小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | とう

Informacje podstawowe

Kanji

とう

Znaczenie znaków kanji

wieża, obelisk, pomnik

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

とう

tou


Znaczenie

wieża

obelisk

pomnik


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik (przyrostek)


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

słowo powiązanie

卒塔婆, そとば, sotoba

słowo powiązanie

卒塔婆, そとうば, sotouba

Przykładowe zdania

Skręcając w prawo zobaczysz białą wieżę.

右は曲がると、白い塔が見えるだろう。


Wieża się zawaliła.

その塔は崩壊した。


Widać stąd tę wieżę.

その塔はここから見える。


To jest wieża.

あれは塔です。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

塔です

とうです

tou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

塔でわありません

とうでわありません

tou dewa arimasen

塔じゃありません

とうじゃありません

tou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

塔でした

とうでした

tou deshita

Przeczenie, czas przeszły

塔でわありませんでした

とうでわありませんでした

tou dewa arimasen deshita

塔じゃありませんでした

とうじゃありませんでした

tou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

塔だ

とうだ

tou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

塔じゃない

とうじゃない

tou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

塔だった

とうだった

tou datta

Przeczenie, czas przeszły

塔じゃなかった

とうじゃなかった

tou ja nakatta


Forma te

塔で

とうで

tou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

塔でございます

とうでございます

tou de gozaimasu

塔でござる

とうでござる

tou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

塔がほしい

とうがほしい

tou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

塔をほしがっている

とうをほしがっている

tou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 塔をくれる

[dający] [は/が] とうをくれる

[dający] [wa/ga] tou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に塔をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にとうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni tou o ageru


Decydować się na

塔にする

とうにする

tou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

塔だって

とうだって

tou datte

塔だったって

とうだったって

tou dattatte


Forma wyjaśniająca

塔なんです

とうなんです

tou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

塔だったら、...

とうだったら、...

tou dattara, ...

塔じゃなかったら、...

とうじゃなかったら、...

tou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

塔の時、...

とうのとき、...

tou no toki, ...

塔だった時、...

とうだったとき、...

tou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

塔になると, ...

とうになると, ...

tou ni naru to, ...


Lubić

塔が好き

とうがすき

tou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

塔だといいですね

とうだといいですね

tou da to ii desu ne

塔じゃないといいですね

とうじゃないといいですね

tou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

塔だといいんですが

とうだといいんですが

tou da to ii n desu ga

塔だといいんですけど

とうだといいんですけど

tou da to ii n desu kedo

塔じゃないといいんですが

とうじゃないといいんですが

tou ja nai to ii n desu ga

塔じゃないといいんですけど

とうじゃないといいんですけど

tou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

塔なのに, ...

とうなのに, ...

tou na noni, ...

塔だったのに, ...

とうだったのに, ...

tou datta noni, ...


Nawet, jeśli

塔でも

とうでも

tou de mo

塔じゃなくても

とうじゃなくても

tou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という塔

[nazwa] というとう

[nazwa] to iu tou


Nie lubić

塔がきらい

とうがきらい

tou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 塔を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] とうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] tou o morau


Podobny do ..., jak ...

塔のような [inny rzeczownik]

とうのような [inny rzeczownik]

tou no you na [inny rzeczownik]

塔のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

とうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

tou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

塔のはずです

とうなのはずです

tou no hazu desu

塔のはずでした

とうのはずでした

tou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

塔かもしれません

とうかもしれません

tou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

塔でしょう

とうでしょう

tou deshou


Pytania w zdaniach

塔 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

とう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

tou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

塔だそうです

とうだそうです

tou da sou desu

塔だったそうです

とうだったそうです

tou datta sou desu


Stawać się

塔になる

とうになる

tou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

塔みたいです

とうみたいです

tou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

塔みたいな

とうみたいな

tou mitai na

塔みたいに [przymiotnik, czasownik]

とうみたいに [przymiotnik, czasownik]

tou mitai ni [przymiotnik, czasownik]