Szczegóły słowa 功罪 | こうざい
Informacje podstawowe
Kanji
こう | ざい | ||
功 | 罪 |
|
Znaczenie znaków kanji
功 |
osiągnięcie, zasługa, wyróżnienie, zaleta, sukces, zaszczyt, uznanie |
Pokaż szczegóły znaku |
罪 |
wina, grzech, przestępstwo, zbrodnia, wykroczenie |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
こうざい |
kouzai |
Znaczenie
zarówno dobre i złe |
wartości i wady |
Części mowy
rzeczownik |
Dodatkowe atrybuty
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
功罪です |
こうざいです |
kouzai desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
功罪ではありません |
こうざいではありません |
kouzai dewa arimasen |
|
功罪じゃありません |
こうざいじゃありません |
kouzai ja arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
功罪でした |
こうざいでした |
kouzai deshita |
|
Przeczenie, czas przeszły
功罪ではありませんでした |
こうざいではありませんでした |
kouzai dewa arimasen deshita |
|
功罪じゃありませんでした |
こうざいじゃありませんでした |
kouzai ja arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
功罪だ |
こうざいだ |
kouzai da |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
功罪じゃない |
こうざいじゃない |
kouzai ja nai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
功罪だった |
こうざいだった |
kouzai datta |
|
Przeczenie, czas przeszły
功罪じゃなかった |
こうざいじゃなかった |
kouzai ja nakatta |
Forma te
Twierdzenie
功罪で |
こうざいで |
kouzai de |
|
Przeczenie
功罪じゃなくて |
こうざいじゃなくて |
kouzai ja nakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
功罪でございます |
こうざいでございます |
kouzai de gozaimasu |
|
功罪でござる |
こうざいでござる |
kouzai de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Chcieć (I i II osoba)
功罪がほしい |
こうざいがほしい |
kouzai ga hoshii |
Chcieć (III osoba)
功罪をほしがっている |
こうざいをほしがっている |
kouzai o hoshigatte iru |
Dać (mnie)
[dający] [は/が] 功罪をくれる |
[dający] [は/が] こうざいをくれる |
[dający] [wa/ga] kouzai o kureru |
Dać (od siebie, ktoś komuś)
私 [は/が] [odbiorca] に功罪をあげる |
わたし [は/が] [odbiorca] にこうざいをあげる |
watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kouzai o ageru |
Decydować się na
功罪にする |
こうざいにする |
kouzai ni suru |
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
功罪だって |
こうざいだって |
kouzai datte |
|
功罪だったって |
こうざいだったって |
kouzai dattatte |
Forma wyjaśniająca
功罪なんです |
こうざいなんです |
kouzai nan desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
功罪だったら、... |
こうざいだったら、... |
kouzai dattara, ... |
twierdzenie |
|
功罪じゃなかったら、... |
こうざいじゃなかったら、... |
kouzai ja nakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
功罪の時、... |
こうざいのとき、... |
kouzai no toki, ... |
|
功罪だった時、... |
こうざいだったとき、... |
kouzai datta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
功罪になると, ... |
こうざいになると, ... |
kouzai ni naru to, ... |
Lubić
功罪が好き |
こうざいがすき |
kouzai ga suki |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
功罪だといいですね |
こうざいだといいですね |
kouzai da to ii desu ne |
|
功罪じゃないといいですね |
こうざいじゃないといいですね |
kouzai ja nai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
功罪だといいんですが |
こうざいだといいんですが |
kouzai da to ii n desu ga |
|
功罪だといいんですけど |
こうざいだといいんですけど |
kouzai da to ii n desu kedo |
|
功罪じゃないといいんですが |
こうざいじゃないといいんですが |
kouzai ja nai to ii n desu ga |
|
功罪じゃないといいんですけど |
こうざいじゃないといいんですけど |
kouzai ja nai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
功罪なのに, ... |
こうざいなのに, ... |
kouzai na noni, ... |
|
功罪だったのに, ... |
こうざいだったのに, ... |
kouzai datta noni, ... |
Nawet, jeśli
功罪でも |
こうざいでも |
kouzai de mo |
Nawet, jeśli nie
功罪じゃなくても |
こうざいじゃなくても |
kouzai ja nakute mo |
Nazywanie przedmiotu
[nazwa] という功罪 |
[nazwa] というこうざい |
[nazwa] to iu kouzai |
Nie lubić
功罪がきらい |
こうざいがきらい |
kouzai ga kirai |
Otrzymać
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 功罪を貰う |
[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] こうざいをもらう |
[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kouzai o morau |
Podobny do ..., jak ...
功罪のような [inny rzeczownik] |
こうざいのような [inny rzeczownik] |
kouzai no you na [inny rzeczownik] |
|
功罪のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
こうざいのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
kouzai no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik] |
Powinnien być / Miał być
功罪のはずです |
こうざいなのはずです |
kouzai no hazu desu |
|
功罪のはずでした |
こうざいのはずでした |
kouzai no hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
功罪かもしれません |
こうざいかもしれません |
kouzai kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
功罪でしょう |
こうざいでしょう |
kouzai deshou |
Pytania w zdaniach
功罪 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
こうざい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kouzai ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
功罪であれ |
こうざいであれ |
kouzai de are |
Stawać się
功罪になる |
こうざいになる |
kouzai ni naru |
Słyszałem, że ...
功罪だそうです |
こうざいだそうです |
kouzai da sou desu |
|
功罪だったそうです |
こうざいだったそうです |
kouzai datta sou desu |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji
功罪みたいです |
こうざいみたいです |
kouzai mitai desu |
|
功罪みたいな |
こうざいみたいな |
kouzai mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
|
功罪みたいに [przymiotnik, czasownik] |
こうざいみたいに [przymiotnik, czasownik] |
kouzai mitai ni [przymiotnik, czasownik] |
Zakaz (nie bądź)
功罪であるな |
こうざいであるな |
kouzai de aru na |