ

haiji


Znaczenie

rezygnować

zaprzeczać


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

拝辞です

はいじです

haiji desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

拝辞でわありません

はいじでわありません

haiji dewa arimasen

拝辞じゃありません

はいじじゃありません

haiji ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

拝辞でした

はいじでした

haiji deshita

Przeczenie, czas przeszły

拝辞でわありませんでした

はいじでわありませんでした

haiji dewa arimasen deshita

拝辞じゃありませんでした

はいじじゃありませんでした

haiji ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

拝辞だ

はいじだ

haiji da

Przeczenie, czas teraźniejszy

拝辞じゃない

はいじじゃない

haiji ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

拝辞だった

はいじだった

haiji datta

Przeczenie, czas przeszły

拝辞じゃなかった

はいじじゃなかった

haiji ja nakatta


Forma te

拝辞で

はいじで

haiji de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

拝辞でございます

はいじでございます

haiji de gozaimasu

拝辞でござる

はいじでござる

haiji de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

拝辞がほしい

はいじがほしい

haiji ga hoshii


Chcieć (III osoba)

拝辞をほしがっている

はいじをほしがっている

haiji o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 拝辞をくれる

[dający] [は/が] はいじをくれる

[dający] [wa/ga] haiji o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に拝辞をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはいじをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haiji o ageru


Decydować się na

拝辞にする

はいじにする

haiji ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

拝辞だって

はいじだって

haiji datte

拝辞だったって

はいじだったって

haiji dattatte


Forma wyjaśniająca

拝辞なんです

はいじなんです

haiji nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

拝辞だったら、...

はいじだったら、...

haiji dattara, ...

拝辞じゃなかったら、...

はいじじゃなかったら、...

haiji ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

拝辞の時、...

はいじのとき、...

haiji no toki, ...

拝辞だった時、...

はいじだったとき、...

haiji datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

拝辞になると, ...

はいじになると, ...

haiji ni naru to, ...


Lubić

拝辞が好き

はいじがすき

haiji ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

拝辞だといいですね

はいじだといいですね

haiji da to ii desu ne

拝辞じゃないといいですね

はいじじゃないといいですね

haiji ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

拝辞だといいんですが

はいじだといいんですが

haiji da to ii n desu ga

拝辞だといいんですけど

はいじだといいんですけど

haiji da to ii n desu kedo

拝辞じゃないといいんですが

はいじじゃないといいんですが

haiji ja nai to ii n desu ga

拝辞じゃないといいんですけど

はいじじゃないといいんですけど

haiji ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

拝辞なのに, ...

はいじなのに, ...

haiji na noni, ...

拝辞だったのに, ...

はいじだったのに, ...

haiji datta noni, ...


Nawet, jeśli

拝辞でも

はいじでも

haiji de mo

拝辞じゃなくても

はいじじゃなくても

haiji ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という拝辞

[nazwa] というはいじ

[nazwa] to iu haiji


Nie lubić

拝辞がきらい

はいじがきらい

haiji ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 拝辞を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいじをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haiji o morau


Podczas

拝辞の間に, ...

はいじのあいだに, ...

haiji no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

拝辞の間, ...

はいじのあいだ, ...

haiji no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

拝辞のような [inny rzeczownik]

はいじのような [inny rzeczownik]

haiji no you na [inny rzeczownik]

拝辞のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はいじのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haiji no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

拝辞のはずです

はいじなのはずです

haiji no hazu desu

拝辞のはずでした

はいじのはずでした

haiji no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

拝辞かもしれません

はいじかもしれません

haiji kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

拝辞でしょう

はいじでしょう

haiji deshou


Pytania w zdaniach

拝辞 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はいじ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haiji ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

拝辞だそうです

はいじだそうです

haiji da sou desu

拝辞だったそうです

はいじだったそうです

haiji datta sou desu


Stawać się

拝辞になる

はいじになる

haiji ni naru


Tworzenie czynności

拝辞する

はいじする

haiji suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

拝辞みたいです

はいじみたいです

haiji mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

拝辞みたいな

はいじみたいな

haiji mitai na

拝辞みたいに [przymiotnik, czasownik]

はいじみたいに [przymiotnik, czasownik]

haiji mitai ni [przymiotnik, czasownik]