小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 修正 | しゅうせい

Informacje podstawowe

Kanji

しゅう せい

Znaczenie znaków kanji

uczyć się, naprawiać, panować nad sobą, prowadzić się dobrze, studiować, ukończyć (kurs), opanowywać, naprawiać

Pokaż szczegóły znaku

właściwy, słuszny, prawy, sprawiedliwy, prawidłowy, słusznie, bez wątpienia

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しゅうせい

shuusei


Znaczenie

poprawa

sprostowanie

modyfikacja

zmiana

dodatek


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Przykładowe zdania

Chcemy zmienić przepisy w naszej szkole.

私達は校則を修正したい。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

修正です

しゅうせいです

shuusei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

修正でわありません

しゅうせいでわありません

shuusei dewa arimasen

修正じゃありません

しゅうせいじゃありません

shuusei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

修正でした

しゅうせいでした

shuusei deshita

Przeczenie, czas przeszły

修正でわありませんでした

しゅうせいでわありませんでした

shuusei dewa arimasen deshita

修正じゃありませんでした

しゅうせいじゃありませんでした

shuusei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

修正だ

しゅうせいだ

shuusei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

修正じゃない

しゅうせいじゃない

shuusei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

修正だった

しゅうせいだった

shuusei datta

Przeczenie, czas przeszły

修正じゃなかった

しゅうせいじゃなかった

shuusei ja nakatta


Forma te

修正で

しゅうせいで

shuusei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

修正でございます

しゅうせいでございます

shuusei de gozaimasu

修正でござる

しゅうせいでござる

shuusei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

修正がほしい

しゅうせいがほしい

shuusei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

修正をほしがっている

しゅうせいをほしがっている

shuusei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 修正をくれる

[dający] [は/が] しゅうせいをくれる

[dający] [wa/ga] shuusei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に修正をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうせいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuusei o ageru


Decydować się na

修正にする

しゅうせいにする

shuusei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

修正だって

しゅうせいだって

shuusei datte

修正だったって

しゅうせいだったって

shuusei dattatte


Forma wyjaśniająca

修正なんです

しゅうせいなんです

shuusei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

修正だったら、...

しゅうせいだったら、...

shuusei dattara, ...

修正じゃなかったら、...

しゅうせいじゃなかったら、...

shuusei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

修正の時、...

しゅうせいのとき、...

shuusei no toki, ...

修正だった時、...

しゅうせいだったとき、...

shuusei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

修正になると, ...

しゅうせいになると, ...

shuusei ni naru to, ...


Lubić

修正が好き

しゅうせいがすき

shuusei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

修正だといいですね

しゅうせいだといいですね

shuusei da to ii desu ne

修正じゃないといいですね

しゅうせいじゃないといいですね

shuusei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

修正だといいんですが

しゅうせいだといいんですが

shuusei da to ii n desu ga

修正だといいんですけど

しゅうせいだといいんですけど

shuusei da to ii n desu kedo

修正じゃないといいんですが

しゅうせいじゃないといいんですが

shuusei ja nai to ii n desu ga

修正じゃないといいんですけど

しゅうせいじゃないといいんですけど

shuusei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

修正なのに, ...

しゅうせいなのに, ...

shuusei na noni, ...

修正だったのに, ...

しゅうせいだったのに, ...

shuusei datta noni, ...


Nawet, jeśli

修正でも

しゅうせいでも

shuusei de mo

修正じゃなくても

しゅうせいじゃなくても

shuusei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という修正

[nazwa] というしゅうせい

[nazwa] to iu shuusei


Nie lubić

修正がきらい

しゅうせいがきらい

shuusei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 修正を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうせいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuusei o morau


Podczas

修正の間に, ...

しゅうせいのあいだに, ...

shuusei no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

修正の間, ...

しゅうせいのあいだ, ...

shuusei no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

修正のような [inny rzeczownik]

しゅうせいのような [inny rzeczownik]

shuusei no you na [inny rzeczownik]

修正のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅうせいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuusei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

修正のはずです

しゅうせいなのはずです

shuusei no hazu desu

修正のはずでした

しゅうせいのはずでした

shuusei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

修正かもしれません

しゅうせいかもしれません

shuusei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

修正でしょう

しゅうせいでしょう

shuusei deshou


Pytania w zdaniach

修正 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅうせい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuusei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

修正だそうです

しゅうせいだそうです

shuusei da sou desu

修正だったそうです

しゅうせいだったそうです

shuusei datta sou desu


Stawać się

修正になる

しゅうせいになる

shuusei ni naru


Tworzenie czynności

修正する

しゅうせいする

shuusei suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

修正みたいです

しゅうせいみたいです

shuusei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

修正みたいな

しゅうせいみたいな

shuusei mitai na

修正みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅうせいみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuusei mitai ni [przymiotnik, czasownik]