小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 災害 | さいがい

Informacje podstawowe

Kanji

さい がい

Znaczenie znaków kanji

nieszczęście, katastrofa

Pokaż szczegóły znaku

szkoda, uszkodzenie

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

さいがい

saigai


Znaczenie

katastrofa

wypadek

klęska


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Zawsze musimy być przygotowani na jakiś kataklizm.

我々は常に災害に備えておかなければならない。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

災害です

さいがいです

saigai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

災害でわありません

さいがいでわありません

saigai dewa arimasen

災害じゃありません

さいがいじゃありません

saigai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

災害でした

さいがいでした

saigai deshita

Przeczenie, czas przeszły

災害でわありませんでした

さいがいでわありませんでした

saigai dewa arimasen deshita

災害じゃありませんでした

さいがいじゃありませんでした

saigai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

災害だ

さいがいだ

saigai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

災害じゃない

さいがいじゃない

saigai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

災害だった

さいがいだった

saigai datta

Przeczenie, czas przeszły

災害じゃなかった

さいがいじゃなかった

saigai ja nakatta


Forma te

災害で

さいがいで

saigai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

災害でございます

さいがいでございます

saigai de gozaimasu

災害でござる

さいがいでござる

saigai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

災害がほしい

さいがいがほしい

saigai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

災害をほしがっている

さいがいをほしがっている

saigai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 災害をくれる

[dający] [は/が] さいがいをくれる

[dający] [wa/ga] saigai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に災害をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にさいがいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni saigai o ageru


Decydować się na

災害にする

さいがいにする

saigai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

災害だって

さいがいだって

saigai datte

災害だったって

さいがいだったって

saigai dattatte


Forma wyjaśniająca

災害なんです

さいがいなんです

saigai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

災害だったら、...

さいがいだったら、...

saigai dattara, ...

災害じゃなかったら、...

さいがいじゃなかったら、...

saigai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

災害の時、...

さいがいのとき、...

saigai no toki, ...

災害だった時、...

さいがいだったとき、...

saigai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

災害になると, ...

さいがいになると, ...

saigai ni naru to, ...


Lubić

災害が好き

さいがいがすき

saigai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

災害だといいですね

さいがいだといいですね

saigai da to ii desu ne

災害じゃないといいですね

さいがいじゃないといいですね

saigai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

災害だといいんですが

さいがいだといいんですが

saigai da to ii n desu ga

災害だといいんですけど

さいがいだといいんですけど

saigai da to ii n desu kedo

災害じゃないといいんですが

さいがいじゃないといいんですが

saigai ja nai to ii n desu ga

災害じゃないといいんですけど

さいがいじゃないといいんですけど

saigai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

災害なのに, ...

さいがいなのに, ...

saigai na noni, ...

災害だったのに, ...

さいがいだったのに, ...

saigai datta noni, ...


Nawet, jeśli

災害でも

さいがいでも

saigai de mo

災害じゃなくても

さいがいじゃなくても

saigai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という災害

[nazwa] というさいがい

[nazwa] to iu saigai


Nie lubić

災害がきらい

さいがいがきらい

saigai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 災害を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] さいがいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] saigai o morau


Podobny do ..., jak ...

災害のような [inny rzeczownik]

さいがいのような [inny rzeczownik]

saigai no you na [inny rzeczownik]

災害のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

さいがいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

saigai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

災害のはずです

さいがいなのはずです

saigai no hazu desu

災害のはずでした

さいがいのはずでした

saigai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

災害かもしれません

さいがいかもしれません

saigai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

災害でしょう

さいがいでしょう

saigai deshou


Pytania w zdaniach

災害 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

さいがい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

saigai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

災害になる

さいがいになる

saigai ni naru


Słyszałem, że ...

災害だそうです

さいがいだそうです

saigai da sou desu

災害だったそうです

さいがいだったそうです

saigai datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

災害みたいです

さいがいみたいです

saigai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

災害みたいな

さいがいみたいな

saigai mitai na

災害みたいに [przymiotnik, czasownik]

さいがいみたいに [przymiotnik, czasownik]

saigai mitai ni [przymiotnik, czasownik]