小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | きば

Informacje podstawowe

Kanji

きば

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

きば

kiba


Znaczenie

kieł


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

牙です

きばです

kiba desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

牙でわありません

きばでわありません

kiba dewa arimasen

牙じゃありません

きばじゃありません

kiba ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

牙でした

きばでした

kiba deshita

Przeczenie, czas przeszły

牙でわありませんでした

きばでわありませんでした

kiba dewa arimasen deshita

牙じゃありませんでした

きばじゃありませんでした

kiba ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

牙だ

きばだ

kiba da

Przeczenie, czas teraźniejszy

牙じゃない

きばじゃない

kiba ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

牙だった

きばだった

kiba datta

Przeczenie, czas przeszły

牙じゃなかった

きばじゃなかった

kiba ja nakatta


Forma te

牙で

きばで

kiba de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

牙でございます

きばでございます

kiba de gozaimasu

牙でござる

きばでござる

kiba de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

牙がほしい

きばがほしい

kiba ga hoshii


Chcieć (III osoba)

牙をほしがっている

きばをほしがっている

kiba o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 牙をくれる

[dający] [は/が] きばをくれる

[dający] [wa/ga] kiba o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に牙をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきばをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kiba o ageru


Decydować się na

牙にする

きばにする

kiba ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

牙だって

きばだって

kiba datte

牙だったって

きばだったって

kiba dattatte


Forma wyjaśniająca

牙なんです

きばなんです

kiba nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

牙だったら、...

きばだったら、...

kiba dattara, ...

牙じゃなかったら、...

きばじゃなかったら、...

kiba ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

牙の時、...

きばのとき、...

kiba no toki, ...

牙だった時、...

きばだったとき、...

kiba datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

牙になると, ...

きばになると, ...

kiba ni naru to, ...


Lubić

牙が好き

きばがすき

kiba ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

牙だといいですね

きばだといいですね

kiba da to ii desu ne

牙じゃないといいですね

きばじゃないといいですね

kiba ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

牙だといいんですが

きばだといいんですが

kiba da to ii n desu ga

牙だといいんですけど

きばだといいんですけど

kiba da to ii n desu kedo

牙じゃないといいんですが

きばじゃないといいんですが

kiba ja nai to ii n desu ga

牙じゃないといいんですけど

きばじゃないといいんですけど

kiba ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

牙なのに, ...

きばなのに, ...

kiba na noni, ...

牙だったのに, ...

きばだったのに, ...

kiba datta noni, ...


Nawet, jeśli

牙でも

きばでも

kiba de mo

牙じゃなくても

きばじゃなくても

kiba ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という牙

[nazwa] というきば

[nazwa] to iu kiba


Nie lubić

牙がきらい

きばがきらい

kiba ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 牙を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きばをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kiba o morau


Podobny do ..., jak ...

牙のような [inny rzeczownik]

きばのような [inny rzeczownik]

kiba no you na [inny rzeczownik]

牙のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きばのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kiba no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

牙のはずです

きばなのはずです

kiba no hazu desu

牙のはずでした

きばのはずでした

kiba no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

牙かもしれません

きばかもしれません

kiba kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

牙でしょう

きばでしょう

kiba deshou


Pytania w zdaniach

牙 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きば か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kiba ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

牙になる

きばになる

kiba ni naru


Słyszałem, że ...

牙だそうです

きばだそうです

kiba da sou desu

牙だったそうです

きばだったそうです

kiba datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

牙みたいです

きばみたいです

kiba mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

牙みたいな

きばみたいな

kiba mitai na

牙みたいに [przymiotnik, czasownik]

きばみたいに [przymiotnik, czasownik]

kiba mitai ni [przymiotnik, czasownik]