小さくて謙虚な日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa | いき

Informacje podstawowe

Kanji

いき

Znaczenie znaków kanji

szyk, elegancja, styl, stylowy, czystość, nieskazitelność, istota, esencja, sedno, kwintesencja, elitarny, wyborowy

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

いき

iki


Znaczenie

1

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

szykowny

elegancki

stylowy

gustowny

wyrafinowany

pisane również jako 意気

2

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

rozumny

rozważny

rozsądny

3

rzeczownik przymiotnikowy lub quasi-przymiotnik (keiyodoshi); rzeczownik (powszechny) (futsuumeishi)

obeznany ze światowymi przyjemnościami

zwłaszcza ze stosunkami seksualnymi, dzielnicami gejsz i dzielnicami czerwonych latarni


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

przeciwieństwo

野暮, やぼ, yabo

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

粋です

いきです

iki desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

粋ではありません

いきではありません

iki dewa arimasen

粋じゃありません

いきじゃありません

iki ja arimasen

粋じゃないです

いきじゃないです

iki ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

粋でした

いきでした

iki deshita

Przeczenie, czas przeszły

粋ではありませんでした

いきではありませんでした

iki dewa arimasen deshita

粋じゃありませんでした

いきじゃありませんでした

iki ja arimasen deshita

粋じゃなかったです

いきじゃなかったです

iki ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

粋だ

いきだ

iki da

Przeczenie, czas teraźniejszy

粋じゃない

いきじゃない

iki ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

粋だった

いきだった

iki datta

Przeczenie, czas przeszły

粋じゃなかった

いきじゃなかった

iki ja nakatta


Forma przysłówkowa

粋に

いきに

iki ni


Forma te

Twierdzenie

粋で

いきで

iki de

Przeczenie

粋じゃなくて

いきじゃなくて

iki ja nakute


Keigo

Forma modestywna (skromna)

粋でございます

いきでございます

iki de gozaimasu

粋でござる

いきでござる

iki de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

粋だって

いきだって

iki datte

粋だったって

いきだったって

iki dattatte


Forma wyjaśniająca

粋なんです

いきなんです

iki nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

粋だったら、...

いきだったら、...

iki dattara, ...

twierdzenie

粋じゃなかったら、...

いきじゃなかったら、...

iki ja nakattara, ...

przeczenie

Kiedy ..., to ...

粋な時、...

いきなとき、...

iki na toki, ...

粋だった時、...

いきだったとき、...

iki datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

粋になると, ...

いきになると, ...

iki ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

粋だといいですね

いきだといいですね

iki da to ii desu ne

粋じゃないといいですね

いきじゃないといいですね

iki ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

粋だといいんですが

いきだといいんですが

iki da to ii n desu ga

粋だといいんですけど

いきだといいんですけど

iki da to ii n desu kedo

粋じゃないといいんですが

いきじゃないといいんですが

iki ja nai to ii n desu ga

粋じゃないといいんですけど

いきじゃないといいんですけど

iki ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

粋なのに, ...

いきなのに, ...

iki na noni, ...

粋だったのに, ...

いきだったのに, ...

iki datta noni, ...


Nawet, jeśli

粋でも

いきでも

iki de mo


Nawet, jeśli nie

粋じゃなくても

いきじゃなくても

iki ja nakute mo


Nie trzeba

粋じゃなくてもいいです

いきじゃなくてもいいです

iki ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように粋

[rzeczownik] のようにいき

[rzeczownik] no you ni iki


Powinno być / Miało być

粋なはずです

いきなはずです

iki na hazu desu

粋なはずでした

いきなはずでした

iki na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

粋かもしれません

いきかもしれません

iki kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

粋でしょう

いきでしょう

iki deshou


Pytania w zdaniach

粋 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

いき か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

iki ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rozkaz (bądź)

粋であれ

いきであれ

iki de are


Sprawiać, że coś jest ...

粋にする

いきにする

iki ni suru


Stawać się

粋になる

いきになる

iki ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も粋

もっともいき

mottomo iki

一番粋

いちばんいき

ichiban iki


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと粋

もっといき

motto iki


Słyszałem, że ...

粋だそうです

いきだそうです

iki da sou desu

粋だったそうです

いきだったそうです

iki datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

粋みたいです

いきみたいです

iki mitai desu

粋みたいな

いきみたいな

iki mitai na

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

Wygląda na to, że ... (forma imperceptywna)

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji

粋そうです

いきそうです

ikisou desu

Twierdzenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

粋じゃなさそうです

いきじゃなさそうです

iki ja nasasou desu

Przeczenie, zachowuje się jak na-przymiotnik

Zakaz (nie bądź)

粋であるな

いきであるな

iki de aru na


Zbyt wiele

粋すぎる

いきすぎる

iki sugiru