小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 程合い | ほどあい

Informacje podstawowe

Kanji

ほど

Znaczenie znaków kanji

stopień, prawo, dystans, ograniczenie, zasięg

Pokaż szczegóły znaku

jedna dziesiąta, pasować, zgadzać się, połączony

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ほどあい

hodoai


Znaczenie

ograniczenie

granica


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程合いです

ほどあいです

hodoai desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

程合いでわありません

ほどあいでわありません

hodoai dewa arimasen

程合いじゃありません

ほどあいじゃありません

hodoai ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

程合いでした

ほどあいでした

hodoai deshita

Przeczenie, czas przeszły

程合いでわありませんでした

ほどあいでわありませんでした

hodoai dewa arimasen deshita

程合いじゃありませんでした

ほどあいじゃありませんでした

hodoai ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

程合いだ

ほどあいだ

hodoai da

Przeczenie, czas teraźniejszy

程合いじゃない

ほどあいじゃない

hodoai ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

程合いだった

ほどあいだった

hodoai datta

Przeczenie, czas przeszły

程合いじゃなかった

ほどあいじゃなかった

hodoai ja nakatta


Forma te

程合いで

ほどあいで

hodoai de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

程合いでございます

ほどあいでございます

hodoai de gozaimasu

程合いでござる

ほどあいでござる

hodoai de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

程合いがほしい

ほどあいがほしい

hodoai ga hoshii


Chcieć (III osoba)

程合いをほしがっている

ほどあいをほしがっている

hodoai o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 程合いをくれる

[dający] [は/が] ほどあいをくれる

[dający] [wa/ga] hodoai o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に程合いをあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にほどあいをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni hodoai o ageru


Decydować się na

程合いにする

ほどあいにする

hodoai ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

程合いだって

ほどあいだって

hodoai datte

程合いだったって

ほどあいだったって

hodoai dattatte


Forma wyjaśniająca

程合いなんです

ほどあいなんです

hodoai nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

程合いだったら、...

ほどあいだったら、...

hodoai dattara, ...

程合いじゃなかったら、...

ほどあいじゃなかったら、...

hodoai ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

程合いの時、...

ほどあいのとき、...

hodoai no toki, ...

程合いだった時、...

ほどあいだったとき、...

hodoai datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

程合いになると, ...

ほどあいになると, ...

hodoai ni naru to, ...


Lubić

程合いが好き

ほどあいがすき

hodoai ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

程合いだといいですね

ほどあいだといいですね

hodoai da to ii desu ne

程合いじゃないといいですね

ほどあいじゃないといいですね

hodoai ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

程合いだといいんですが

ほどあいだといいんですが

hodoai da to ii n desu ga

程合いだといいんですけど

ほどあいだといいんですけど

hodoai da to ii n desu kedo

程合いじゃないといいんですが

ほどあいじゃないといいんですが

hodoai ja nai to ii n desu ga

程合いじゃないといいんですけど

ほどあいじゃないといいんですけど

hodoai ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

程合いなのに, ...

ほどあいなのに, ...

hodoai na noni, ...

程合いだったのに, ...

ほどあいだったのに, ...

hodoai datta noni, ...


Nawet, jeśli

程合いでも

ほどあいでも

hodoai de mo

程合いじゃなくても

ほどあいじゃなくても

hodoai ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という程合い

[nazwa] というほどあい

[nazwa] to iu hodoai


Nie lubić

程合いがきらい

ほどあいがきらい

hodoai ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 程合いを貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] ほどあいをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] hodoai o morau


Podobny do ..., jak ...

程合いのような [inny rzeczownik]

ほどあいのような [inny rzeczownik]

hodoai no you na [inny rzeczownik]

程合いのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ほどあいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

hodoai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

程合いのはずです

ほどあいなのはずです

hodoai no hazu desu

程合いのはずでした

ほどあいのはずでした

hodoai no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

程合いかもしれません

ほどあいかもしれません

hodoai kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

程合いでしょう

ほどあいでしょう

hodoai deshou


Pytania w zdaniach

程合い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

ほどあい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

hodoai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

程合いだそうです

ほどあいだそうです

hodoai da sou desu

程合いだったそうです

ほどあいだったそうです

hodoai datta sou desu


Stawać się

程合いになる

ほどあいになる

hodoai ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

程合いみたいです

ほどあいみたいです

hodoai mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

程合いみたいな

ほどあいみたいな

hodoai mitai na

程合いみたいに [przymiotnik, czasownik]

ほどあいみたいに [przymiotnik, czasownik]

hodoai mitai ni [przymiotnik, czasownik]