小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 原罪 | げんざい

Informacje podstawowe

Kanji

げん ざい

Znaczenie znaków kanji

fundamentalny, oryginalny, łąka, pole

Pokaż szczegóły znaku

grzech, wina, przestępstwo

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

げんざい

genzai


Znaczenie

grzech pierworodny


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原罪です

げんざいです

genzai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

原罪でわありません

げんざいでわありません

genzai dewa arimasen

原罪じゃありません

げんざいじゃありません

genzai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

原罪でした

げんざいでした

genzai deshita

Przeczenie, czas przeszły

原罪でわありませんでした

げんざいでわありませんでした

genzai dewa arimasen deshita

原罪じゃありませんでした

げんざいじゃありませんでした

genzai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

原罪だ

げんざいだ

genzai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

原罪じゃない

げんざいじゃない

genzai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

原罪だった

げんざいだった

genzai datta

Przeczenie, czas przeszły

原罪じゃなかった

げんざいじゃなかった

genzai ja nakatta


Forma te

原罪で

げんざいで

genzai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

原罪でございます

げんざいでございます

genzai de gozaimasu

原罪でござる

げんざいでござる

genzai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

原罪がほしい

げんざいがほしい

genzai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

原罪をほしがっている

げんざいをほしがっている

genzai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 原罪をくれる

[dający] [は/が] げんざいをくれる

[dający] [wa/ga] genzai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に原罪をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にげんざいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni genzai o ageru


Decydować się na

原罪にする

げんざいにする

genzai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

原罪だって

げんざいだって

genzai datte

原罪だったって

げんざいだったって

genzai dattatte


Forma wyjaśniająca

原罪なんです

げんざいなんです

genzai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

原罪だったら、...

げんざいだったら、...

genzai dattara, ...

原罪じゃなかったら、...

げんざいじゃなかったら、...

genzai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

原罪の時、...

げんざいのとき、...

genzai no toki, ...

原罪だった時、...

げんざいだったとき、...

genzai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

原罪になると, ...

げんざいになると, ...

genzai ni naru to, ...


Lubić

原罪が好き

げんざいがすき

genzai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

原罪だといいですね

げんざいだといいですね

genzai da to ii desu ne

原罪じゃないといいですね

げんざいじゃないといいですね

genzai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

原罪だといいんですが

げんざいだといいんですが

genzai da to ii n desu ga

原罪だといいんですけど

げんざいだといいんですけど

genzai da to ii n desu kedo

原罪じゃないといいんですが

げんざいじゃないといいんですが

genzai ja nai to ii n desu ga

原罪じゃないといいんですけど

げんざいじゃないといいんですけど

genzai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

原罪なのに, ...

げんざいなのに, ...

genzai na noni, ...

原罪だったのに, ...

げんざいだったのに, ...

genzai datta noni, ...


Nawet, jeśli

原罪でも

げんざいでも

genzai de mo

原罪じゃなくても

げんざいじゃなくても

genzai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という原罪

[nazwa] というげんざい

[nazwa] to iu genzai


Nie lubić

原罪がきらい

げんざいがきらい

genzai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 原罪を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] げんざいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] genzai o morau


Podobny do ..., jak ...

原罪のような [inny rzeczownik]

げんざいのような [inny rzeczownik]

genzai no you na [inny rzeczownik]

原罪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

げんざいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

genzai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

原罪のはずです

げんざいなのはずです

genzai no hazu desu

原罪のはずでした

げんざいのはずでした

genzai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

原罪かもしれません

げんざいかもしれません

genzai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

原罪でしょう

げんざいでしょう

genzai deshou


Pytania w zdaniach

原罪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

げんざい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

genzai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

原罪だそうです

げんざいだそうです

genzai da sou desu

原罪だったそうです

げんざいだったそうです

genzai datta sou desu


Stawać się

原罪になる

げんざいになる

genzai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

原罪みたいです

げんざいみたいです

genzai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

原罪みたいな

げんざいみたいな

genzai mitai na

原罪みたいに [przymiotnik, czasownik]

げんざいみたいに [przymiotnik, czasownik]

genzai mitai ni [przymiotnik, czasownik]