小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 永住 | えいじゅう

Informacje podstawowe

Kanji

えい じゅう

Znaczenie znaków kanji

długi

Pokaż szczegóły znaku

mieszkać, rezydować

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

えいじゅう

eijuu


Znaczenie

stały pobyt


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

永住です

えいじゅうです

eijuu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

永住でわありません

えいじゅうでわありません

eijuu dewa arimasen

永住じゃありません

えいじゅうじゃありません

eijuu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

永住でした

えいじゅうでした

eijuu deshita

Przeczenie, czas przeszły

永住でわありませんでした

えいじゅうでわありませんでした

eijuu dewa arimasen deshita

永住じゃありませんでした

えいじゅうじゃありませんでした

eijuu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

永住だ

えいじゅうだ

eijuu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

永住じゃない

えいじゅうじゃない

eijuu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

永住だった

えいじゅうだった

eijuu datta

Przeczenie, czas przeszły

永住じゃなかった

えいじゅうじゃなかった

eijuu ja nakatta


Forma te

永住で

えいじゅうで

eijuu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

永住でございます

えいじゅうでございます

eijuu de gozaimasu

永住でござる

えいじゅうでござる

eijuu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

永住がほしい

えいじゅうがほしい

eijuu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

永住をほしがっている

えいじゅうをほしがっている

eijuu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 永住をくれる

[dający] [は/が] えいじゅうをくれる

[dający] [wa/ga] eijuu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に永住をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にえいじゅうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni eijuu o ageru


Decydować się na

永住にする

えいじゅうにする

eijuu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

永住だって

えいじゅうだって

eijuu datte

永住だったって

えいじゅうだったって

eijuu dattatte


Forma wyjaśniająca

永住なんです

えいじゅうなんです

eijuu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

永住だったら、...

えいじゅうだったら、...

eijuu dattara, ...

永住じゃなかったら、...

えいじゅうじゃなかったら、...

eijuu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

永住の時、...

えいじゅうのとき、...

eijuu no toki, ...

永住だった時、...

えいじゅうだったとき、...

eijuu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

永住になると, ...

えいじゅうになると, ...

eijuu ni naru to, ...


Lubić

永住が好き

えいじゅうがすき

eijuu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

永住だといいですね

えいじゅうだといいですね

eijuu da to ii desu ne

永住じゃないといいですね

えいじゅうじゃないといいですね

eijuu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

永住だといいんですが

えいじゅうだといいんですが

eijuu da to ii n desu ga

永住だといいんですけど

えいじゅうだといいんですけど

eijuu da to ii n desu kedo

永住じゃないといいんですが

えいじゅうじゃないといいんですが

eijuu ja nai to ii n desu ga

永住じゃないといいんですけど

えいじゅうじゃないといいんですけど

eijuu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

永住なのに, ...

えいじゅうなのに, ...

eijuu na noni, ...

永住だったのに, ...

えいじゅうだったのに, ...

eijuu datta noni, ...


Nawet, jeśli

永住でも

えいじゅうでも

eijuu de mo

永住じゃなくても

えいじゅうじゃなくても

eijuu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という永住

[nazwa] というえいじゅう

[nazwa] to iu eijuu


Nie lubić

永住がきらい

えいじゅうがきらい

eijuu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 永住を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] えいじゅうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] eijuu o morau


Podczas

永住の間に, ...

えいじゅうのあいだに, ...

eijuu no aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

永住の間, ...

えいじゅうのあいだ, ...

eijuu no aida, ...


Podobny do ..., jak ...

永住のような [inny rzeczownik]

えいじゅうのような [inny rzeczownik]

eijuu no you na [inny rzeczownik]

永住のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

えいじゅうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

eijuu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

永住のはずです

えいじゅうなのはずです

eijuu no hazu desu

永住のはずでした

えいじゅうのはずでした

eijuu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

永住かもしれません

えいじゅうかもしれません

eijuu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

永住でしょう

えいじゅうでしょう

eijuu deshou


Pytania w zdaniach

永住 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

えいじゅう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

eijuu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

永住だそうです

えいじゅうだそうです

eijuu da sou desu

永住だったそうです

えいじゅうだったそうです

eijuu datta sou desu


Stawać się

永住になる

えいじゅうになる

eijuu ni naru


Tworzenie czynności

永住する

えいじゅうする

eijuu suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

永住みたいです

えいじゅうみたいです

eijuu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

永住みたいな

えいじゅうみたいな

eijuu mitai na

永住みたいに [przymiotnik, czasownik]

えいじゅうみたいに [przymiotnik, czasownik]

eijuu mitai ni [przymiotnik, czasownik]