小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 永遠 | えいえん

Informacje podstawowe

Kanji

えい えん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

えいえん

eien


Znaczenie

wieczność


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Zawsze będę cię kochać.

君を永遠に愛します。

永遠にあなたを愛します。


Nie możemy tam mieszkać w nieskończoność.

私たちは永遠にそこに住むことはできない。


Będę cię kochać na zawsze.

君を永遠に愛します。

永遠にあなたを愛します。


Niektórzy ludzie wierzą w życie wieczne po śmierci.

死後の永遠の生命を信じている人もいる。


Jestem samotny na zawsze, nie widzisz? Mam poważny kłopot!

永遠に失われた、わからないのか、俺が苦境に陥っているのが。


Ten malarz to wieczne dziecko.

その画家は、いわば永遠の少年だ。


Nigdy cię nie opuszczę.

永遠にあなたと一緒にいます。

Formy gramatyczne (rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

永遠です

えいえんです

eien desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

永遠でわありません

えいえんでわありません

eien dewa arimasen

永遠じゃありません

えいえんじゃありません

eien ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

永遠でした

えいえんでした

eien deshita

Przeczenie, czas przeszły

永遠でわありませんでした

えいえんでわありませんでした

eien dewa arimasen deshita

永遠じゃありませんでした

えいえんじゃありませんでした

eien ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

永遠だ

えいえんだ

eien da

Przeczenie, czas teraźniejszy

永遠じゃない

えいえんじゃない

eien ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

永遠だった

えいえんだった

eien datta

Przeczenie, czas przeszły

永遠じゃなかった

えいえんじゃなかった

eien ja nakatta


Forma te

永遠で

えいえんで

eien de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

永遠でございます

えいえんでございます

eien de gozaimasu

永遠でござる

えいえんでござる

eien de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

永遠がほしい

えいえんがほしい

eien ga hoshii


Chcieć (III osoba)

永遠をほしがっている

えいえんをほしがっている

eien o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 永遠をくれる

[dający] [は/が] えいえんをくれる

[dający] [wa/ga] eien o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に永遠をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえいえんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eien o ageru


Decydować się na

永遠にする

えいえんにする

eien ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

永遠だって

えいえんだって

eien datte

永遠だったって

えいえんだったって

eien dattatte


Forma wyjaśniająca

永遠なんです

えいえんなんです

eien nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

永遠だったら、...

えいえんだったら、...

eien dattara, ...

永遠じゃなかったら、...

えいえんじゃなかったら、...

eien ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

永遠の時、...

えいえんのとき、...

eien no toki, ...

永遠だった時、...

えいえんだったとき、...

eien datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

永遠になると, ...

えいえんになると, ...

eien ni naru to, ...


Lubić

永遠が好き

えいえんがすき

eien ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

永遠だといいですね

えいえんだといいですね

eien da to ii desu ne

永遠じゃないといいですね

えいえんじゃないといいですね

eien ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

永遠だといいんですが

えいえんだといいんですが

eien da to ii n desu ga

永遠だといいんですけど

えいえんだといいんですけど

eien da to ii n desu kedo

永遠じゃないといいんですが

えいえんじゃないといいんですが

eien ja nai to ii n desu ga

永遠じゃないといいんですけど

えいえんじゃないといいんですけど

eien ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

永遠なのに, ...

えいえんなのに, ...

eien na noni, ...

永遠だったのに, ...

えいえんだったのに, ...

eien datta noni, ...


Nawet, jeśli

永遠でも

えいえんでも

eien de mo

永遠じゃなくても

えいえんじゃなくても

eien ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という永遠

[nazwa] というえいえん

[nazwa] to iu eien


Nie lubić

永遠がきらい

えいえんがきらい

eien ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 永遠を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えいえんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eien o morau


Podobny do ..., jak ...

永遠のような [inny rzeczownik]

えいえんのような [inny rzeczownik]

eien no you na [inny rzeczownik]

永遠のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えいえんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eien no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

永遠のはずです

えいえんなのはずです

eien no hazu desu

永遠のはずでした

えいえんのはずでした

eien no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

永遠かもしれません

えいえんかもしれません

eien kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

永遠でしょう

えいえんでしょう

eien deshou


Pytania w zdaniach

永遠 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えいえん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eien ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

永遠だそうです

えいえんだそうです

eien da sou desu

永遠だったそうです

えいえんだったそうです

eien datta sou desu


Stawać się

永遠になる

えいえんになる

eien ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

永遠みたいです

えいえんみたいです

eien mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

永遠みたいな

えいえんみたいな

eien mitai na

永遠みたいに [przymiotnik, czasownik]

えいえんみたいに [przymiotnik, czasownik]

eien mitai ni [przymiotnik, czasownik]