小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 太陽光線 | たいようこうせん

Informacje podstawowe

Kanji

たい よう こう せん

Znaczenie znaków kanji

okrągły, gruby, pulchny, puszysty

Pokaż szczegóły znaku

światło słoneczne, zasada yang, pierwiastek pozytywny, pozytywny, męski, element męski, niebo, dzień, pora dzienna

Pokaż szczegóły znaku

promień, światło

Pokaż szczegóły znaku

linia, szlak, tor

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

たいようこうせん

taiyoukou sen


Znaczenie

światło słoneczne

promienie słońca


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

太陽光線です

たいようこうせんです

taiyoukou sen desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

太陽光線でわありません

たいようこうせんでわありません

taiyoukou sen dewa arimasen

太陽光線じゃありません

たいようこうせんじゃありません

taiyoukou sen ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

太陽光線でした

たいようこうせんでした

taiyoukou sen deshita

Przeczenie, czas przeszły

太陽光線でわありませんでした

たいようこうせんでわありませんでした

taiyoukou sen dewa arimasen deshita

太陽光線じゃありませんでした

たいようこうせんじゃありませんでした

taiyoukou sen ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

太陽光線だ

たいようこうせんだ

taiyoukou sen da

Przeczenie, czas teraźniejszy

太陽光線じゃない

たいようこうせんじゃない

taiyoukou sen ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

太陽光線だった

たいようこうせんだった

taiyoukou sen datta

Przeczenie, czas przeszły

太陽光線じゃなかった

たいようこうせんじゃなかった

taiyoukou sen ja nakatta


Forma te

太陽光線で

たいようこうせんで

taiyoukou sen de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

太陽光線でございます

たいようこうせんでございます

taiyoukou sen de gozaimasu

太陽光線でござる

たいようこうせんでござる

taiyoukou sen de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

太陽光線がほしい

たいようこうせんがほしい

taiyoukou sen ga hoshii


Chcieć (III osoba)

太陽光線をほしがっている

たいようこうせんをほしがっている

taiyoukou sen o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 太陽光線をくれる

[dający] [は/が] たいようこうせんをくれる

[dający] [wa/ga] taiyoukou sen o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に太陽光線をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にたいようこうせんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni taiyoukou sen o ageru


Decydować się na

太陽光線にする

たいようこうせんにする

taiyoukou sen ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

太陽光線だって

たいようこうせんだって

taiyoukou sen datte

太陽光線だったって

たいようこうせんだったって

taiyoukou sen dattatte


Forma wyjaśniająca

太陽光線なんです

たいようこうせんなんです

taiyoukou sen nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

太陽光線だったら、...

たいようこうせんだったら、...

taiyoukou sen dattara, ...

太陽光線じゃなかったら、...

たいようこうせんじゃなかったら、...

taiyoukou sen ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

太陽光線の時、...

たいようこうせんのとき、...

taiyoukou sen no toki, ...

太陽光線だった時、...

たいようこうせんだったとき、...

taiyoukou sen datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

太陽光線になると, ...

たいようこうせんになると, ...

taiyoukou sen ni naru to, ...


Lubić

太陽光線が好き

たいようこうせんがすき

taiyoukou sen ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

太陽光線だといいですね

たいようこうせんだといいですね

taiyoukou sen da to ii desu ne

太陽光線じゃないといいですね

たいようこうせんじゃないといいですね

taiyoukou sen ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

太陽光線だといいんですが

たいようこうせんだといいんですが

taiyoukou sen da to ii n desu ga

太陽光線だといいんですけど

たいようこうせんだといいんですけど

taiyoukou sen da to ii n desu kedo

太陽光線じゃないといいんですが

たいようこうせんじゃないといいんですが

taiyoukou sen ja nai to ii n desu ga

太陽光線じゃないといいんですけど

たいようこうせんじゃないといいんですけど

taiyoukou sen ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

太陽光線なのに, ...

たいようこうせんなのに, ...

taiyoukou sen na noni, ...

太陽光線だったのに, ...

たいようこうせんだったのに, ...

taiyoukou sen datta noni, ...


Nawet, jeśli

太陽光線でも

たいようこうせんでも

taiyoukou sen de mo

太陽光線じゃなくても

たいようこうせんじゃなくても

taiyoukou sen ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という太陽光線

[nazwa] というたいようこうせん

[nazwa] to iu taiyoukou sen


Nie lubić

太陽光線がきらい

たいようこうせんがきらい

taiyoukou sen ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 太陽光線を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] たいようこうせんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] taiyoukou sen o morau


Podobny do ..., jak ...

太陽光線のような [inny rzeczownik]

たいようこうせんのような [inny rzeczownik]

taiyoukou sen no you na [inny rzeczownik]

太陽光線のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

たいようこうせんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

taiyoukou sen no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

太陽光線のはずです

たいようこうせんなのはずです

taiyoukou sen no hazu desu

太陽光線のはずでした

たいようこうせんのはずでした

taiyoukou sen no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

太陽光線かもしれません

たいようこうせんかもしれません

taiyoukou sen kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

太陽光線でしょう

たいようこうせんでしょう

taiyoukou sen deshou


Pytania w zdaniach

太陽光線 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

たいようこうせん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

taiyoukou sen ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

太陽光線であれ

たいようこうせんであれ

taiyoukou sen de are


Słyszałem, że ...

太陽光線だそうです

たいようこうせんだそうです

taiyoukou sen da sou desu

太陽光線だったそうです

たいようこうせんだったそうです

taiyoukou sen datta sou desu


Stawać się

太陽光線になる

たいようこうせんになる

taiyoukou sen ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

太陽光線みたいです

たいようこうせんみたいです

taiyoukou sen mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

太陽光線みたいな

たいようこうせんみたいな

taiyoukou sen mitai na

太陽光線みたいに [przymiotnik, czasownik]

たいようこうせんみたいに [przymiotnik, czasownik]

taiyoukou sen mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

太陽光線であるな

たいようこうせんであるな

taiyoukou sen de aru na