小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 頃おい | ころおい

Informacje podstawowe

Kanji

ころ

Znaczenie znaków kanji

czas, około, w kierunku, w stronę

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ころおい

korooi


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

czas

okres

dni


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

alternatywa

頃, ころおい, korooi

alternatywa

比おい, ころおい, korooi

alternatywa

比, ころおい, korooi

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頃おいです

ころおいです

korooi desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

頃おいではありません

ころおいではありません

korooi dewa arimasen

頃おいじゃありません

ころおいじゃありません

korooi ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

頃おいでした

ころおいでした

korooi deshita

Przeczenie, czas przeszły

頃おいではありませんでした

ころおいではありませんでした

korooi dewa arimasen deshita

頃おいじゃありませんでした

ころおいじゃありませんでした

korooi ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

頃おいだ

ころおいだ

korooi da

Przeczenie, czas teraźniejszy

頃おいじゃない

ころおいじゃない

korooi ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

頃おいだった

ころおいだった

korooi datta

Przeczenie, czas przeszły

頃おいじゃなかった

ころおいじゃなかった

korooi ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

頃おいで

ころおいで

korooi de

Przeczenie

頃おいじゃなくて

ころおいじゃなくて

korooi ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

頃おいでございます

ころおいでございます

korooi de gozaimasu

頃おいでござる

ころおいでござる

korooi de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

頃おいがほしい

ころおいがほしい

korooi ga hoshii


Chcieć (III osoba)

頃おいをほしがっている

ころおいをほしがっている

korooi o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 頃おいをくれる

[dający] [は/が] ころおいをくれる

[dający] [wa/ga] korooi o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に頃おいをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にころおいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni korooi o ageru


Decydować się na

頃おいにする

ころおいにする

korooi ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

頃おいだって

ころおいだって

korooi datte

頃おいだったって

ころおいだったって

korooi dattatte


Forma wyjaśniająca

頃おいなんです

ころおいなんです

korooi nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

頃おいだったら、...

ころおいだったら、...

korooi dattara, ...

twierdzenie

頃おいじゃなかったら、...

ころおいじゃなかったら、...

korooi ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

頃おいの時、...

ころおいのとき、...

korooi no toki, ...

頃おいだった時、...

ころおいだったとき、...

korooi datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

頃おいになると, ...

ころおいになると, ...

korooi ni naru to, ...


Lubić

頃おいが好き

ころおいがすき

korooi ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

頃おいだといいですね

ころおいだといいですね

korooi da to ii desu ne

頃おいじゃないといいですね

ころおいじゃないといいですね

korooi ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

頃おいだといいんですが

ころおいだといいんですが

korooi da to ii n desu ga

頃おいだといいんですけど

ころおいだといいんですけど

korooi da to ii n desu kedo

頃おいじゃないといいんですが

ころおいじゃないといいんですが

korooi ja nai to ii n desu ga

頃おいじゃないといいんですけど

ころおいじゃないといいんですけど

korooi ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

頃おいなのに, ...

ころおいなのに, ...

korooi na noni, ...

頃おいだったのに, ...

ころおいだったのに, ...

korooi datta noni, ...


Nawet, jeśli

頃おいでも

ころおいでも

korooi de mo


Nawet, jeśli nie

頃おいじゃなくても

ころおいじゃなくても

korooi ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という頃おい

[nazwa] というころおい

[nazwa] to iu korooi


Nie lubić

頃おいがきらい

ころおいがきらい

korooi ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 頃おいを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ころおいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] korooi o morau


Podobny do ..., jak ...

頃おいのような [inny rzeczownik]

ころおいのような [inny rzeczownik]

korooi no you na [inny rzeczownik]

頃おいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ころおいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

korooi no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

頃おいのはずです

ころおいなのはずです

korooi no hazu desu

頃おいのはずでした

ころおいのはずでした

korooi no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

頃おいかもしれません

ころおいかもしれません

korooi kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

頃おいでしょう

ころおいでしょう

korooi deshou


Pytania w zdaniach

頃おい か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ころおい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

korooi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

頃おいであれ

ころおいであれ

korooi de are


Słyszałem, że ...

頃おいだそうです

ころおいだそうです

korooi da sou desu

頃おいだったそうです

ころおいだったそうです

korooi datta sou desu


Stawać się

頃おいになる

ころおいになる

korooi ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

頃おいみたいです

ころおいみたいです

korooi mitai desu

頃おいみたいな

ころおいみたいな

korooi mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

頃おいみたいに [przymiotnik, czasownik]

ころおいみたいに [przymiotnik, czasownik]

korooi mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

頃おいであるな

ころおいであるな

korooi de aru na