小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 宗家 | そうけ

Informacje podstawowe

Kanji

そう

Znaczenie znaków kanji

religia, sekta, wyznanie

Pokaż szczegóły znaku

dom, rodzina

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

そうけ

souke


Znaczenie

głowa rodziny


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

宗家, そうか, souka

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宗家です

そうけです

souke desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

宗家でわありません

そうけでわありません

souke dewa arimasen

宗家じゃありません

そうけじゃありません

souke ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

宗家でした

そうけでした

souke deshita

Przeczenie, czas przeszły

宗家でわありませんでした

そうけでわありませんでした

souke dewa arimasen deshita

宗家じゃありませんでした

そうけじゃありませんでした

souke ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

宗家だ

そうけだ

souke da

Przeczenie, czas teraźniejszy

宗家じゃない

そうけじゃない

souke ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

宗家だった

そうけだった

souke datta

Przeczenie, czas przeszły

宗家じゃなかった

そうけじゃなかった

souke ja nakatta


Forma te

宗家で

そうけで

souke de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

宗家でございます

そうけでございます

souke de gozaimasu

宗家でござる

そうけでござる

souke de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

宗家がほしい

そうけがほしい

souke ga hoshii


Chcieć (III osoba)

宗家をほしがっている

そうけをほしがっている

souke o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 宗家をくれる

[dający] [は/が] そうけをくれる

[dający] [wa/ga] souke o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に宗家をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にそうけをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni souke o ageru


Decydować się na

宗家にする

そうけにする

souke ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

宗家だって

そうけだって

souke datte

宗家だったって

そうけだったって

souke dattatte


Forma wyjaśniająca

宗家なんです

そうけなんです

souke nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

宗家だったら、...

そうけだったら、...

souke dattara, ...

宗家じゃなかったら、...

そうけじゃなかったら、...

souke ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

宗家の時、...

そうけのとき、...

souke no toki, ...

宗家だった時、...

そうけだったとき、...

souke datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

宗家になると, ...

そうけになると, ...

souke ni naru to, ...


Lubić

宗家が好き

そうけがすき

souke ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

宗家だといいですね

そうけだといいですね

souke da to ii desu ne

宗家じゃないといいですね

そうけじゃないといいですね

souke ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

宗家だといいんですが

そうけだといいんですが

souke da to ii n desu ga

宗家だといいんですけど

そうけだといいんですけど

souke da to ii n desu kedo

宗家じゃないといいんですが

そうけじゃないといいんですが

souke ja nai to ii n desu ga

宗家じゃないといいんですけど

そうけじゃないといいんですけど

souke ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

宗家なのに, ...

そうけなのに, ...

souke na noni, ...

宗家だったのに, ...

そうけだったのに, ...

souke datta noni, ...


Nawet, jeśli

宗家でも

そうけでも

souke de mo

宗家じゃなくても

そうけじゃなくても

souke ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という宗家

[nazwa] というそうけ

[nazwa] to iu souke


Nie lubić

宗家がきらい

そうけがきらい

souke ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 宗家を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] そうけをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] souke o morau


Podobny do ..., jak ...

宗家のような [inny rzeczownik]

そうけのような [inny rzeczownik]

souke no you na [inny rzeczownik]

宗家のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

そうけのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

souke no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

宗家のはずです

そうけなのはずです

souke no hazu desu

宗家のはずでした

そうけのはずでした

souke no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

宗家かもしれません

そうけかもしれません

souke kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

宗家でしょう

そうけでしょう

souke deshou


Pytania w zdaniach

宗家 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

そうけ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

souke ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

宗家だそうです

そうけだそうです

souke da sou desu

宗家だったそうです

そうけだったそうです

souke datta sou desu


Stawać się

宗家になる

そうけになる

souke ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

宗家みたいです

そうけみたいです

souke mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

宗家みたいな

そうけみたいな

souke mitai na

宗家みたいに [przymiotnik, czasownik]

そうけみたいに [przymiotnik, czasownik]

souke mitai ni [przymiotnik, czasownik]