Szczegóły słowa 黄色い | きいろい
Informacje podstawowe
Kanji
き | いろ | い | ||
黄 | 色 | い |
|
Znaczenie znaków kanji
黄 |
żółty |
Pokaż szczegóły znaku |
色 |
kolor, zmysłowa przyjemność |
Pokaż szczegóły znaku |
Czytanie
きいろい |
kiiroi |
Znaczenie
1
przymiotnik (keiyoushi) |
żółty |
|
2
przymiotnik (keiyoushi) |
wysoki (głos) |
piskliwy (głos) |
|
Części mowy
i-przymiotnik |
Przykładowe zdania
Mam dużo kwiatów. Niektóre są czerwone, inne są żółte. |
私は花をたくさん持っている。赤いものもあれば黄色いのもある。 |
Biorę żółty. |
その黄色いのをいただきましょう。 |
Dlaczego nie przymierzysz tego żółtego swetra? |
この黄色いセーターを着てみませんか。 |
この黄色のセーター、試着してみたら? |
Mama kupiła żółty parasol mojemu młodszemu bratu. |
母は弟に黄色い傘を買ってやった。 |
母は弟に黄色の傘を買ってあげた。 |
Formy gramatyczne
Forma formalna
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黄色いです |
きいろいです |
kiiroi desu |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黄色くないです |
きいろくないです |
kiirokunai desu |
|
黄色くありません |
きいろくありません |
kiiroku arimasen |
|
Twierdzenie, czas przeszły
黄色かったです |
きいろかったです |
kiirokatta desu |
|
Przeczenie, czas przeszły
黄色くなかったです |
きいろくなかったです |
kiirokunakatta desu |
|
黄色くありませんでした |
きいろくありませんでした |
kiiroku arimasen deshita |
Forma nieformalna (prosta)
Twierdzenie, czas teraźniejszy
黄色い |
きいろい |
kiiroi |
|
Przeczenie, czas teraźniejszy
黄色くない |
きいろくない |
kiirokunai |
|
Twierdzenie, czas przeszły
黄色かった |
きいろかった |
kiirokatta |
|
Przeczenie, czas przeszły
黄色くなかった |
きいろくなかった |
kiirokunakatta |
Forma przysłówkowa
黄色く |
きいろく |
kiiroku |
Forma te
Twierdzenie
黄色くて |
きいろくて |
kiirokute |
|
Przeczenie
黄色くなくて |
きいろくなくて |
kiirokunakute |
Keigo
Forma modestywna (skromna)
黄色いでございます |
きいろいでございます |
kiiroi de gozaimasu |
|
黄色いでござる |
きいろいでござる |
kiiroi de gozaru |
Przykłady gramatyczne
Forma tte
Zastępuje そうです oraz と言っていました
黄色いって |
きいろいって |
kiiroitte |
|
黄色くないって |
きいろくないって |
kiirokunaitte |
Forma wyjaśniająca
黄色いんです |
きいろいんです |
kiiroin desu |
Jeśli (tryb warunkowy), to ...
黄色かったら、... |
きいろかったら、... |
kiirokattara, ... |
twierdzenie |
|
黄色くなかったら、... |
きいろくなかったら、... |
kiirokunakattara, ... |
przeczenie |
Kiedy ..., to ...
黄色い時、... |
きいろいとき、... |
kiiroi toki, ... |
|
黄色かった時、... |
きいろかったとき、... |
kiirokatta toki, ... |
Kiedy A staje się, wtedy również B staje się
Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej
黄色くなると, ... |
きいろくなると, ... |
kiiroku naru to, ... |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)
黄色いといいですね |
きいろいといいですね |
kiiroi to ii desu ne |
|
黄色くないといいですね |
きいろくないといいですね |
kiirokunai to ii desu ne |
Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)
黄色いといいんですが |
きいろいといいんですが |
kiiroi to ii n desu ga |
|
黄色いといいんですけど |
きいろいといいんですけど |
kiiroi to ii n desu kedo |
|
黄色くないといいんですが |
きいろくないといいんですが |
kiirokunai to ii n desu ga |
|
黄色くないといいんですけど |
きいろくないといいんですけど |
kiirokunai to ii n desu kedo |
Mimo że jest ..., to ...
黄色いのに, ... |
きいろいのに, ... |
kiiroi noni, ... |
|
黄色かったのに, ... |
きいろかったのに, ... |
kiirokatta noni, ... |
Nawet, jeśli
黄色くても |
きいろくても |
kiirokute mo |
Nawet, jeśli nie
黄色くなくても |
きいろくなくても |
kiirokunakute mo |
Nie trzeba
黄色くなくてもいいです |
きいろくなくてもいいです |
kiirokunakute mo ii desu |
Podobny do ..., jak ...
[rzeczownik] のように黄色い |
[rzeczownik] のようにきいろい |
[rzeczownik] no you ni kiiroi |
Powinno być / Miało być
黄色いはずです |
きいろいはずです |
kiiroi hazu desu |
|
黄色いはずでした |
きいろいはずでした |
kiiroi hazu deshita |
Prawdopodobnie, ok. 30%
黄色いかもしれません |
きいろいかもしれません |
kiiroi kamoshi remasen |
Prawdopodobnie, ok. 60%
黄色いでしょう |
きいろいでしょう |
kiiroi deshou |
Pytania w zdaniach
黄色い か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc |
きいろい か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc |
kiiroi ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc |
Rozkaz (bądź)
黄色いであれ |
きいろいであれ |
kiiroi de are |
Słyszałem, że ...
黄色いそうです |
きいろいそうです |
kiiroi sou desu |
|
黄色くないそうです |
きいろくないそうです |
kiirokunai sou desu |
Sprawiać, że coś jest ...
黄色くする |
きいろくする |
kiiroku suru |
Stawać się
黄色くなる |
きいろくなる |
kiiroku naru |
Stopniowanie (III poziom, najbardziej)
最も黄色い |
もっともきいろい |
mottomo kiiroi |
|
一番黄色い |
いちばんきいろい |
ichiban kiiroi |
Stopniowanie (II poziom, bardziej)
もっと黄色い |
もっときいろい |
motto kiiroi |
Wygląda, jak
Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです
黄色いみたいです |
きいろいみたいです |
kiiroi mitai desu |
|
黄色いみたいな |
きいろいみたいな |
kiiroi mitai na |
Zachowuje się, jak na-przymiotnik |
Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)
Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji
黄色そうです |
きいろそうです |
kiirosou desu |
Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
|
黄色くなさそうです |
きいろくなさそうです |
kiirokunasasou desu |
Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik |
Zakaz (nie bądź)
黄色いであるな |
きいろいであるな |
kiiroi de aru na |
Zbyt wiele
黄色すぎる |
きいろすぎる |
kiiro sugiru |