小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 記章 | きしょう

Informacje podstawowe

Kanji

しょう

Znaczenie znaków kanji

zapisywać, notować

Pokaż szczegóły znaku

rozdział, wiersz

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きしょう

kishou


Znaczenie

medal

odznaka


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

alternatywa

徽章, きしょう, kishou

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

記章です

きしょうです

kishou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

記章でわありません

きしょうでわありません

kishou dewa arimasen

記章じゃありません

きしょうじゃありません

kishou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

記章でした

きしょうでした

kishou deshita

Przeczenie, czas przeszły

記章でわありませんでした

きしょうでわありませんでした

kishou dewa arimasen deshita

記章じゃありませんでした

きしょうじゃありませんでした

kishou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

記章だ

きしょうだ

kishou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

記章じゃない

きしょうじゃない

kishou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

記章だった

きしょうだった

kishou datta

Przeczenie, czas przeszły

記章じゃなかった

きしょうじゃなかった

kishou ja nakatta


Forma te

記章で

きしょうで

kishou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

記章でございます

きしょうでございます

kishou de gozaimasu

記章でござる

きしょうでござる

kishou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

記章がほしい

きしょうがほしい

kishou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

記章をほしがっている

きしょうをほしがっている

kishou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 記章をくれる

[dający] [は/が] きしょうをくれる

[dający] [wa/ga] kishou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に記章をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきしょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kishou o ageru


Decydować się na

記章にする

きしょうにする

kishou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

記章だって

きしょうだって

kishou datte

記章だったって

きしょうだったって

kishou dattatte


Forma wyjaśniająca

記章なんです

きしょうなんです

kishou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

記章だったら、...

きしょうだったら、...

kishou dattara, ...

記章じゃなかったら、...

きしょうじゃなかったら、...

kishou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

記章の時、...

きしょうのとき、...

kishou no toki, ...

記章だった時、...

きしょうだったとき、...

kishou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

記章になると, ...

きしょうになると, ...

kishou ni naru to, ...


Lubić

記章が好き

きしょうがすき

kishou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

記章だといいですね

きしょうだといいですね

kishou da to ii desu ne

記章じゃないといいですね

きしょうじゃないといいですね

kishou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

記章だといいんですが

きしょうだといいんですが

kishou da to ii n desu ga

記章だといいんですけど

きしょうだといいんですけど

kishou da to ii n desu kedo

記章じゃないといいんですが

きしょうじゃないといいんですが

kishou ja nai to ii n desu ga

記章じゃないといいんですけど

きしょうじゃないといいんですけど

kishou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

記章なのに, ...

きしょうなのに, ...

kishou na noni, ...

記章だったのに, ...

きしょうだったのに, ...

kishou datta noni, ...


Nawet, jeśli

記章でも

きしょうでも

kishou de mo

記章じゃなくても

きしょうじゃなくても

kishou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という記章

[nazwa] というきしょう

[nazwa] to iu kishou


Nie lubić

記章がきらい

きしょうがきらい

kishou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 記章を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きしょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kishou o morau


Podobny do ..., jak ...

記章のような [inny rzeczownik]

きしょうのような [inny rzeczownik]

kishou no you na [inny rzeczownik]

記章のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きしょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kishou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

記章のはずです

きしょうなのはずです

kishou no hazu desu

記章のはずでした

きしょうのはずでした

kishou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

記章かもしれません

きしょうかもしれません

kishou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

記章でしょう

きしょうでしょう

kishou deshou


Pytania w zdaniach

記章 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きしょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kishou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

記章だそうです

きしょうだそうです

kishou da sou desu

記章だったそうです

きしょうだったそうです

kishou datta sou desu


Stawać się

記章になる

きしょうになる

kishou ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

記章みたいです

きしょうみたいです

kishou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

記章みたいな

きしょうみたいな

kishou mitai na

記章みたいに [przymiotnik, czasownik]

きしょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

kishou mitai ni [przymiotnik, czasownik]