小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 別に | べつに

Informacje podstawowe

Kanji

べつ

Znaczenie znaków kanji

inny, różny, oddzielny, rozdzielać, rozróżniać, rozdzielić się, pożegnać się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

べつに

betsu ni


Znaczenie

nieszczególnie (+ czasownik w formie negatywnej)

niespecjalnie (+ czasownik w formie negatywnej)

osobno

oddzielnie

dodatkowo


Części mowy

przysłówek


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Proszę, nie patrz na mnie tak podejrzliwie.

私は別に怪しい者ではありません。


„Bolą cię plecy?” „Nie, niespecjalnie.” „No, to szczęście w nieszczęściu, co?”

「腰は痛む?」「いや、別に」「そう、それは不幸中の幸いね」


To na tyle ważne, że zajmiemy się tym osobno.

これは別に扱わなくてはならないほど重要だ。


Oprócz sportu, lubię słuchać jazzu.

スポーツは別にして、私はジャズを聞くのが好きです。