小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 浴衣 | ゆかた

Informacje podstawowe

Kanji

ゆかた
浴衣

Znaczenie znaków kanji

kąpać się, brać prysznic, kąpać, polewać wodą

Pokaż szczegóły znaku

ubranie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆかた

yukata


Znaczenie

yukata

szlafrok (w stylu japońskim)

letnie kimono


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

浴衣, よくい, yokui

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

浴衣です

ゆかたです

yukata desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

浴衣でわありません

ゆかたでわありません

yukata dewa arimasen

浴衣じゃありません

ゆかたじゃありません

yukata ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

浴衣でした

ゆかたでした

yukata deshita

Przeczenie, czas przeszły

浴衣でわありませんでした

ゆかたでわありませんでした

yukata dewa arimasen deshita

浴衣じゃありませんでした

ゆかたじゃありませんでした

yukata ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

浴衣だ

ゆかただ

yukata da

Przeczenie, czas teraźniejszy

浴衣じゃない

ゆかたじゃない

yukata ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

浴衣だった

ゆかただった

yukata datta

Przeczenie, czas przeszły

浴衣じゃなかった

ゆかたじゃなかった

yukata ja nakatta


Forma te

浴衣で

ゆかたで

yukata de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

浴衣でございます

ゆかたでございます

yukata de gozaimasu

浴衣でござる

ゆかたでござる

yukata de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

浴衣がほしい

ゆかたがほしい

yukata ga hoshii


Chcieć (III osoba)

浴衣をほしがっている

ゆかたをほしがっている

yukata o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 浴衣をくれる

[dający] [は/が] ゆかたをくれる

[dający] [wa/ga] yukata o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に浴衣をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆかたをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yukata o ageru


Decydować się na

浴衣にする

ゆかたにする

yukata ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

浴衣だって

ゆかただって

yukata datte

浴衣だったって

ゆかただったって

yukata dattatte


Forma wyjaśniająca

浴衣なんです

ゆかたなんです

yukata nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

浴衣だったら、...

ゆかただったら、...

yukata dattara, ...

浴衣じゃなかったら、...

ゆかたじゃなかったら、...

yukata ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

浴衣の時、...

ゆかたのとき、...

yukata no toki, ...

浴衣だった時、...

ゆかただったとき、...

yukata datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

浴衣になると, ...

ゆかたになると, ...

yukata ni naru to, ...


Lubić

浴衣が好き

ゆかたがすき

yukata ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

浴衣だといいですね

ゆかただといいですね

yukata da to ii desu ne

浴衣じゃないといいですね

ゆかたじゃないといいですね

yukata ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

浴衣だといいんですが

ゆかただといいんですが

yukata da to ii n desu ga

浴衣だといいんですけど

ゆかただといいんですけど

yukata da to ii n desu kedo

浴衣じゃないといいんですが

ゆかたじゃないといいんですが

yukata ja nai to ii n desu ga

浴衣じゃないといいんですけど

ゆかたじゃないといいんですけど

yukata ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

浴衣なのに, ...

ゆかたなのに, ...

yukata na noni, ...

浴衣だったのに, ...

ゆかただったのに, ...

yukata datta noni, ...


Nawet, jeśli

浴衣でも

ゆかたでも

yukata de mo

浴衣じゃなくても

ゆかたじゃなくても

yukata ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という浴衣

[nazwa] というゆかた

[nazwa] to iu yukata


Nie lubić

浴衣がきらい

ゆかたがきらい

yukata ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 浴衣を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆかたをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yukata o morau


Podobny do ..., jak ...

浴衣のような [inny rzeczownik]

ゆかたのような [inny rzeczownik]

yukata no you na [inny rzeczownik]

浴衣のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆかたのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yukata no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

浴衣のはずです

ゆかたなのはずです

yukata no hazu desu

浴衣のはずでした

ゆかたのはずでした

yukata no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

浴衣かもしれません

ゆかたかもしれません

yukata kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

浴衣でしょう

ゆかたでしょう

yukata deshou


Pytania w zdaniach

浴衣 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆかた か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yukata ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

浴衣だそうです

ゆかただそうです

yukata da sou desu

浴衣だったそうです

ゆかただったそうです

yukata datta sou desu


Stawać się

浴衣になる

ゆかたになる

yukata ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

浴衣みたいです

ゆかたみたいです

yukata mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

浴衣みたいな

ゆかたみたいな

yukata mitai na

浴衣みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆかたみたいに [przymiotnik, czasownik]

yukata mitai ni [przymiotnik, czasownik]