小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | かん

Informacje podstawowe

Kanji

かん

Znaczenie znaków kanji

spokój, odpoczynek, wolny czas

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

かん

kan


Znaczenie

spokój

odpoczynek

wolny czas


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

閑です

かんです

kan desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

閑でわありません

かんでわありません

kan dewa arimasen

閑じゃありません

かんじゃありません

kan ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

閑でした

かんでした

kan deshita

Przeczenie, czas przeszły

閑でわありませんでした

かんでわありませんでした

kan dewa arimasen deshita

閑じゃありませんでした

かんじゃありませんでした

kan ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

閑だ

かんだ

kan da

Przeczenie, czas teraźniejszy

閑じゃない

かんじゃない

kan ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

閑だった

かんだった

kan datta

Przeczenie, czas przeszły

閑じゃなかった

かんじゃなかった

kan ja nakatta


Forma te

閑で

かんで

kan de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

閑でございます

かんでございます

kan de gozaimasu

閑でござる

かんでござる

kan de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

閑がほしい

かんがほしい

kan ga hoshii


Chcieć (III osoba)

閑をほしがっている

かんをほしがっている

kan o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 閑をくれる

[dający] [は/が] かんをくれる

[dający] [wa/ga] kan o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に閑をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にかんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kan o ageru


Decydować się na

閑にする

かんにする

kan ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

閑だって

かんだって

kan datte

閑だったって

かんだったって

kan dattatte


Forma wyjaśniająca

閑なんです

かんなんです

kan nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

閑だったら、...

かんだったら、...

kan dattara, ...

閑じゃなかったら、...

かんじゃなかったら、...

kan ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

閑の時、...

かんのとき、...

kan no toki, ...

閑だった時、...

かんだったとき、...

kan datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

閑になると, ...

かんになると, ...

kan ni naru to, ...


Lubić

閑が好き

かんがすき

kan ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

閑だといいですね

かんだといいですね

kan da to ii desu ne

閑じゃないといいですね

かんじゃないといいですね

kan ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

閑だといいんですが

かんだといいんですが

kan da to ii n desu ga

閑だといいんですけど

かんだといいんですけど

kan da to ii n desu kedo

閑じゃないといいんですが

かんじゃないといいんですが

kan ja nai to ii n desu ga

閑じゃないといいんですけど

かんじゃないといいんですけど

kan ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

閑なのに, ...

かんなのに, ...

kan na noni, ...

閑だったのに, ...

かんだったのに, ...

kan datta noni, ...


Nawet, jeśli

閑でも

かんでも

kan de mo

閑じゃなくても

かんじゃなくても

kan ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という閑

[nazwa] というかん

[nazwa] to iu kan


Nie lubić

閑がきらい

かんがきらい

kan ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 閑を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] かんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kan o morau


Podobny do ..., jak ...

閑のような [inny rzeczownik]

かんのような [inny rzeczownik]

kan no you na [inny rzeczownik]

閑のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

かんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kan no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

閑のはずです

かんなのはずです

kan no hazu desu

閑のはずでした

かんのはずでした

kan no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

閑かもしれません

かんかもしれません

kan kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

閑でしょう

かんでしょう

kan deshou


Pytania w zdaniach

閑 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

かん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kan ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

閑だそうです

かんだそうです

kan da sou desu

閑だったそうです

かんだったそうです

kan datta sou desu


Stawać się

閑になる

かんになる

kan ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

閑みたいです

かんみたいです

kan mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

閑みたいな

かんみたいな

kan mitai na

閑みたいに [przymiotnik, czasownik]

かんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kan mitai ni [przymiotnik, czasownik]