小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 長い | ながい

Informacje podstawowe

Kanji

なが

Znaczenie znaków kanji

lider, szef, przywódca, przewaga, długi

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ながい

nagai


Znaczenie

długi

długotrwały


Części mowy

i-przymiotnik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ten most jest dwa razy dłuższy od tego mostu.

この橋はあの橋より長さが2倍だ。


Amazonka to druga co do długości rzeka na świecie, po Nilu.

アマゾン川は、ナイル川に次いで世界で二番目に長い川だ。


Napisał mi długi list.

彼は私に長い手紙をくれた。


Był zmęczony długim spacerem.

彼は長い散歩で疲れた。


Ta długa dyskusja w końcu się zakończyła.

長い講義がやっと終わった。


Ogólnie rzecz biorąc, kobiety żyją dłużej niż mężczyźni.

一般的に言うと、女性は男性よりも長生きする。

一般的に言えば、女性は男性よりも長生きしている。

一般的に言えば、男より女が長生きをする。

一般的に言って、女性は男性より長生きである。

一般的に言って女性は男性よりも長く生きる。

概して言えば、女性は男性より長生きだ。


Przeprowadziliśmy długą dyskusję, co z tym zrobić.

私たちはそれをどうしたらよいかについて長い議論をした。


Mój pies ma długi ogon.

私の犬はしっぽが長い。


Moje oszczędności są na tyle niewielkie, że nie przetrwają długo.

私の貯金はとても少ないので、あまり長くもたないだろう。


Mam dłuższe włosy niż Jane.

私の髪はジェーンの髪より長い。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

長いです

ながいです

nagai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

長くないです

ながくないです

nagakunai desu

長くありません

ながくありません

nagaku arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

長かったです

ながかったです

nagakatta desu

Przeczenie, czas przeszły

長くなかったです

ながくなかったです

nagakunakatta desu

長くありませんでした

ながくありませんでした

nagaku arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

長い

ながい

nagai

Przeczenie, czas teraźniejszy

長くない

ながくない

nagakunai

Twierdzenie, czas przeszły

長かった

ながかった

nagakatta

Przeczenie, czas przeszły

長くなかった

ながくなかった

nagakunakatta


Forma te

長くて

ながくて

nagakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

長いでございます

ながいでございます

nagai de gozaimasu

長いでござる

ながいでござる

nagai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

長いって

ながいって

nagaitte

長くないって

ながくないって

nagakunaitte


Forma wyjaśniająca

長いんです

ながいんです

nagain desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

長かったら、...

ながかったら、...

nagakattara, ...

長くなかったら、...

ながくなかったら、...

nagakunakattara, ...


Kiedy ..., to ...

長い時、...

ながいとき、...

nagai toki, ...

長かった時、...

ながかったとき、...

nagakatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

長くなると, ...

ながくなると, ...

nagaku naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

長いといいですね

ながいといいですね

nagai to ii desu ne

長くないといいですね

ながくないといいですね

nagakunai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

長いといいんですが

ながいといいんですが

nagai to ii n desu ga

長いといいんですけど

ながいといいんですけど

nagai to ii n desu kedo

長くないといいんですが

ながくないといいんですが

nagakunai to ii n desu ga

長くないといいんですけど

ながくないといいんですけど

nagakunai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

長いのに, ...

ながいのに, ...

nagai noni, ...

長かったのに, ...

ながかったのに, ...

nagakatta noni, ...


Nawet, jeśli

長くても

ながくても

nagakute mo

長くなくても

ながくなくても

nagakunakute mo


Nie trzeba

長くなくてもいいです

ながくなくてもいいです

nagakunakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように長い

[rzeczownik] のようにながい

[rzeczownik] no you ni nagai


Powinno być / Miało być

長いはずです

ながいはずです

nagai hazu desu

長いはずでした

ながいはずでした

nagai hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

長いかもしれません

ながいかもしれません

nagai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

長いでしょう

ながいでしょう

nagai deshou


Pytania w zdaniach

長い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ながい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nagai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

長くする

ながくする

nagaku suru


Stawać się

長くなる

ながくなる

nagaku naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も長い

もっともながい

mottomo nagai

一番長い

いちばんながい

ichiban nagai


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと長い

もっとながい

motto nagai


Słyszałem, że ...

長いそうです

ながいそうです

nagai sou desu

長くないそうです

ながくないそうです

nagakunai sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

長いみたいです

ながいみたいです

nagai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

長いみたいな

ながいみたいな

nagai mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

長そうです

ながそうです

naga sou desu

長くなさそうです

ながくなさそうです

nagakuna sasou desu


Zbyt wiele

長すぎる

ながすぎる

naga sugiru