小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 蓄える | たくわえる

Informacje podstawowe

Kanji

たくわ

Znaczenie znaków kanji

magazynować, zbierać, akumulować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たくわえる

takuwaeru


Znaczenie

magazynować

zbierać

oszczędzać

akumulować

gromadzić


Części mowy

ru-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

貯える, たくわえる, takuwaeru

Przykładowe zdania

Powinniśmy schować trochę pieniędzy na czarną godzinę.

私たちはまさかの時に備えて金を蓄えておくべきだ。


Przed śmiercią zgromadził wielką fortunę.

彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。


Skoro chce kupić samochód, to odkłada pieniądze.

彼は車を買いたいので、お金を蓄えている。


Przed śmiercią zgromadził niemałą fortunę.

彼は死ぬ前に大財産を蓄えた。

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えます

たくわえます

takuwaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えません

たくわえません

takuwaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えました

たくわえました

takuwaemashita

Przeczenie, czas przeszły

蓄えませんでした

たくわえませんでした

takuwaemasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄える

たくわえる

takuwaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えない

たくわえない

takuwaenai

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えた

たくわえた

takuwaeta

Przeczenie, czas przeszły

蓄えなかった

たくわえなかった

takuwaenakatta


Temat czasownika (ang: stem)

蓄え

たくわえ

takuwae


Forma mashou

蓄えましょう

たくわえましょう

takuwaemashou


Forma te

蓄えて

たくわえて

takuwaete


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えられる

たくわえられる

takuwaerareru

蓄えれる

たくわえれる

takuwaereru

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えられない

たくわえられない

takuwaerarenai

蓄えれない

たくわえれない

takuwaerenai

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えられた

たくわえられた

takuwaerareta

蓄えれた

たくわえれた

takuwaereta

Przeczenie, czas przeszły

蓄えられなかった

たくわえられなかった

takuwaerarenakatta

蓄えれなかった

たくわえれなかった

takuwaerenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えられます

たくわえられます

takuwaeraremasu

蓄えれます

たくわえれます

takuwaeremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えられません

たくわえられません

takuwaeraremasen

蓄えれません

たくわえれません

takuwaeremasen

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えられました

たくわえられました

takuwaeraremashita

蓄えれました

たくわえれました

takuwaeremashita

Przeczenie, czas przeszły

蓄えられませんでした

たくわえられませんでした

takuwaeraremasen deshita

蓄えれませんでした

たくわえれませんでした

takuwaeremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

蓄えられて

たくわえられて

takuwaerarete

蓄えれて

たくわえれて

takuwaerete


Forma wolicjonalna

蓄えよう

たくわえよう

takuwaeyou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えられる

たくわえられる

takuwaerareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えられない

たくわえられない

takuwaerarenai

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えられた

たくわえられた

takuwaerareta

Przeczenie, czas przeszły

蓄えられなかった

たくわえられなかった

takuwaerarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えられます

たくわえられます

takuwaeraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えられません

たくわえられません

takuwaeraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えられました

たくわえられました

takuwaeraremashita

Przeczenie, czas przeszły

蓄えられませんでした

たくわえられませんでした

takuwaeraremasen deshita


Forma bierna, forma te

蓄えられて

たくわえられて

takuwaerarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えさせる

たくわえさせる

takuwaesaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えさせない

たくわえさせない

takuwaesasenai

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えさせた

たくわえさせた

takuwaesaseta

Przeczenie, czas przeszły

蓄えさせなかった

たくわえさせなかった

takuwaesasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えさせます

たくわえさせます

takuwaesasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えさせません

たくわえさせません

takuwaesasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えさせました

たくわえさせました

takuwaesasemashita

Przeczenie, czas przeszły

蓄えさせませんでした

たくわえさせませんでした

takuwaesasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

蓄えさせて

たくわえさせて

takuwaesasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えさせられる

たくわえさせられる

takuwaesaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えさせられない

たくわえさせられない

takuwaesaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えさせられた

たくわえさせられた

takuwaesaserareta

Przeczenie, czas przeszły

蓄えさせられなかった

たくわえさせられなかった

takuwaesaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蓄えさせられます

たくわえさせられます

takuwaesaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蓄えさせられません

たくわえさせられません

takuwaesaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

蓄えさせられました

たくわえさせられました

takuwaesaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

蓄えさせられませんでした

たくわえさせられませんでした

takuwaesaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

蓄えさせられて

たくわえさせられて

takuwaesaserarete


Forma ba

Twierdzenie

蓄えれば

たくわえれば

takuwaereba

Przeczenie

蓄えなければ

たくわえなければ

takuwaenakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お蓄えになる

おたくわえになる

otakuwae ni naru

Forma modestywna (skromna)

お蓄えします

おたくわえします

otakuwae shimasu

お蓄えする

おたくわえする

otakuwae suru

Przykłady gramatyczne

Być może

蓄えるかもしれない

たくわえるかもしれない

takuwaeru ka mo shirenai

蓄えるかもしれません

たくわえるかもしれません

takuwaeru ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

蓄えてある

たくわえてある

takuwaete aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 蓄えてほしくないです

[osoba に] ... たくわえてほしくないです

[osoba ni] ... takuwaete hoshikunai desu

[osoba に] ... 蓄えないでほしいです

[osoba に] ... たくわえないでほしいです

[osoba ni] ... takuwaenai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

蓄えたいです

たくわえたいです

takuwaetai desu


Chcieć (III osoba)

蓄えたがっている

たくわえたがっている

takuwaetagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 蓄えてほしいです

[osoba に] ... たくわえてほしいです

[osoba ni] ... takuwaete hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 蓄えてくれる

[dający] [は/が] たくわえてくれる

[dający] [wa/ga] takuwaete kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に蓄えてあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたくわえてあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni takuwaete ageru


Decydować się na

蓄えることにする

たくわえることにする

takuwaeru koto ni suru

蓄えないことにする

たくわえないことにする

takuwaenai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

蓄えなくてよかった

たくわえなくてよかった

takuwaenakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

蓄えてよかった

たくわえてよかった

takuwaete yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

蓄えなければよかった

たくわえなければよかった

takuwaenakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

蓄えればよかった

たくわえればよかった

takuwaereba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

蓄えるまで, ...

たくわえるまで, ...

takuwaeru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

蓄えなくださって、ありがとうございました

たくわえなくださって、ありがとうございました

takuwaena kudasatte, arigatou gozaimashita

蓄えなくてくれて、ありがとう

たくわえなくてくれて、ありがとう

takuwaenakute kurete, arigatou

蓄えなくて、ありがとう

たくわえなくて、ありがとう

takuwaenakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

蓄えてくださって、ありがとうございました

たくわえてくださって、ありがとうございました

takuwaete kudasatte, arigatou gozaimashita

蓄えてくれて、ありがとう

たくわえてくれて、ありがとう

takuwaete kurete, arigatou

蓄えて、ありがとう

たくわえて、ありがとう

takuwaete, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

蓄えるって

たくわえるって

takuwaerutte

蓄えたって

たくわえたって

takuwaetatte


Forma wyjaśniająca

蓄えるんです

たくわえるんです

takuwaerun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お蓄えください

おたくわえください

otakuwae kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 蓄えに行く

[miejsce] [に/へ] たくわえにいく

[miejsce] [に/へ] takuwae ni iku

[miejsce] [に/へ] 蓄えに来る

[miejsce] [に/へ] たくわえにくる

[miejsce] [に/へ] takuwae ni kuru

[miejsce] [に/へ] 蓄えに帰る

[miejsce] [に/へ] たくわえにかえる

[miejsce] [に/へ] takuwae ni kaeru


Jeszcze nie

まだ蓄えていません

まだたくわえていません

mada takuwaete imasen


Jeśli ..., wtedy ...

蓄えれば, ...

たくわえれば, ...

takuwaereba, ...

蓄えなければ, ...

たくわえなければ, ...

takuwaenakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

蓄えたら、...

たくわえたら、...

takuwaetara, ...

蓄えなかったら、...

たくわえなかったら、...

takuwaenakattara, ...


Kiedy ..., to ...

蓄える時、...

たくわえるとき、...

takuwaeru toki, ...

蓄えた時、...

たくわえたとき、...

takuwaeta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

蓄えると, ...

たくわえると, ...

takuwaeru to, ...


Lubić

蓄えるのが好き

たくわえるのがすき

takuwaeru no ga suki


Łatwo coś zrobić

蓄えやすいです

たくわえやすいです

takuwae yasui desu

蓄えやすかったです

たくわえやすかったです

takuwae yasukatta desu


Mieć doświadczenie

蓄えたことがある

たくわえたことがある

takuwaeta koto ga aru

蓄えたことがあるか

たくわえたことがあるか

takuwaeta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

蓄えるといいですね

たくわえるといいですね

takuwaeru to ii desu ne

蓄えないといいですね

たくわえないといいですね

takuwaenai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

蓄えるといいんですが

たくわえるといいんですが

takuwaeru to ii n desu ga

蓄えるといいんですけど

たくわえるといいんですけど

takuwaeru to ii n desu kedo

蓄えないといいんですが

たくわえないといいんですが

takuwaenai to ii n desu ga

蓄えないといいんですけど

たくわえないといいんですけど

takuwaenai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

蓄えるのに, ...

たくわえるのに, ...

takuwaeru noni, ...

蓄えたのに, ...

たくわえたのに, ...

takuwaeta noni, ...


Musieć 1

蓄えなくちゃいけません

たくわえなくちゃいけません

takuwaenakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

蓄えなければならない

たくわえなければならない

takuwaenakereba naranai

蓄えなければなりません

sければなりません

takuwaenakereba narimasen

蓄えなくてはならない

たくわえなくてはならない

takuwaenakute wa naranai

蓄えなくてはなりません

たくわえなくてはなりません

takuwaenakute wa narimasen


Nawet, jeśli

蓄えても

たくわえても

takuwaete mo

蓄えなくても

たくわえなくても

takuwaenakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

蓄えなくてもかまわない

たくわえなくてもかまわない

takuwaenakute mo kamawanai

蓄えなくてもかまいません

たくわえなくてもかまいません

takuwaenakute mo kamaimasen


Nie lubić

蓄えるのがきらい

たくわえるのがきらい

takuwaeru no ga kirai


Nie robiąc, ...

蓄えないで、...

たくわえないで、...

takuwaenai de, ...


Nie trzeba tego robić

蓄えなくてもいいです

たくわえなくてもいいです

takuwaenakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蓄えて貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たくわえてもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] takuwaete morau


Po czynności, robię ...

蓄えてから, ...

たくわえてから, ...

takuwaete kara, ...


Podczas

蓄えている間に, ...

たくわえているあいだに, ...

takuwaete iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

蓄えている間, ...

たくわえているあいだ, ...

takuwaete iru aida, ...


Powinnien / Miał

蓄えるはずです

たくわえるはずです

takuwaeru hazu desu

蓄えるはずでした

たくわえるはずでした

takuwaeru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 蓄えさせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... たくわえさせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... takuwaesasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 蓄えさせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... たくわえさせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... takuwaesasete kureru

Pozwól mi

私に ... 蓄えさせてください

私に ... たくわえさせてください

watashi ni ... takuwaesasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

蓄えてもいいです

たくわえてもいいです

takuwaete mo ii desu

蓄えてもいいですか

たくわえてもいいですか

takuwaete mo ii desu ka


Pozwolenie 2

蓄えてもかまわない

たくわえてもかまわない

takuwaete mo kamawanai

蓄えてもかまいません

たくわえてもかまいません

takuwaete mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

蓄えるかもしれません

たくわえるかもしれません

takuwaeru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

蓄えるでしょう

たくわえるでしょう

takuwaeru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

蓄えてごらんなさい

たくわえてごらんなさい

takuwaete goran nasai


Prośba

蓄えてください

たくわえてください

takuwaete kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

蓄えていただけませんか

たくわえていただけませんか

takuwaete itadakemasen ka

蓄えてくれませんか

たくわえてくれませんか

takuwaete kuremasen ka

蓄えてくれない

たくわえてくれない

takuwaete kurenai


Próbować

蓄えてみる

たくわえてみる

takuwaete miru


Przed czynnością, robię ...

蓄える前に, ...

たくわえるまえに, ...

takuwaeru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

蓄えなくて、すみませんでした

たくわえなくて、すみませんでした

takuwaenakute, sumimasen deshita

蓄えなくて、すみません

たくわえなくて、すみません

takuwaenakute, sumimasen

蓄えなくて、ごめん

たくわえなくて、ごめん

takuwaenakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

蓄えて、すみませんでした

たくわえて、すみませんでした

takuwaete, sumimasen deshita

蓄えて、すみません

たくわえて、すみません

takuwaete, sumimasen

蓄えて、ごめん

たくわえて、ごめん

takuwaete, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

蓄えておく

たくわえておく

takuwaete oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 蓄える か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... たくわえる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... takuwaeru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

蓄える か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たくわえる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

takuwaeru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

蓄えたほうがいいです

たくわえたほうがいいです

takuwaeta hou ga ii desu

蓄えないほうがいいです

たくわえないほうがいいです

takuwaenai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

蓄えたらどうですか

たくわえたらどうですか

takuwaetara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

蓄えてくださる

たくわえてくださる

takuwaete kudasaru


Rozkaz

蓄えなさい

たくわえなさい

takuwaenasai


Słyszałem, że ...

蓄えるそうです

たくわえるそうです

takuwaeru sou desu

蓄えたそうです

たくわえたそうです

takuwaeta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

蓄え方

たくわえかた

takuwaekata


Starać się regularnie wykonywać

蓄えることにしている

たくわえることにしている

takuwaeru koto ni shite iru

蓄えないことにしている

たくわえないことにしている

takuwaenai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

蓄えにくいです

たくわえにくいです

takuwae nikui desu

蓄えにくかったです

たくわえにくかったです

takuwae nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

蓄えている

たくわえている

takuwaete iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

蓄えようと思っている

たくわえようとおもっている

takuwaeyou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

蓄えようと思う

たくわえようとおもう

takuwaeyou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

蓄えながら, ...

たくわえながら, ...

takuwae nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

蓄えるみたいです

たくわえるみたいです

takuwaeru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

蓄えるみたいな

たくわえるみたいな

takuwaeru mitai na

... みたいに蓄える

... みたいにたくわえる

... mitai ni takuwaeru

蓄えたみたいです

たくわえたみたいです

takuwaeta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

蓄えたみたいな

たくわえたみたいな

takuwaeta mitai na

... みたいに蓄えた

... みたいにたくわえた

... mitai ni takuwaeta


Zakaz 1

蓄えてはいけません

たくわえてはいけません

takuwaete wa ikemasen


Zakaz 2

蓄えないでください

たくわえないでください

takuwaenai de kudasai


Zamiar

蓄えるつもりです

たくわえるつもりです

takuwaeru tsumori desu

蓄えないつもりです

たくわえないつもりです

takuwaenai tsumori desu


Zbyt wiele

蓄えすぎる

たくわえすぎる

takuwae sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 蓄えさせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... たくわえさせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... takuwaesaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 蓄えさせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... たくわえさせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... takuwaesasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

蓄えてしまう

たくわえてしまう

takuwaete shimau

蓄えちゃう

たくわえちゃう

takuwaechau

蓄えてしまいました

たくわえてしまいました

takuwaete shimaimashita

蓄えちゃいました

たくわえちゃいました

takuwaechaimashita