小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | ゆう

Informacje podstawowe

Kanji

ゆう

Znaczenie znaków kanji

odwaga, heroizm, być w dobrym nastroju, nabrać otuchy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ゆう

yuu


Znaczenie

odwaga

heroizm


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勇です

ゆうです

yuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

勇でわありません

ゆうでわありません

yuu dewa arimasen

勇じゃありません

ゆうじゃありません

yuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

勇でした

ゆうでした

yuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

勇でわありませんでした

ゆうでわありませんでした

yuu dewa arimasen deshita

勇じゃありませんでした

ゆうじゃありませんでした

yuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

勇だ

ゆうだ

yuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

勇じゃない

ゆうじゃない

yuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

勇だった

ゆうだった

yuu datta

Przeczenie, czas przeszły

勇じゃなかった

ゆうじゃなかった

yuu ja nakatta


Forma te

勇で

ゆうで

yuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

勇でございます

ゆうでございます

yuu de gozaimasu

勇でござる

ゆうでござる

yuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

勇がほしい

ゆうがほしい

yuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

勇をほしがっている

ゆうをほしがっている

yuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 勇をくれる

[dający] [は/が] ゆうをくれる

[dający] [wa/ga] yuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に勇をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にゆうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni yuu o ageru


Decydować się na

勇にする

ゆうにする

yuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

勇だって

ゆうだって

yuu datte

勇だったって

ゆうだったって

yuu dattatte


Forma wyjaśniająca

勇なんです

ゆうなんです

yuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

勇だったら、...

ゆうだったら、...

yuu dattara, ...

勇じゃなかったら、...

ゆうじゃなかったら、...

yuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

勇の時、...

ゆうのとき、...

yuu no toki, ...

勇だった時、...

ゆうだったとき、...

yuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

勇になると, ...

ゆうになると, ...

yuu ni naru to, ...


Lubić

勇が好き

ゆうがすき

yuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

勇だといいですね

ゆうだといいですね

yuu da to ii desu ne

勇じゃないといいですね

ゆうじゃないといいですね

yuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

勇だといいんですが

ゆうだといいんですが

yuu da to ii n desu ga

勇だといいんですけど

ゆうだといいんですけど

yuu da to ii n desu kedo

勇じゃないといいんですが

ゆうじゃないといいんですが

yuu ja nai to ii n desu ga

勇じゃないといいんですけど

ゆうじゃないといいんですけど

yuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

勇なのに, ...

ゆうなのに, ...

yuu na noni, ...

勇だったのに, ...

ゆうだったのに, ...

yuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

勇でも

ゆうでも

yuu de mo

勇じゃなくても

ゆうじゃなくても

yuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という勇

[nazwa] というゆう

[nazwa] to iu yuu


Nie lubić

勇がきらい

ゆうがきらい

yuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 勇を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ゆうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] yuu o morau


Podobny do ..., jak ...

勇のような [inny rzeczownik]

ゆうのような [inny rzeczownik]

yuu no you na [inny rzeczownik]

勇のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ゆうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

yuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

勇のはずです

ゆうなのはずです

yuu no hazu desu

勇のはずでした

ゆうのはずでした

yuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

勇かもしれません

ゆうかもしれません

yuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

勇でしょう

ゆうでしょう

yuu deshou


Pytania w zdaniach

勇 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ゆう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

yuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

勇だそうです

ゆうだそうです

yuu da sou desu

勇だったそうです

ゆうだったそうです

yuu datta sou desu


Stawać się

勇になる

ゆうになる

yuu ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

勇みたいです

ゆうみたいです

yuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

勇みたいな

ゆうみたいな

yuu mitai na

勇みたいに [przymiotnik, czasownik]

ゆうみたいに [przymiotnik, czasownik]

yuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]