小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | にん

Informacje podstawowe

Kanji

にん

Znaczenie znaków kanji


Czytanie

にん

nin


Znaczenie

[klasyfikator do liczeniu ludzi]


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

klasyfikatory

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Wielu ludzi ginie w wypadkach drogowych.

たくさんの人が交通事故で死ぬ。


Daj tę książkę komuś, kto by ją chciał.

その本を誰でも欲しい人にあげなさい。


Większość ludzi lubi oglądać telewizję.

たいていの人はテレビを見るのが好きです。


Wydaje się miłym człowiekiem.

彼は親切な人のようです。


W naszym społeczeństwie są zarówno ludzie honoru, jak i oszuści.

われわれの社会には、高潔な人もいれば、詐欺師もいる。


Nie dbam o to co ludzie mówią.

人が何を言おうと平気だ。


Żartujecie?

人をからかわないで。


Ludzie powyżej osiemnastu lat mogą prowadzić.

18歳以上の人は車を運転できる。


Ilu pasażerów jest na tym statku?

船中にはどのくらいの人がいるのですか。


Wszyscy wiedzą, że on jest ostatnią osobą, która złamałaby obietnicę.

誰もが彼は決して約束を破らない人だと知っている。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

人です

にんです

nin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

人でわありません

にんでわありません

nin dewa arimasen

人じゃありません

にんじゃありません

nin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

人でした

にんでした

nin deshita

Przeczenie, czas przeszły

人でわありませんでした

にんでわありませんでした

nin dewa arimasen deshita

人じゃありませんでした

にんじゃありませんでした

nin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

人だ

にんだ

nin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

人じゃない

にんじゃない

nin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

人だった

にんだった

nin datta

Przeczenie, czas przeszły

人じゃなかった

にんじゃなかった

nin ja nakatta


Forma te

人で

にんで

nin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

人でございます

にんでございます

nin de gozaimasu

人でござる

にんでござる

nin de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

人がほしい

にんがほしい

nin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

人をほしがっている

にんをほしがっている

nin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 人をくれる

[dający] [は/が] にんをくれる

[dający] [wa/ga] nin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] ににんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni nin o ageru


Decydować się na

人にする

にんにする

nin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

人だって

にんだって

nin datte

人だったって

にんだったって

nin dattatte


Forma wyjaśniająca

人なんです

にんなんです

nin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

人だったら、...

にんだったら、...

nin dattara, ...

人じゃなかったら、...

にんじゃなかったら、...

nin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

人の時、...

にんのとき、...

nin no toki, ...

人だった時、...

にんだったとき、...

nin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

人になると, ...

にんになると, ...

nin ni naru to, ...


Lubić

人が好き

にんがすき

nin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

人だといいですね

にんだといいですね

nin da to ii desu ne

人じゃないといいですね

にんじゃないといいですね

nin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

人だといいんですが

にんだといいんですが

nin da to ii n desu ga

人だといいんですけど

にんだといいんですけど

nin da to ii n desu kedo

人じゃないといいんですが

にんじゃないといいんですが

nin ja nai to ii n desu ga

人じゃないといいんですけど

にんじゃないといいんですけど

nin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

人なのに, ...

にんなのに, ...

nin na noni, ...

人だったのに, ...

にんだったのに, ...

nin datta noni, ...


Nawet, jeśli

人でも

にんでも

nin de mo

人じゃなくても

にんじゃなくても

nin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という人

[nazwa] というにん

[nazwa] to iu nin


Nie lubić

人がきらい

にんがきらい

nin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] にんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] nin o morau


Podobny do ..., jak ...

人のような [inny rzeczownik]

にんのような [inny rzeczownik]

nin no you na [inny rzeczownik]

人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

にんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

nin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

人のはずです

にんなのはずです

nin no hazu desu

人のはずでした

にんのはずでした

nin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

人かもしれません

にんかもしれません

nin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

人でしょう

にんでしょう

nin deshou


Pytania w zdaniach

人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

にん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

nin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

人だそうです

にんだそうです

nin da sou desu

人だったそうです

にんだったそうです

nin datta sou desu


Stawać się

人になる

にんになる

nin ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

人みたいです

にんみたいです

nin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

人みたいな

にんみたいな

nin mitai na

人みたいに [przymiotnik, czasownik]

にんみたいに [przymiotnik, czasownik]

nin mitai ni [przymiotnik, czasownik]