Szczegóły słowa 効果 | こうか
Informacje podstawowe
Kanji
こう | か | ||
効 | 果 |
|
Znaczenie znaków kanji
効 |
skuteczność, efektywność, korzyść, pożytek, zasługa |
Pokaż szczegóły znaku |
果 |
owoc, nagroda, rezultat, osiągnięcie, ukończenie, zrealizowanie, zakończenie, koniec, osiągnięcie sukcesu |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
こうか |
kouka |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik, który przyjmuje partykułę 'no' |
skutek |
efekt |
efektywność |
wynik |
rezultat |
|
2
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
efekty |
np. efekty dźwiękowe, efekty wizualne, efekty specjalne |
|
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
音響効果, おんきょうこうか, onkyoukouka |
Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
効果です |
こうかです |
kouka desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
効果ではありません |
こうかではありません |
kouka dewa arimasen |
|
効果じゃありません |
こうかじゃありません |
kouka ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
効果でした |
こうかでした |
kouka deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
効果ではありませんでした |
こうかではありませんでした |
kouka dewa arimasen deshita |
|
効果じゃありませんでした |
こうかじゃありませんでした |
kouka ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
効果だ |
こうかだ |
kouka da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
効果じゃない |
こうかじゃない |
kouka ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
効果だった |
こうかだった |
kouka datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
効果じゃなかった |
こうかじゃなかった |
kouka ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
効果で |
こうかで |
kouka de |
|
Przeczenie
効果じゃなくて |
こうかじゃなくて |
kouka ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
効果でございます |
こうかでございます |
kouka de gozaimasu |
|
効果でござる |
こうかでござる |
kouka de gozaru |
Przykłady gramatyczne ({0})
Chcieć (I i II osoba)
効果がほしい |
こうかがほしい |
kouka ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
効果をほしがっている |
こうかをほしがっている |
kouka o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 効果をくれる |
[dający] [は/が] こうかをくれる |
[dający] [wa/ga] kouka o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に効果をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうかをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouka o ageru |
Decydować się na
効果にする |
こうかにする |
kouka ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
効果だって |
こうかだって |
kouka datte |
|
効果だったって |
こうかだったって |
kouka dattatte |
Forma wyjaśniająca
効果なんです |
こうかなんです |
kouka nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
効果だったら、... |
こうかだったら、... |
kouka dattara, ... |
twierdzenie |
|
効果じゃなかったら、... |
こうかじゃなかったら、... |
kouka ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
効果の時、... |
こうかのとき、... |
kouka no toki, ... |
|
効果だった時、... |
こうかだったとき、... |
kouka datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
効果になると, ... |
こうかになると, ... |
kouka ni naru to, ... |
Lubić
効果が好き |
こうかがすき |
kouka ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
効果だといいですね |
こうかだといいですね |
kouka da to ii desu ne |
|
効果じゃないといいですね |
こうかじゃないといいですね |
kouka ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
効果だといいんですが |
こうかだといいんですが |
kouka da to ii n desu ga |
|
効果だといいんですけど |
こうかだといいんですけど |
kouka da to ii n desu kedo |
|
効果じゃないといいんですが |
こうかじゃないといいんですが |
kouka ja nai to ii n desu ga |
|
効果じゃないといいんですけど |
こうかじゃないといいんですけど |
kouka ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
効果なのに, ... |
こうかなのに, ... |
kouka na noni, ... |
|
効果だったのに, ... |
こうかだったのに, ... |
kouka datta noni, ... |
Nawet, jeśli
効果でも |
こうかでも |
kouka de mo |
Nawet, jeśli nie
効果じゃなくても |
こうかじゃなくても |
kouka ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という効果 |
[nazwa] というこうか |
[nazwa] to iu kouka |
Nie lubić
効果がきらい |
こうかがきらい |
kouka ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 効果を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうかをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouka o morau |
Podobny do ..., jak ...
効果のような [inny rzeczownik] |
こうかのような [inny rzeczownik] |
kouka no you na [inny rzeczownik] |
|
効果のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうかのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kouka no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
効果のはずです |
こうかなのはずです |
kouka no hazu desu |
|
効果のはずでした |
こうかのはずでした |
kouka no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
効果かもしれません |
こうかかもしれません |
kouka kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
効果でしょう |
こうかでしょう |
kouka deshou |
Pytania w zdaniach
効果 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうか か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kouka ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
効果であれ |
こうかであれ |
kouka de are |
Słyszałem, że ...
効果だそうです |
こうかだそうです |
kouka da sou desu |
|
効果だったそうです |
こうかだったそうです |
kouka datta sou desu |
Stawać się
効果になる |
こうかになる |
kouka ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
効果みたいです |
こうかみたいです |
kouka mitai desu |
|
効果みたいな |
こうかみたいな |
kouka mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
効果みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうかみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kouka mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
効果であるな |
こうかであるな |
kouka de aru na |