小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 希有 | けう

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

nadzieja, pragnienie, rzadkość, niewystarczalność

Pokaż szczegóły znaku

istnieć, być, mieć, posiadanie, byt

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

けう

keu


Znaczenie

rzadki

niezwykły


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

稀有, けう, keu

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

希有です

けうです

keu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

希有でわありません

けうでわありません

keu dewa arimasen

希有じゃありません

けうじゃありません

keu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

希有でした

けうでした

keu deshita

Przeczenie, czas przeszły

希有でわありませんでした

けうでわありませんでした

keu dewa arimasen deshita

希有じゃありませんでした

けうじゃありませんでした

keu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

希有だ

けうだ

keu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

希有じゃない

けうじゃない

keu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

希有だった

けうだった

keu datta

Przeczenie, czas przeszły

希有じゃなかった

けうじゃなかった

keu ja nakatta


Forma te

希有で

けうで

keu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

希有でございます

けうでございます

keu de gozaimasu

希有でござる

けうでござる

keu de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

希有がほしい

けうがほしい

keu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

希有をほしがっている

けうをほしがっている

keu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 希有をくれる

[dający] [は/が] けうをくれる

[dający] [wa/ga] keu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に希有をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にけうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni keu o ageru


Decydować się na

希有にする

けうにする

keu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

希有だって

けうだって

keu datte

希有だったって

けうだったって

keu dattatte


Forma wyjaśniająca

希有なんです

けうなんです

keu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

希有だったら、...

けうだったら、...

keu dattara, ...

希有じゃなかったら、...

けうじゃなかったら、...

keu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

希有の時、...

けうのとき、...

keu no toki, ...

希有だった時、...

けうだったとき、...

keu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

希有になると, ...

けうになると, ...

keu ni naru to, ...


Lubić

希有が好き

けうがすき

keu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

希有だといいですね

けうだといいですね

keu da to ii desu ne

希有じゃないといいですね

けうじゃないといいですね

keu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

希有だといいんですが

けうだといいんですが

keu da to ii n desu ga

希有だといいんですけど

けうだといいんですけど

keu da to ii n desu kedo

希有じゃないといいんですが

けうじゃないといいんですが

keu ja nai to ii n desu ga

希有じゃないといいんですけど

けうじゃないといいんですけど

keu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

希有なのに, ...

けうなのに, ...

keu na noni, ...

希有だったのに, ...

けうだったのに, ...

keu datta noni, ...


Nawet, jeśli

希有でも

けうでも

keu de mo

希有じゃなくても

けうじゃなくても

keu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という希有

[nazwa] というけう

[nazwa] to iu keu


Nie lubić

希有がきらい

けうがきらい

keu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 希有を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] けうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] keu o morau


Podobny do ..., jak ...

希有のような [inny rzeczownik]

けうのような [inny rzeczownik]

keu no you na [inny rzeczownik]

希有のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

けうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

keu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

希有のはずです

けうなのはずです

keu no hazu desu

希有のはずでした

けうのはずでした

keu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

希有かもしれません

けうかもしれません

keu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

希有でしょう

けうでしょう

keu deshou


Pytania w zdaniach

希有 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

けう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

keu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

希有になる

けうになる

keu ni naru


Słyszałem, że ...

希有だそうです

けうだそうです

keu da sou desu

希有だったそうです

けうだったそうです

keu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

希有みたいです

けうみたいです

keu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

希有みたいな

けうみたいな

keu mitai na

希有みたいに [przymiotnik, czasownik]

けうみたいに [przymiotnik, czasownik]

keu mitai ni [przymiotnik, czasownik]