小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 造花 | ぞうか

Informacje podstawowe

Kanji

ぞう

Znaczenie znaków kanji

tworzyć, robić, konstruować, budować

Pokaż szczegóły znaku

kwiat

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ぞうか

zouka


Znaczenie

sztuczne kwiaty


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

造花です

ぞうかです

zouka desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

造花でわありません

ぞうかでわありません

zouka dewa arimasen

造花じゃありません

ぞうかじゃありません

zouka ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

造花でした

ぞうかでした

zouka deshita

Przeczenie, czas przeszły

造花でわありませんでした

ぞうかでわありませんでした

zouka dewa arimasen deshita

造花じゃありませんでした

ぞうかじゃありませんでした

zouka ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

造花だ

ぞうかだ

zouka da

Przeczenie, czas teraźniejszy

造花じゃない

ぞうかじゃない

zouka ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

造花だった

ぞうかだった

zouka datta

Przeczenie, czas przeszły

造花じゃなかった

ぞうかじゃなかった

zouka ja nakatta


Forma te

造花で

ぞうかで

zouka de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

造花でございます

ぞうかでございます

zouka de gozaimasu

造花でござる

ぞうかでござる

zouka de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

造花がほしい

ぞうかがほしい

zouka ga hoshii


Chcieć (III osoba)

造花をほしがっている

ぞうかをほしがっている

zouka o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 造花をくれる

[dający] [は/が] ぞうかをくれる

[dający] [wa/ga] zouka o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に造花をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にぞうかをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni zouka o ageru


Decydować się na

造花にする

ぞうかにする

zouka ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

造花だって

ぞうかだって

zouka datte

造花だったって

ぞうかだったって

zouka dattatte


Forma wyjaśniająca

造花なんです

ぞうかなんです

zouka nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

造花だったら、...

ぞうかだったら、...

zouka dattara, ...

造花じゃなかったら、...

ぞうかじゃなかったら、...

zouka ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

造花の時、...

ぞうかのとき、...

zouka no toki, ...

造花だった時、...

ぞうかだったとき、...

zouka datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

造花になると, ...

ぞうかになると, ...

zouka ni naru to, ...


Lubić

造花が好き

ぞうかがすき

zouka ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

造花だといいですね

ぞうかだといいですね

zouka da to ii desu ne

造花じゃないといいですね

ぞうかじゃないといいですね

zouka ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

造花だといいんですが

ぞうかだといいんですが

zouka da to ii n desu ga

造花だといいんですけど

ぞうかだといいんですけど

zouka da to ii n desu kedo

造花じゃないといいんですが

ぞうかじゃないといいんですが

zouka ja nai to ii n desu ga

造花じゃないといいんですけど

ぞうかじゃないといいんですけど

zouka ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

造花なのに, ...

ぞうかなのに, ...

zouka na noni, ...

造花だったのに, ...

ぞうかだったのに, ...

zouka datta noni, ...


Nawet, jeśli

造花でも

ぞうかでも

zouka de mo

造花じゃなくても

ぞうかじゃなくても

zouka ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という造花

[nazwa] というぞうか

[nazwa] to iu zouka


Nie lubić

造花がきらい

ぞうかがきらい

zouka ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 造花を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ぞうかをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] zouka o morau


Podobny do ..., jak ...

造花のような [inny rzeczownik]

ぞうかのような [inny rzeczownik]

zouka no you na [inny rzeczownik]

造花のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ぞうかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

zouka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

造花のはずです

ぞうかなのはずです

zouka no hazu desu

造花のはずでした

ぞうかのはずでした

zouka no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

造花かもしれません

ぞうかかもしれません

zouka kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

造花でしょう

ぞうかでしょう

zouka deshou


Pytania w zdaniach

造花 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ぞうか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

zouka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

造花になる

ぞうかになる

zouka ni naru


Słyszałem, że ...

造花だそうです

ぞうかだそうです

zouka da sou desu

造花だったそうです

ぞうかだったそうです

zouka datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

造花みたいです

ぞうかみたいです

zouka mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

造花みたいな

ぞうかみたいな

zouka mitai na

造花みたいに [przymiotnik, czasownik]

ぞうかみたいに [przymiotnik, czasownik]

zouka mitai ni [przymiotnik, czasownik]