小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 衛星放送 | えいせいほうそう

Informacje podstawowe

Kanji

えい せい ほう そう

Znaczenie znaków kanji

bronić

Pokaż szczegóły znaku

gwiazda

Pokaż szczegóły znaku

uwalniać, wypuszczać

Pokaż szczegóły znaku

wysyłać, transportować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えいせいほうそう

eiseihousou


Znaczenie

transmisja satelitarna


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

衛星放送です

えいせいほうそうです

eiseihousou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

衛星放送でわありません

えいせいほうそうでわありません

eiseihousou dewa arimasen

衛星放送じゃありません

えいせいほうそうじゃありません

eiseihousou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

衛星放送でした

えいせいほうそうでした

eiseihousou deshita

Przeczenie, czas przeszły

衛星放送でわありませんでした

えいせいほうそうでわありませんでした

eiseihousou dewa arimasen deshita

衛星放送じゃありませんでした

えいせいほうそうじゃありませんでした

eiseihousou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

衛星放送だ

えいせいほうそうだ

eiseihousou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

衛星放送じゃない

えいせいほうそうじゃない

eiseihousou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

衛星放送だった

えいせいほうそうだった

eiseihousou datta

Przeczenie, czas przeszły

衛星放送じゃなかった

えいせいほうそうじゃなかった

eiseihousou ja nakatta


Forma te

衛星放送で

えいせいほうそうで

eiseihousou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

衛星放送でございます

えいせいほうそうでございます

eiseihousou de gozaimasu

衛星放送でござる

えいせいほうそうでござる

eiseihousou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

衛星放送がほしい

えいせいほうそうがほしい

eiseihousou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

衛星放送をほしがっている

えいせいほうそうをほしがっている

eiseihousou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 衛星放送をくれる

[dający] [は/が] えいせいほうそうをくれる

[dający] [wa/ga] eiseihousou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に衛星放送をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえいせいほうそうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eiseihousou o ageru


Decydować się na

衛星放送にする

えいせいほうそうにする

eiseihousou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

衛星放送だって

えいせいほうそうだって

eiseihousou datte

衛星放送だったって

えいせいほうそうだったって

eiseihousou dattatte


Forma wyjaśniająca

衛星放送なんです

えいせいほうそうなんです

eiseihousou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

衛星放送だったら、...

えいせいほうそうだったら、...

eiseihousou dattara, ...

衛星放送じゃなかったら、...

えいせいほうそうじゃなかったら、...

eiseihousou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

衛星放送の時、...

えいせいほうそうのとき、...

eiseihousou no toki, ...

衛星放送だった時、...

えいせいほうそうだったとき、...

eiseihousou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

衛星放送になると, ...

えいせいほうそうになると, ...

eiseihousou ni naru to, ...


Lubić

衛星放送が好き

えいせいほうそうがすき

eiseihousou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

衛星放送だといいですね

えいせいほうそうだといいですね

eiseihousou da to ii desu ne

衛星放送じゃないといいですね

えいせいほうそうじゃないといいですね

eiseihousou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

衛星放送だといいんですが

えいせいほうそうだといいんですが

eiseihousou da to ii n desu ga

衛星放送だといいんですけど

えいせいほうそうだといいんですけど

eiseihousou da to ii n desu kedo

衛星放送じゃないといいんですが

えいせいほうそうじゃないといいんですが

eiseihousou ja nai to ii n desu ga

衛星放送じゃないといいんですけど

えいせいほうそうじゃないといいんですけど

eiseihousou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

衛星放送なのに, ...

えいせいほうそうなのに, ...

eiseihousou na noni, ...

衛星放送だったのに, ...

えいせいほうそうだったのに, ...

eiseihousou datta noni, ...


Nawet, jeśli

衛星放送でも

えいせいほうそうでも

eiseihousou de mo

衛星放送じゃなくても

えいせいほうそうじゃなくても

eiseihousou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という衛星放送

[nazwa] というえいせいほうそう

[nazwa] to iu eiseihousou


Nie lubić

衛星放送がきらい

えいせいほうそうがきらい

eiseihousou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 衛星放送を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えいせいほうそうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eiseihousou o morau


Podobny do ..., jak ...

衛星放送のような [inny rzeczownik]

えいせいほうそうのような [inny rzeczownik]

eiseihousou no you na [inny rzeczownik]

衛星放送のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えいせいほうそうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eiseihousou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

衛星放送のはずです

えいせいほうそうなのはずです

eiseihousou no hazu desu

衛星放送のはずでした

えいせいほうそうのはずでした

eiseihousou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

衛星放送かもしれません

えいせいほうそうかもしれません

eiseihousou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

衛星放送でしょう

えいせいほうそうでしょう

eiseihousou deshou


Pytania w zdaniach

衛星放送 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えいせいほうそう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eiseihousou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

衛星放送になる

えいせいほうそうになる

eiseihousou ni naru


Słyszałem, że ...

衛星放送だそうです

えいせいほうそうだそうです

eiseihousou da sou desu

衛星放送だったそうです

えいせいほうそうだったそうです

eiseihousou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

衛星放送みたいです

えいせいほうそうみたいです

eiseihousou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

衛星放送みたいな

えいせいほうそうみたいな

eiseihousou mitai na

衛星放送みたいに [przymiotnik, czasownik]

えいせいほうそうみたいに [przymiotnik, czasownik]

eiseihousou mitai ni [przymiotnik, czasownik]