小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 昇降 | しょうこう

Informacje podstawowe

Kanji

しょう こう

Znaczenie znaków kanji

wznoszenie się

Pokaż szczegóły znaku

schodzenie, obniżanie, spadanie, zstępowanie, poddawanie się

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

しょうこう

shoukou


Znaczenie

1

rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi); rzeczownik lub imiesłów, który przyjmuje czasownik posiłkowy suru; czasownik nieprzechodni

wnoszenie się i opadanie

w górę i w dół


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

suru czasownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

昇降です

しょうこうです

shoukou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

昇降ではありません

しょうこうではありません

shoukou dewa arimasen

昇降じゃありません

しょうこうじゃありません

shoukou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

昇降でした

しょうこうでした

shoukou deshita

Przeczenie, czas przeszły

昇降ではありませんでした

しょうこうではありませんでした

shoukou dewa arimasen deshita

昇降じゃありませんでした

しょうこうじゃありませんでした

shoukou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

昇降だ

しょうこうだ

shoukou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

昇降じゃない

しょうこうじゃない

shoukou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

昇降だった

しょうこうだった

shoukou datta

Przeczenie, czas przeszły

昇降じゃなかった

しょうこうじゃなかった

shoukou ja nakatta


Forma te

Twierdzenie

昇降で

しょうこうで

shoukou de

Przeczenie

昇降じゃなくて

しょうこうじゃなくて

shoukou ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

昇降でございます

しょうこうでございます

shoukou de gozaimasu

昇降でござる

しょうこうでござる

shoukou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

昇降がほしい

しょうこうがほしい

shoukou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

昇降をほしがっている

しょうこうをほしがっている

shoukou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 昇降をくれる

[dający] [は/が] しょうこうをくれる

[dający] [wa/ga] shoukou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に昇降をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にしょうこうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni shoukou o ageru


Decydować się na

昇降にする

しょうこうにする

shoukou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

昇降だって

しょうこうだって

shoukou datte

昇降だったって

しょうこうだったって

shoukou dattatte


Forma wyjaśniająca

昇降なんです

しょうこうなんです

shoukou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

昇降だったら、...

しょうこうだったら、...

shoukou dattara, ...

twierdzenie

昇降じゃなかったら、...

しょうこうじゃなかったら、...

shoukou ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

昇降の時、...

しょうこうのとき、...

shoukou no toki, ...

昇降だった時、...

しょうこうだったとき、...

shoukou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

昇降になると, ...

しょうこうになると, ...

shoukou ni naru to, ...


Lubić

昇降が好き

しょうこうがすき

shoukou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

昇降だといいですね

しょうこうだといいですね

shoukou da to ii desu ne

昇降じゃないといいですね

しょうこうじゃないといいですね

shoukou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

昇降だといいんですが

しょうこうだといいんですが

shoukou da to ii n desu ga

昇降だといいんですけど

しょうこうだといいんですけど

shoukou da to ii n desu kedo

昇降じゃないといいんですが

しょうこうじゃないといいんですが

shoukou ja nai to ii n desu ga

昇降じゃないといいんですけど

しょうこうじゃないといいんですけど

shoukou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

昇降なのに, ...

しょうこうなのに, ...

shoukou na noni, ...

昇降だったのに, ...

しょうこうだったのに, ...

shoukou datta noni, ...


Nawet, jeśli

昇降でも

しょうこうでも

shoukou de mo


Nawet, jeśli nie

昇降じゃなくても

しょうこうじゃなくても

shoukou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という昇降

[nazwa] というしょうこう

[nazwa] to iu shoukou


Nie lubić

昇降がきらい

しょうこうがきらい

shoukou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 昇降を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] しょうこうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] shoukou o morau


Podczas

昇降の間に, ...

しょうこうのあいだに, ...

shoukou no aida ni, ...

昇降の間, ...

しょうこうのあいだ, ...

shoukou no aida, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

Podobny do ..., jak ...

昇降のような [inny rzeczownik]

しょうこうのような [inny rzeczownik]

shoukou no you na [inny rzeczownik]

昇降のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

しょうこうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

shoukou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

昇降のはずです

しょうこうなのはずです

shoukou no hazu desu

昇降のはずでした

しょうこうのはずでした

shoukou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

昇降かもしれません

しょうこうかもしれません

shoukou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

昇降でしょう

しょうこうでしょう

shoukou deshou


Pytania w zdaniach

昇降 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

しょうこう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

shoukou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

昇降であれ

しょうこうであれ

shoukou de are


Stawać się

昇降になる

しょうこうになる

shoukou ni naru


Słyszałem, że ...

昇降だそうです

しょうこうだそうです

shoukou da sou desu

昇降だったそうです

しょうこうだったそうです

shoukou datta sou desu


Tworzenie czynności

昇降する

しょうこうする

shoukou suru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

昇降みたいです

しょうこうみたいです

shoukou mitai desu

昇降みたいな

しょうこうみたいな

shoukou mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

昇降みたいに [przymiotnik, czasownik]

しょうこうみたいに [przymiotnik, czasownik]

shoukou mitai ni [przymiotnik, czasownik]


Zakaz (nie bądź)

昇降であるな

しょうこうであるな

shoukou de aru na