Szczegóły słowa 電波 | でんぱ
Informacje podstawowe
Kanji
でん | ぱ | ||
電 | 波 |
|
Znaczenie znaków kanji
電 |
elektryczność |
Pokaż szczegóły znaku |
波 |
fale, Polska |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
でんぱ |
denpa |
Znaczenie
fale radiowe |
odbiór |
zasięg (fal) |
sygnał |
mówienie dziwnych rzeczy (slang) |
Części mowy
Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy
Dodatkowe atrybuty
słowo powszechnego użycia |
||
słowo powiązanie |
電波系, でんぱけい, denpakei |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
電波です |
でんぱです |
denpa desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
電波ではありません |
でんぱではありません |
denpa dewa arimasen |
|
電波じゃありません |
でんぱじゃありません |
denpa ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
電波でした |
でんぱでした |
denpa deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
電波ではありませんでした |
でんぱではありませんでした |
denpa dewa arimasen deshita |
|
電波じゃありませんでした |
でんぱじゃありませんでした |
denpa ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
電波だ |
でんぱだ |
denpa da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
電波じゃない |
でんぱじゃない |
denpa ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
電波だった |
でんぱだった |
denpa datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
電波じゃなかった |
でんぱじゃなかった |
denpa ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
電波で |
でんぱで |
denpa de |
|
Przeczenie
電波じゃなくて |
でんぱじゃなくて |
denpa ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
電波でございます |
でんぱでございます |
denpa de gozaimasu |
|
電波でござる |
でんぱでござる |
denpa de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
電波がほしい |
でんぱがほしい |
denpa ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
電波をほしがっている |
でんぱをほしがっている |
denpa o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 電波をくれる |
[dający] [は/が] でんぱをくれる |
[dający] [wa/ga] denpa o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に電波をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にでんぱをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni denpa o ageru |
Decydować się na
電波にする |
でんぱにする |
denpa ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
電波だって |
でんぱだって |
denpa datte |
|
電波だったって |
でんぱだったって |
denpa dattatte |
Forma wyjaśniająca
電波なんです |
でんぱなんです |
denpa nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
電波だったら、... |
でんぱだったら、... |
denpa dattara, ... |
twierdzenie |
|
電波じゃなかったら、... |
でんぱじゃなかったら、... |
denpa ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
電波の時、... |
でんぱのとき、... |
denpa no toki, ... |
|
電波だった時、... |
でんぱだったとき、... |
denpa datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
電波になると, ... |
でんぱになると, ... |
denpa ni naru to, ... |
Lubić
電波が好き |
でんぱがすき |
denpa ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
電波だといいですね |
でんぱだといいですね |
denpa da to ii desu ne |
|
電波じゃないといいですね |
でんぱじゃないといいですね |
denpa ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
電波だといいんですが |
でんぱだといいんですが |
denpa da to ii n desu ga |
|
電波だといいんですけど |
でんぱだといいんですけど |
denpa da to ii n desu kedo |
|
電波じゃないといいんですが |
でんぱじゃないといいんですが |
denpa ja nai to ii n desu ga |
|
電波じゃないといいんですけど |
でんぱじゃないといいんですけど |
denpa ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
電波なのに, ... |
でんぱなのに, ... |
denpa na noni, ... |
|
電波だったのに, ... |
でんぱだったのに, ... |
denpa datta noni, ... |
Nawet, jeśli
電波でも |
でんぱでも |
denpa de mo |
Nawet, jeśli nie
電波じゃなくても |
でんぱじゃなくても |
denpa ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という電波 |
[nazwa] というでんぱ |
[nazwa] to iu denpa |
Nie lubić
電波がきらい |
でんぱがきらい |
denpa ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 電波を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] でんぱをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] denpa o morau |
Podobny do ..., jak ...
電波のような [inny rzeczownik] |
でんぱのような [inny rzeczownik] |
denpa no you na [inny rzeczownik] |
|
電波のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
でんぱのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
denpa no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
電波のはずです |
でんぱなのはずです |
denpa no hazu desu |
|
電波のはずでした |
でんぱのはずでした |
denpa no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
電波かもしれません |
でんぱかもしれません |
denpa kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
電波でしょう |
でんぱでしょう |
denpa deshou |
Pytania w zdaniach
電波 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
でんぱ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
denpa ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
電波であれ |
でんぱであれ |
denpa de are |
Stawać się
電波になる |
でんぱになる |
denpa ni naru |
Słyszałem, że ...
電波だそうです |
でんぱだそうです |
denpa da sou desu |
|
電波だったそうです |
でんぱだったそうです |
denpa datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
電波みたいです |
でんぱみたいです |
denpa mitai desu |
|
電波みたいな |
でんぱみたいな |
denpa mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
電波みたいに [przymiotnik, czasownik] |
でんぱみたいに [przymiotnik, czasownik] |
denpa mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
電波であるな |
でんぱであるな |
denpa de aru na |