小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 週刊誌 | しゅうかんし

Informacje podstawowe

Kanji

しゅう かん

Znaczenie znaków kanji

tydzień

Pokaż szczegóły znaku

publikować

Pokaż szczegóły znaku

pismo, magazyn, dokument

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しゅうかんし

shuukanshi


Znaczenie

tygodnik


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

週刊雑誌, しゅうかんざっし, shuukan zasshi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

週刊誌です

しゅうかんしです

shuukanshi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

週刊誌でわありません

しゅうかんしでわありません

shuukanshi dewa arimasen

週刊誌じゃありません

しゅうかんしじゃありません

shuukanshi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

週刊誌でした

しゅうかんしでした

shuukanshi deshita

Przeczenie, czas przeszły

週刊誌でわありませんでした

しゅうかんしでわありませんでした

shuukanshi dewa arimasen deshita

週刊誌じゃありませんでした

しゅうかんしじゃありませんでした

shuukanshi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

週刊誌だ

しゅうかんしだ

shuukanshi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

週刊誌じゃない

しゅうかんしじゃない

shuukanshi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

週刊誌だった

しゅうかんしだった

shuukanshi datta

Przeczenie, czas przeszły

週刊誌じゃなかった

しゅうかんしじゃなかった

shuukanshi ja nakatta


Forma te

週刊誌で

しゅうかんしで

shuukanshi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

週刊誌でございます

しゅうかんしでございます

shuukanshi de gozaimasu

週刊誌でござる

しゅうかんしでござる

shuukanshi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

週刊誌がほしい

しゅうかんしがほしい

shuukanshi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

週刊誌をほしがっている

しゅうかんしをほしがっている

shuukanshi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 週刊誌をくれる

[dający] [は/が] しゅうかんしをくれる

[dający] [wa/ga] shuukanshi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に週刊誌をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしゅうかんしをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shuukanshi o ageru


Decydować się na

週刊誌にする

しゅうかんしにする

shuukanshi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

週刊誌だって

しゅうかんしだって

shuukanshi datte

週刊誌だったって

しゅうかんしだったって

shuukanshi dattatte


Forma wyjaśniająca

週刊誌なんです

しゅうかんしなんです

shuukanshi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

週刊誌だったら、...

しゅうかんしだったら、...

shuukanshi dattara, ...

週刊誌じゃなかったら、...

しゅうかんしじゃなかったら、...

shuukanshi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

週刊誌の時、...

しゅうかんしのとき、...

shuukanshi no toki, ...

週刊誌だった時、...

しゅうかんしだったとき、...

shuukanshi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

週刊誌になると, ...

しゅうかんしになると, ...

shuukanshi ni naru to, ...


Lubić

週刊誌が好き

しゅうかんしがすき

shuukanshi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

週刊誌だといいですね

しゅうかんしだといいですね

shuukanshi da to ii desu ne

週刊誌じゃないといいですね

しゅうかんしじゃないといいですね

shuukanshi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

週刊誌だといいんですが

しゅうかんしだといいんですが

shuukanshi da to ii n desu ga

週刊誌だといいんですけど

しゅうかんしだといいんですけど

shuukanshi da to ii n desu kedo

週刊誌じゃないといいんですが

しゅうかんしじゃないといいんですが

shuukanshi ja nai to ii n desu ga

週刊誌じゃないといいんですけど

しゅうかんしじゃないといいんですけど

shuukanshi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

週刊誌なのに, ...

しゅうかんしなのに, ...

shuukanshi na noni, ...

週刊誌だったのに, ...

しゅうかんしだったのに, ...

shuukanshi datta noni, ...


Nawet, jeśli

週刊誌でも

しゅうかんしでも

shuukanshi de mo

週刊誌じゃなくても

しゅうかんしじゃなくても

shuukanshi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という週刊誌

[nazwa] というしゅうかんし

[nazwa] to iu shuukanshi


Nie lubić

週刊誌がきらい

しゅうかんしがきらい

shuukanshi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 週刊誌を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しゅうかんしをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shuukanshi o morau


Podobny do ..., jak ...

週刊誌のような [inny rzeczownik]

しゅうかんしのような [inny rzeczownik]

shuukanshi no you na [inny rzeczownik]

週刊誌のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しゅうかんしのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shuukanshi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

週刊誌のはずです

しゅうかんしなのはずです

shuukanshi no hazu desu

週刊誌のはずでした

しゅうかんしのはずでした

shuukanshi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

週刊誌かもしれません

しゅうかんしかもしれません

shuukanshi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

週刊誌でしょう

しゅうかんしでしょう

shuukanshi deshou


Pytania w zdaniach

週刊誌 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しゅうかんし か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shuukanshi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

週刊誌だそうです

しゅうかんしだそうです

shuukanshi da sou desu

週刊誌だったそうです

しゅうかんしだったそうです

shuukanshi datta sou desu


Stawać się

週刊誌になる

しゅうかんしになる

shuukanshi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

週刊誌みたいです

しゅうかんしみたいです

shuukanshi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

週刊誌みたいな

しゅうかんしみたいな

shuukanshi mitai na

週刊誌みたいに [przymiotnik, czasownik]

しゅうかんしみたいに [przymiotnik, czasownik]

shuukanshi mitai ni [przymiotnik, czasownik]