小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | れい

Informacje podstawowe

Kanji

れい

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

れい

rei


Znaczenie

duch

dusza


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

霊です

れいです

rei desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

霊でわありません

れいでわありません

rei dewa arimasen

霊じゃありません

れいじゃありません

rei ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

霊でした

れいでした

rei deshita

Przeczenie, czas przeszły

霊でわありませんでした

れいでわありませんでした

rei dewa arimasen deshita

霊じゃありませんでした

れいじゃありませんでした

rei ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

霊だ

れいだ

rei da

Przeczenie, czas teraźniejszy

霊じゃない

れいじゃない

rei ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

霊だった

れいだった

rei datta

Przeczenie, czas przeszły

霊じゃなかった

れいじゃなかった

rei ja nakatta


Forma te

霊で

れいで

rei de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

霊でございます

れいでございます

rei de gozaimasu

霊でござる

れいでござる

rei de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

霊がほしい

れいがほしい

rei ga hoshii


Chcieć (III osoba)

霊をほしがっている

れいをほしがっている

rei o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 霊をくれる

[dający] [は/が] れいをくれる

[dający] [wa/ga] rei o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に霊をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にれいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni rei o ageru


Decydować się na

霊にする

れいにする

rei ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

霊だって

れいだって

rei datte

霊だったって

れいだったって

rei dattatte


Forma wyjaśniająca

霊なんです

れいなんです

rei nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

霊だったら、...

れいだったら、...

rei dattara, ...

霊じゃなかったら、...

れいじゃなかったら、...

rei ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

霊の時、...

れいのとき、...

rei no toki, ...

霊だった時、...

れいだったとき、...

rei datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

霊になると, ...

れいになると, ...

rei ni naru to, ...


Lubić

霊が好き

れいがすき

rei ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

霊だといいですね

れいだといいですね

rei da to ii desu ne

霊じゃないといいですね

れいじゃないといいですね

rei ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

霊だといいんですが

れいだといいんですが

rei da to ii n desu ga

霊だといいんですけど

れいだといいんですけど

rei da to ii n desu kedo

霊じゃないといいんですが

れいじゃないといいんですが

rei ja nai to ii n desu ga

霊じゃないといいんですけど

れいじゃないといいんですけど

rei ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

霊なのに, ...

れいなのに, ...

rei na noni, ...

霊だったのに, ...

れいだったのに, ...

rei datta noni, ...


Nawet, jeśli

霊でも

れいでも

rei de mo

霊じゃなくても

れいじゃなくても

rei ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という霊

[nazwa] というれい

[nazwa] to iu rei


Nie lubić

霊がきらい

れいがきらい

rei ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 霊を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] れいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] rei o morau


Podobny do ..., jak ...

霊のような [inny rzeczownik]

れいのような [inny rzeczownik]

rei no you na [inny rzeczownik]

霊のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

れいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

rei no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

霊のはずです

れいなのはずです

rei no hazu desu

霊のはずでした

れいのはずでした

rei no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

霊かもしれません

れいかもしれません

rei kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

霊でしょう

れいでしょう

rei deshou


Pytania w zdaniach

霊 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

れい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

rei ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

霊だそうです

れいだそうです

rei da sou desu

霊だったそうです

れいだったそうです

rei datta sou desu


Stawać się

霊になる

れいになる

rei ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

霊みたいです

れいみたいです

rei mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

霊みたいな

れいみたいな

rei mitai na

霊みたいに [przymiotnik, czasownik]

れいみたいに [przymiotnik, czasownik]

rei mitai ni [przymiotnik, czasownik]