小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 敗者 | はいしゃ

Informacje podstawowe

Kanji

はい しゃ

Znaczenie znaków kanji

porażka, przegrać, być pokonanym

Pokaż szczegóły znaku

osoba

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

はいしゃ

haisha


Znaczenie

pokonany


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

敗者です

はいしゃです

haisha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

敗者でわありません

はいしゃでわありません

haisha dewa arimasen

敗者じゃありません

はいしゃじゃありません

haisha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

敗者でした

はいしゃでした

haisha deshita

Przeczenie, czas przeszły

敗者でわありませんでした

はいしゃでわありませんでした

haisha dewa arimasen deshita

敗者じゃありませんでした

はいしゃじゃありませんでした

haisha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

敗者だ

はいしゃだ

haisha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

敗者じゃない

はいしゃじゃない

haisha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

敗者だった

はいしゃだった

haisha datta

Przeczenie, czas przeszły

敗者じゃなかった

はいしゃじゃなかった

haisha ja nakatta


Forma te

敗者で

はいしゃで

haisha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

敗者でございます

はいしゃでございます

haisha de gozaimasu

敗者でござる

はいしゃでござる

haisha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

敗者がほしい

はいしゃがほしい

haisha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

敗者をほしがっている

はいしゃをほしがっている

haisha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 敗者をくれる

[dający] [は/が] はいしゃをくれる

[dający] [wa/ga] haisha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に敗者をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはいしゃをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni haisha o ageru


Decydować się na

敗者にする

はいしゃにする

haisha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

敗者だって

はいしゃだって

haisha datte

敗者だったって

はいしゃだったって

haisha dattatte


Forma wyjaśniająca

敗者なんです

はいしゃなんです

haisha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

敗者だったら、...

はいしゃだったら、...

haisha dattara, ...

敗者じゃなかったら、...

はいしゃじゃなかったら、...

haisha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

敗者の時、...

はいしゃのとき、...

haisha no toki, ...

敗者だった時、...

はいしゃだったとき、...

haisha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

敗者になると, ...

はいしゃになると, ...

haisha ni naru to, ...


Lubić

敗者が好き

はいしゃがすき

haisha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

敗者だといいですね

はいしゃだといいですね

haisha da to ii desu ne

敗者じゃないといいですね

はいしゃじゃないといいですね

haisha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

敗者だといいんですが

はいしゃだといいんですが

haisha da to ii n desu ga

敗者だといいんですけど

はいしゃだといいんですけど

haisha da to ii n desu kedo

敗者じゃないといいんですが

はいしゃじゃないといいんですが

haisha ja nai to ii n desu ga

敗者じゃないといいんですけど

はいしゃじゃないといいんですけど

haisha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

敗者なのに, ...

はいしゃなのに, ...

haisha na noni, ...

敗者だったのに, ...

はいしゃだったのに, ...

haisha datta noni, ...


Nawet, jeśli

敗者でも

はいしゃでも

haisha de mo

敗者じゃなくても

はいしゃじゃなくても

haisha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という敗者

[nazwa] というはいしゃ

[nazwa] to iu haisha


Nie lubić

敗者がきらい

はいしゃがきらい

haisha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 敗者を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はいしゃをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] haisha o morau


Podobny do ..., jak ...

敗者のような [inny rzeczownik]

はいしゃのような [inny rzeczownik]

haisha no you na [inny rzeczownik]

敗者のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はいしゃのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

haisha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

敗者のはずです

はいしゃなのはずです

haisha no hazu desu

敗者のはずでした

はいしゃのはずでした

haisha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

敗者かもしれません

はいしゃかもしれません

haisha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

敗者でしょう

はいしゃでしょう

haisha deshou


Pytania w zdaniach

敗者 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

はいしゃ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

haisha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Słyszałem, że ...

敗者だそうです

はいしゃだそうです

haisha da sou desu

敗者だったそうです

はいしゃだったそうです

haisha datta sou desu


Stawać się

敗者になる

はいしゃになる

haisha ni naru


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

敗者みたいです

はいしゃみたいです

haisha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

敗者みたいな

はいしゃみたいな

haisha mitai na

敗者みたいに [przymiotnik, czasownik]

はいしゃみたいに [przymiotnik, czasownik]

haisha mitai ni [przymiotnik, czasownik]