小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 担う | になう

Informacje podstawowe

Kanji

にな

Znaczenie znaków kanji

nieść, znosić, ramię, nieść na ramieniu, znosić trud, znosić ciężar

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

になう

ninau


Znaczenie

nieść na ramieniu

znosić trud

znosić ciężar

dźwigać

nosić


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik przechodni

alternatywa

荷う, になう, ninau

alternatywa

荷なう, になう, ninau

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担います

にないます

ninaimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

担いません

にないません

ninaimasen

Twierdzenie, czas przeszły

担いました

にないました

ninaimashita

Przeczenie, czas przeszły

担いませんでした

にないませんでした

ninaimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担う

になう

ninau

Przeczenie, czas teraźniejszy

担わない

になわない

ninawanai

Twierdzenie, czas przeszły

担った

になった

ninatta

Przeczenie, czas przeszły

担わなかった

になわなかった

ninawanakatta


Temat czasownika (ang: stem)

担い

にない

ninai


Forma mashou

担いましょう

にないましょう

ninaimashou


Forma te

担って

になって

ninatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担える

になえる

ninaeru

Przeczenie, czas teraźniejszy

担えない

になえない

ninaenai

Twierdzenie, czas przeszły

担えた

になえた

ninaeta

Przeczenie, czas przeszły

担えなかった

になえなかった

ninaenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担えます

になえます

ninaemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

担えません

になえません

ninaemasen

Twierdzenie, czas przeszły

担えました

になえました

ninaemashita

Przeczenie, czas przeszły

担えませんでした

になえませんでした

ninaemasen deshita


Forma potencjalna, forma te

担えて

になえて

ninaete


Forma wolicjonalna

担おう

になおう

ninaou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担われる

になわれる

ninawareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

担われない

になわれない

ninawarenai

Twierdzenie, czas przeszły

担われた

になわれた

ninawareta

Przeczenie, czas przeszły

担われなかった

になわれなかった

ninawarenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担われます

になわれます

ninawaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

担われません

になわれません

ninawaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

担われました

になわれました

ninawaremashita

Przeczenie, czas przeszły

担われませんでした

になわれませんでした

ninawaremasen deshita


Forma bierna, forma te

担われて

になわれて

ninawarete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担わせる

になわせる

ninawaseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

担わせない

になわせない

ninawasenai

Twierdzenie, czas przeszły

担わせた

になわせた

ninawaseta

Przeczenie, czas przeszły

担わせなかった

になわせなかった

ninawasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担わせます

になわせます

ninawasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

担わせません

になわせません

ninawasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

担わせました

になわせました

ninawasemashita

Przeczenie, czas przeszły

担わせませんでした

になわせませんでした

ninawasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

担わせて

になわせて

ninawasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担わされる

になわされる

ninawasareru

担わせられる

になわせられる

ninawaserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

担わされない

になわされない

ninawasarenai

担わせられない

になわせられない

ninawaserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

担わされた

になわされた

ninawasareta

担わせられた

になわせられた

ninawaserareta

Przeczenie, czas przeszły

担わされなかった

になわされなかった

ninawasarenakatta

担わせられなかった

になわせられなかった

ninawaserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

担わされます

になわされます

ninawasaremasu

担わせられます

になわせられます

ninawaseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

担わされません

になわされません

ninawasaremasen

担わせられません

になわせられません

ninawaseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

担わされました

になわされました

ninawasaremashita

担わせられました

になわせられました

ninawaseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

担わされませんでした

になわされませんでした

ninawasaremasen deshita

担わせられませんでした

になわせられませんでした

ninawaseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

担わされて

になわされて

ninawasarete

担わせられて

になわせられて

ninawaserarete


Forma ba

Twierdzenie

担えば

になえば

ninaeba

Przeczenie

担わなければ

になわなければ

ninawanakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お担いになる

おにないになる

oninai ni naru

Forma modestywna (skromna)

お担いします

おにないします

oninai shimasu

お担いする

おにないする

oninai suru

Przykłady gramatyczne

Być może

担うかもしれない

になうかもしれない

ninau ka mo shirenai

担うかもしれません

になうかもしれません

ninau ka mo shiremasen


Być wprowadzone w pewien stan

Aspekt rezultatywny

担ってある

になってある

ninatte aru


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 担ってほしくないです

[osoba に] ... になってほしくないです

[osoba ni] ... ninatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 担わないでほしいです

[osoba に] ... になわないでほしいです

[osoba ni] ... ninawanai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

担いたいです

にないたいです

ninaitai desu


Chcieć (III osoba)

担いたがっている

にないたがっている

ninaitagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 担ってほしいです

[osoba に] ... になってほしいです

[osoba ni] ... ninatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 担ってくれる

[dający] [は/が] になってくれる

[dający] [wa/ga] ninatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に担ってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にになってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ninatte ageru


Decydować się na

担うことにする

になうことにする

ninau koto ni suru

担わないことにする

になわないことにする

ninawanai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

担わなくてよかった

になわなくてよかった

ninawanakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

担ってよかった

になってよかった

ninatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

担わなければよかった

になわなければよかった

ninawanakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

担えばよかった

になえばよかった

ninaeba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

担うまで, ...

になうまで, ...

ninau made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

担わなくださって、ありがとうございました

になわなくださって、ありがとうございました

ninawana kudasatte, arigatou gozaimashita

担わなくてくれて、ありがとう

になわなくてくれて、ありがとう

ninawanakute kurete, arigatou

担わなくて、ありがとう

になわなくて、ありがとう

ninawanakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

担ってくださって、ありがとうございました

になってくださって、ありがとうございました

ninatte kudasatte, arigatou gozaimashita

担ってくれて、ありがとう

になってくれて、ありがとう

ninatte kurete, arigatou

担って、ありがとう

になって、ありがとう

ninatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

担うって

になうって

ninautte

担ったって

になったって

ninattatte


Forma wyjaśniająca

担うんです

になうんです

ninaun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お担いください

おにないください

oninai kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 担いに行く

[miejsce] [に/へ] にないにいく

[miejsce] [に/へ] ninai ni iku

[miejsce] [に/へ] 担いに来る

[miejsce] [に/へ] にないにくる

[miejsce] [に/へ] ninai ni kuru

[miejsce] [に/へ] 担いに帰る

[miejsce] [に/へ] にないにかえる

[miejsce] [に/へ] ninai ni kaeru


Jeszcze nie

まだ担っていません

まだになっていません

mada ninatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

担えば, ...

になえば, ...

ninaeba, ...

担わなければ, ...

になわなければ, ...

ninawanakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

担ったら、...

になったら、...

ninattara, ...

担わなかったら、...

になわなかったら、...

ninawanakattara, ...


Kiedy ..., to ...

担う時、...

になうとき、...

ninau toki, ...

担った時、...

になったとき、...

ninatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

担うと, ...

になうと, ...

ninau to, ...


Lubić

担うのが好き

になうのがすき

ninau no ga suki


Łatwo coś zrobić

担いやすいです

にないやすいです

ninai yasui desu

担いやすかったです

にないやすかったです

ninai yasukatta desu


Mieć doświadczenie

担ったことがある

になったことがある

ninatta koto ga aru

担ったことがあるか

になったことがあるか

ninatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

担うといいですね

になうといいですね

ninau to ii desu ne

担わないといいですね

になわないといいですね

ninawanai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

担うといいんですが

になうといいんですが

ninau to ii n desu ga

担うといいんですけど

になうといいんですけど

ninau to ii n desu kedo

担わないといいんですが

になわないといいんですが

ninawanai to ii n desu ga

担わないといいんですけど

になわないといいんですけど

ninawanai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

担うのに, ...

になうのに, ...

ninau noni, ...

担ったのに, ...

になったのに, ...

ninatta noni, ...


Musieć 1

担わなくちゃいけません

になわなくちゃいけません

ninawanakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

担わなければならない

になわなければならない

ninawanakereba naranai

担わなければなりません

sければなりません

ninawanakereba narimasen

担わなくてはならない

になわなくてはならない

ninawanakute wa naranai

担わなくてはなりません

になわなくてはなりません

ninawanakute wa narimasen


Nawet, jeśli

担っても

になっても

ninatte mo

担わなくても

になわなくても

ninawanakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

担わなくてもかまわない

になわなくてもかまわない

ninawanakute mo kamawanai

担わなくてもかまいません

になわなくてもかまいません

ninawanakute mo kamaimasen


Nie lubić

担うのがきらい

になうのがきらい

ninau no ga kirai


Nie robiąc, ...

担わないで、...

になわないで、...

ninawanai de, ...


Nie trzeba tego robić

担わなくてもいいです

になわなくてもいいです

ninawanakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 担って貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] になってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ninatte morau


Po czynności, robię ...

担ってから, ...

になってから, ...

ninatte kara, ...


Podczas

担っている間に, ...

になっているあいだに, ...

ninatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

担っている間, ...

になっているあいだ, ...

ninatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

担うはずです

になうはずです

ninau hazu desu

担うはずでした

になうはずでした

ninau hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 担わせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... になわせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... ninawasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 担わせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... になわせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... ninawasete kureru

Pozwól mi

私に ... 担わせてください

私に ... になわせてください

watashi ni ... ninawasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

担ってもいいです

になってもいいです

ninatte mo ii desu

担ってもいいですか

になってもいいですか

ninatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

担ってもかまわない

になってもかまわない

ninatte mo kamawanai

担ってもかまいません

になってもかまいません

ninatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

担うかもしれません

になうかもしれません

ninau kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

担うでしょう

になうでしょう

ninau deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

担ってごらんなさい

になってごらんなさい

ninatte goran nasai


Prośba

担ってください

になってください

ninatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

担っていただけませんか

になっていただけませんか

ninatte itadakemasen ka

担ってくれませんか

になってくれませんか

ninatte kuremasen ka

担ってくれない

になってくれない

ninatte kurenai


Próbować

担ってみる

になってみる

ninatte miru


Przed czynnością, robię ...

担う前に, ...

になうまえに, ...

ninau mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

担わなくて、すみませんでした

になわなくて、すみませんでした

ninawanakute, sumimasen deshita

担わなくて、すみません

になわなくて、すみません

ninawanakute, sumimasen

担わなくて、ごめん

になわなくて、ごめん

ninawanakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

担って、すみませんでした

になって、すみませんでした

ninatte, sumimasen deshita

担って、すみません

になって、すみません

ninatte, sumimasen

担って、ごめん

になって、ごめん

ninatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

担っておく

になっておく

ninatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 担う か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... になう か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... ninau ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

担う か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

になう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ninau ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

担ったほうがいいです

になったほうがいいです

ninatta hou ga ii desu

担わないほうがいいです

になわないほうがいいです

ninawanai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

担ったらどうですか

になったらどうですか

ninattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

担ってくださる

になってくださる

ninatte kudasaru


Rozkaz

担いなさい

にないなさい

ninainasai


Słyszałem, że ...

担うそうです

になうそうです

ninau sou desu

担ったそうです

になったそうです

ninatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

担い方

にないかた

ninaikata


Starać się regularnie wykonywać

担うことにしている

になうことにしている

ninau koto ni shite iru

担わないことにしている

になわないことにしている

ninawanai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

担いにくいです

にないにくいです

ninai nikui desu

担いにくかったです

にないにくかったです

ninai nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

担っている

になっている

ninatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

担おうと思っている

になおうとおもっている

ninaou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

担おうと思う

になおうとおもう

ninaou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

担いながら, ...

にないながら, ...

ninai nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

担うみたいです

になうみたいです

ninau mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

担うみたいな

になうみたいな

ninau mitai na

... みたいに担う

... みたいにになう

... mitai ni ninau

担ったみたいです

になったみたいです

ninatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

担ったみたいな

になったみたいな

ninatta mitai na

... みたいに担った

... みたいにになった

... mitai ni ninatta


Zakaz 1

担ってはいけません

になってはいけません

ninatte wa ikemasen


Zakaz 2

担わないでください

になわないでください

ninawanai de kudasai


Zamiar

担うつもりです

になうつもりです

ninau tsumori desu

担わないつもりです

になわないつもりです

ninawanai tsumori desu


Zbyt wiele

担いすぎる

にないすぎる

ninai sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 担わせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... になわせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ninawaseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 担わせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... になわせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... ninawasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

担ってしまう

になってしまう

ninatte shimau

担っちゃう

になっちゃう

ninacchau

担ってしまいました

になってしまいました

ninatte shimaimashita

担っちゃいました

になっちゃいました

ninacchaimashita