小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 植物 | しょくぶつ

Informacje podstawowe

Kanji

しょく ぶつ

Znaczenie znaków kanji

sadzenie, sadzić

Pokaż szczegóły znaku

rzecz, przedmiot

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょくぶつ

shokubutsu


Znaczenie

roślina

roślinność

flora

wegetacja


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Światło słoneczne i woda są czynnikami, które sprawiają, że rośliny rosną.

日光と水とは植物を育てる元になるものである。


Rośliny rosną.

植物が生える。


Im bardziej bezużyteczna roślina, tym szybszy i bardziej okazały jest jej rozrost.

植物は価値が低いものほど、その成長が速く盛んである。


Woda jest roślinom niezbędna.

水は植物には欠かせない。


Roślina ta rosła stopniowo.

その植物は少しずつ大きくなった。


Chłopiec zaniedbał podlewanie roślin i został skarcony.

その少年は植物に水をやるのを怠り、叱られた。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

植物です

しょくぶつです

shokubutsu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

植物でわありません

しょくぶつでわありません

shokubutsu dewa arimasen

植物じゃありません

しょくぶつじゃありません

shokubutsu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

植物でした

しょくぶつでした

shokubutsu deshita

Przeczenie, czas przeszły

植物でわありませんでした

しょくぶつでわありませんでした

shokubutsu dewa arimasen deshita

植物じゃありませんでした

しょくぶつじゃありませんでした

shokubutsu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

植物だ

しょくぶつだ

shokubutsu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

植物じゃない

しょくぶつじゃない

shokubutsu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

植物だった

しょくぶつだった

shokubutsu datta

Przeczenie, czas przeszły

植物じゃなかった

しょくぶつじゃなかった

shokubutsu ja nakatta


Forma te

植物で

しょくぶつで

shokubutsu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

植物でございます

しょくぶつでございます

shokubutsu de gozaimasu

植物でござる

しょくぶつでござる

shokubutsu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

植物がほしい

しょくぶつがほしい

shokubutsu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

植物をほしがっている

しょくぶつをほしがっている

shokubutsu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 植物をくれる

[dający] [は/が] しょくぶつをくれる

[dający] [wa/ga] shokubutsu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に植物をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょくぶつをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shokubutsu o ageru


Decydować się na

植物にする

しょくぶつにする

shokubutsu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

植物だって

しょくぶつだって

shokubutsu datte

植物だったって

しょくぶつだったって

shokubutsu dattatte


Forma wyjaśniająca

植物なんです

しょくぶつなんです

shokubutsu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

植物だったら、...

しょくぶつだったら、...

shokubutsu dattara, ...

植物じゃなかったら、...

しょくぶつじゃなかったら、...

shokubutsu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

植物の時、...

しょくぶつのとき、...

shokubutsu no toki, ...

植物だった時、...

しょくぶつだったとき、...

shokubutsu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

植物になると, ...

しょくぶつになると, ...

shokubutsu ni naru to, ...


Lubić

植物が好き

しょくぶつがすき

shokubutsu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

植物だといいですね

しょくぶつだといいですね

shokubutsu da to ii desu ne

植物じゃないといいですね

しょくぶつじゃないといいですね

shokubutsu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

植物だといいんですが

しょくぶつだといいんですが

shokubutsu da to ii n desu ga

植物だといいんですけど

しょくぶつだといいんですけど

shokubutsu da to ii n desu kedo

植物じゃないといいんですが

しょくぶつじゃないといいんですが

shokubutsu ja nai to ii n desu ga

植物じゃないといいんですけど

しょくぶつじゃないといいんですけど

shokubutsu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

植物なのに, ...

しょくぶつなのに, ...

shokubutsu na noni, ...

植物だったのに, ...

しょくぶつだったのに, ...

shokubutsu datta noni, ...


Nawet, jeśli

植物でも

しょくぶつでも

shokubutsu de mo

植物じゃなくても

しょくぶつじゃなくても

shokubutsu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という植物

[nazwa] というしょくぶつ

[nazwa] to iu shokubutsu


Nie lubić

植物がきらい

しょくぶつがきらい

shokubutsu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 植物を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょくぶつをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shokubutsu o morau


Podobny do ..., jak ...

植物のような [inny rzeczownik]

しょくぶつのような [inny rzeczownik]

shokubutsu no you na [inny rzeczownik]

植物のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょくぶつのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shokubutsu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

植物のはずです

しょくぶつなのはずです

shokubutsu no hazu desu

植物のはずでした

しょくぶつのはずでした

shokubutsu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

植物かもしれません

しょくぶつかもしれません

shokubutsu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

植物でしょう

しょくぶつでしょう

shokubutsu deshou


Pytania w zdaniach

植物 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょくぶつ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shokubutsu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

植物だそうです

しょくぶつだそうです

shokubutsu da sou desu

植物だったそうです

しょくぶつだったそうです

shokubutsu datta sou desu


Stawać się

植物になる

しょくぶつになる

shokubutsu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

植物みたいです

しょくぶつみたいです

shokubutsu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

植物みたいな

しょくぶつみたいな

shokubutsu mitai na

植物みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょくぶつみたいに [przymiotnik, czasownik]

shokubutsu mitai ni [przymiotnik, czasownik]