小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | はち

Informacje podstawowe

Kanji

はち

Znaczenie znaków kanji

pszczoła, osa, szerszeń

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はち

hachi


Znaczenie

pszczoła

osa


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

ハチ, hachi

Przykładowe zdania

Pracowali jak pszczoły.

彼らはハチのようにせっせと働いた。


Zostaliśmy zaatakowani przez rój pszczół.

我々は蜂の群れにあった。


Pszczoły latają wśród kwiatów.

花々の間を蜂が飛んでいる。


Nieszczęścia chodzą parami.

不幸は重なるものだ。

泣きっ面に蜂。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蜂です

はちです

hachi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

蜂でわありません

はちでわありません

hachi dewa arimasen

蜂じゃありません

はちじゃありません

hachi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

蜂でした

はちでした

hachi deshita

Przeczenie, czas przeszły

蜂でわありませんでした

はちでわありませんでした

hachi dewa arimasen deshita

蜂じゃありませんでした

はちじゃありませんでした

hachi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

蜂だ

はちだ

hachi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

蜂じゃない

はちじゃない

hachi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

蜂だった

はちだった

hachi datta

Przeczenie, czas przeszły

蜂じゃなかった

はちじゃなかった

hachi ja nakatta


Forma te

蜂で

はちで

hachi de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

蜂でございます

はちでございます

hachi de gozaimasu

蜂でござる

はちでござる

hachi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

蜂がほしい

はちがほしい

hachi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

蜂をほしがっている

はちをほしがっている

hachi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 蜂をくれる

[dający] [は/が] はちをくれる

[dający] [wa/ga] hachi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に蜂をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはちをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hachi o ageru


Decydować się na

蜂にする

はちにする

hachi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

蜂だって

はちだって

hachi datte

蜂だったって

はちだったって

hachi dattatte


Forma wyjaśniająca

蜂なんです

はちなんです

hachi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

蜂だったら、...

はちだったら、...

hachi dattara, ...

蜂じゃなかったら、...

はちじゃなかったら、...

hachi ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

蜂の時、...

はちのとき、...

hachi no toki, ...

蜂だった時、...

はちだったとき、...

hachi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

蜂になると, ...

はちになると, ...

hachi ni naru to, ...


Lubić

蜂が好き

はちがすき

hachi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

蜂だといいですね

はちだといいですね

hachi da to ii desu ne

蜂じゃないといいですね

はちじゃないといいですね

hachi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

蜂だといいんですが

はちだといいんですが

hachi da to ii n desu ga

蜂だといいんですけど

はちだといいんですけど

hachi da to ii n desu kedo

蜂じゃないといいんですが

はちじゃないといいんですが

hachi ja nai to ii n desu ga

蜂じゃないといいんですけど

はちじゃないといいんですけど

hachi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

蜂なのに, ...

はちなのに, ...

hachi na noni, ...

蜂だったのに, ...

はちだったのに, ...

hachi datta noni, ...


Nawet, jeśli

蜂でも

はちでも

hachi de mo

蜂じゃなくても

はちじゃなくても

hachi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という蜂

[nazwa] というはち

[nazwa] to iu hachi


Nie lubić

蜂がきらい

はちがきらい

hachi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 蜂を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はちをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hachi o morau


Podobny do ..., jak ...

蜂のような [inny rzeczownik]

はちのような [inny rzeczownik]

hachi no you na [inny rzeczownik]

蜂のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はちのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hachi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

蜂のはずです

はちなのはずです

hachi no hazu desu

蜂のはずでした

はちのはずでした

hachi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

蜂かもしれません

はちかもしれません

hachi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

蜂でしょう

はちでしょう

hachi deshou


Pytania w zdaniach

蜂 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はち か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hachi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

蜂だそうです

はちだそうです

hachi da sou desu

蜂だったそうです

はちだったそうです

hachi datta sou desu


Stawać się

蜂になる

はちになる

hachi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

蜂みたいです

はちみたいです

hachi mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

蜂みたいな

はちみたいな

hachi mitai na

蜂みたいに [przymiotnik, czasownik]

はちみたいに [przymiotnik, czasownik]

hachi mitai ni [przymiotnik, czasownik]