Szczegóły słowa 頃おい | ころおい
Informacje podstawowe
Kanji
ころ | お | い | ||
頃 | お | い |
|
Znaczenie znaków kanji
頃 |
czas, około, w kierunku, w stronę |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
ころおい |
korooi |
Znaczenie
1
rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi) |
czas |
okres |
dni |
|
Części mowy
rzeczownik |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
頃おいです |
ころおいです |
korooi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
頃おいではありません |
ころおいではありません |
korooi dewa arimasen |
|
頃おいじゃありません |
ころおいじゃありません |
korooi ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
頃おいでした |
ころおいでした |
korooi deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
頃おいではありませんでした |
ころおいではありませんでした |
korooi dewa arimasen deshita |
|
頃おいじゃありませんでした |
ころおいじゃありませんでした |
korooi ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
頃おいだ |
ころおいだ |
korooi da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
頃おいじゃない |
ころおいじゃない |
korooi ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
頃おいだった |
ころおいだった |
korooi datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
頃おいじゃなかった |
ころおいじゃなかった |
korooi ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
頃おいで |
ころおいで |
korooi de |
|
Przeczenie
頃おいじゃなくて |
ころおいじゃなくて |
korooi ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
頃おいでございます |
ころおいでございます |
korooi de gozaimasu |
|
頃おいでござる |
ころおいでござる |
korooi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
頃おいがほしい |
ころおいがほしい |
korooi ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
頃おいをほしがっている |
ころおいをほしがっている |
korooi o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 頃おいをくれる |
[dający] [は/が] ころおいをくれる |
[dający] [wa/ga] korooi o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に頃おいをあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にころおいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni korooi o ageru |
Decydować się na
頃おいにする |
ころおいにする |
korooi ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
頃おいだって |
ころおいだって |
korooi datte |
|
頃おいだったって |
ころおいだったって |
korooi dattatte |
Forma wyjaśniająca
頃おいなんです |
ころおいなんです |
korooi nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
頃おいだったら、... |
ころおいだったら、... |
korooi dattara, ... |
twierdzenie |
|
頃おいじゃなかったら、... |
ころおいじゃなかったら、... |
korooi ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
頃おいの時、... |
ころおいのとき、... |
korooi no toki, ... |
|
頃おいだった時、... |
ころおいだったとき、... |
korooi datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
頃おいになると, ... |
ころおいになると, ... |
korooi ni naru to, ... |
Lubić
頃おいが好き |
ころおいがすき |
korooi ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
頃おいだといいですね |
ころおいだといいですね |
korooi da to ii desu ne |
|
頃おいじゃないといいですね |
ころおいじゃないといいですね |
korooi ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
頃おいだといいんですが |
ころおいだといいんですが |
korooi da to ii n desu ga |
|
頃おいだといいんですけど |
ころおいだといいんですけど |
korooi da to ii n desu kedo |
|
頃おいじゃないといいんですが |
ころおいじゃないといいんですが |
korooi ja nai to ii n desu ga |
|
頃おいじゃないといいんですけど |
ころおいじゃないといいんですけど |
korooi ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
頃おいなのに, ... |
ころおいなのに, ... |
korooi na noni, ... |
|
頃おいだったのに, ... |
ころおいだったのに, ... |
korooi datta noni, ... |
Nawet, jeśli
頃おいでも |
ころおいでも |
korooi de mo |
Nawet, jeśli nie
頃おいじゃなくても |
ころおいじゃなくても |
korooi ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という頃おい |
[nazwa] というころおい |
[nazwa] to iu korooi |
Nie lubić
頃おいがきらい |
ころおいがきらい |
korooi ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 頃おいを貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ころおいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] korooi o morau |
Podobny do ..., jak ...
頃おいのような [inny rzeczownik] |
ころおいのような [inny rzeczownik] |
korooi no you na [inny rzeczownik] |
|
頃おいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
ころおいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
korooi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
頃おいのはずです |
ころおいなのはずです |
korooi no hazu desu |
|
頃おいのはずでした |
ころおいのはずでした |
korooi no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
頃おいかもしれません |
ころおいかもしれません |
korooi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
頃おいでしょう |
ころおいでしょう |
korooi deshou |
Pytania w zdaniach
頃おい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
ころおい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
korooi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
頃おいであれ |
ころおいであれ |
korooi de are |
Słyszałem, że ...
頃おいだそうです |
ころおいだそうです |
korooi da sou desu |
|
頃おいだったそうです |
ころおいだったそうです |
korooi datta sou desu |
Stawać się
頃おいになる |
ころおいになる |
korooi ni naru |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
頃おいみたいです |
ころおいみたいです |
korooi mitai desu |
|
頃おいみたいな |
ころおいみたいな |
korooi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
頃おいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
ころおいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
korooi mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
頃おいであるな |
ころおいであるな |
korooi de aru na |