小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | もとい

Informacje podstawowe

Kanji

もとい

Znaczenie znaków kanji

fundament, podstawa, opierać się na, wspierać się na

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

もとい

motoi


Znaczenie

fundament

podstawa


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Światło słoneczne i woda są czynnikami, które sprawiają, że rośliny rosną.

日光と水とは植物を育てる元になるものである。


Mój przyjaciel zmarł z powodu ran.

私の友達は怪我が元で死んだ。


Kiedy przeczytasz tę książkę, odłóż ją na poprzednie miejsce.

その本を読んだら、もとのところへ置きなさい。


Odłożyłem książkę na swoją półkę.

私は本を元の棚へ返した。


Rabbi, wiemy, że od Boga przyszedłeś jako nauczyciel.

先生。私達は、あなたが神のもとから来られた教師である事を知っています。


Wrzucił papiery z powrotem do szuflady.

彼は書類を元の引き出しへ投げ込んだ。


Odrosły jej włosy.

彼女の髪は元の長さまで伸びた。


Po użyciu noża proszę się upewnić, że został odłożony tam, gdzie wcześniej był.

ナイフを使ったら、必ず元のところに返して下さい。


Wypadki często są spowodowane przez szybką jazdę.

スピードの出し過ぎはしばしば自動車事故のもとになる。


On był w świecie.

この方はもとから世におられ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

基です

もといです

motoi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

基でわありません

もといでわありません

motoi dewa arimasen

基じゃありません

もといじゃありません

motoi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

基でした

もといでした

motoi deshita

Przeczenie, czas przeszły

基でわありませんでした

もといでわありませんでした

motoi dewa arimasen deshita

基じゃありませんでした

もといじゃありませんでした

motoi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

基だ

もといだ

motoi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

基じゃない

もといじゃない

motoi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

基だった

もといだった

motoi datta

Przeczenie, czas przeszły

基じゃなかった

もといじゃなかった

motoi ja nakatta


Forma te

基で

もといで

motoi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

基でございます

もといでございます

motoi de gozaimasu

基でござる

もといでござる

motoi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

基がほしい

もといがほしい

motoi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

基をほしがっている

もといをほしがっている

motoi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 基をくれる

[dający] [は/が] もといをくれる

[dający] [wa/ga] motoi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に基をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にもといをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni motoi o ageru


Decydować się na

基にする

もといにする

motoi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

基だって

もといだって

motoi datte

基だったって

もといだったって

motoi dattatte


Forma wyjaśniająca

基なんです

もといなんです

motoi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

基だったら、...

もといだったら、...

motoi dattara, ...

基じゃなかったら、...

もといじゃなかったら、...

motoi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

基の時、...

もといのとき、...

motoi no toki, ...

基だった時、...

もといだったとき、...

motoi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

基になると, ...

もといになると, ...

motoi ni naru to, ...


Lubić

基が好き

もといがすき

motoi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

基だといいですね

もといだといいですね

motoi da to ii desu ne

基じゃないといいですね

もといじゃないといいですね

motoi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

基だといいんですが

もといだといいんですが

motoi da to ii n desu ga

基だといいんですけど

もといだといいんですけど

motoi da to ii n desu kedo

基じゃないといいんですが

もといじゃないといいんですが

motoi ja nai to ii n desu ga

基じゃないといいんですけど

もといじゃないといいんですけど

motoi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

基なのに, ...

もといなのに, ...

motoi na noni, ...

基だったのに, ...

もといだったのに, ...

motoi datta noni, ...


Nawet, jeśli

基でも

もといでも

motoi de mo

基じゃなくても

もといじゃなくても

motoi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という基

[nazwa] というもとい

[nazwa] to iu motoi


Nie lubić

基がきらい

もといがきらい

motoi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 基を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] もといをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] motoi o morau


Podobny do ..., jak ...

基のような [inny rzeczownik]

もといのような [inny rzeczownik]

motoi no you na [inny rzeczownik]

基のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

もといのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

motoi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

基のはずです

もといなのはずです

motoi no hazu desu

基のはずでした

もといのはずでした

motoi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

基かもしれません

もといかもしれません

motoi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

基でしょう

もといでしょう

motoi deshou


Pytania w zdaniach

基 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

もとい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

motoi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

基になる

もといになる

motoi ni naru


Słyszałem, że ...

基だそうです

もといだそうです

motoi da sou desu

基だったそうです

もといだったそうです

motoi datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

基みたいです

もといみたいです

motoi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

基みたいな

もといみたいな

motoi mitai na

基みたいに [przymiotnik, czasownik]

もといみたいに [przymiotnik, czasownik]

motoi mitai ni [przymiotnik, czasownik]