小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 重量 | じゅうりょう

Informacje podstawowe

Kanji

じゅう りょう

Znaczenie znaków kanji

nakładać, powtarzać, kłaść (jedno na drugie), ciężki

Pokaż szczegóły znaku

ilość, liczba, mierzenie, mierzyć

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

じゅうりょう

juuryou


Znaczenie

waga


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

rzeczownik

rzeczownik z partykułą no pełniący rolę przymiotnika


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Ten bagaż ma 4 kilogramy nadwagi.

このバッグは4キロの重量オーバーです。

Formy gramatyczne (rzeczownik)

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

重量です

じゅうりょうです

juuryou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

重量でわありません

じゅうりょうでわありません

juuryou dewa arimasen

重量じゃありません

じゅうりょうじゃありません

juuryou ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

重量でした

じゅうりょうでした

juuryou deshita

Przeczenie, czas przeszły

重量でわありませんでした

じゅうりょうでわありませんでした

juuryou dewa arimasen deshita

重量じゃありませんでした

じゅうりょうじゃありませんでした

juuryou ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

重量だ

じゅうりょうだ

juuryou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

重量じゃない

じゅうりょうじゃない

juuryou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

重量だった

じゅうりょうだった

juuryou datta

Przeczenie, czas przeszły

重量じゃなかった

じゅうりょうじゃなかった

juuryou ja nakatta


Forma te

重量で

じゅうりょうで

juuryou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

重量でございます

じゅうりょうでございます

juuryou de gozaimasu

重量でござる

じゅうりょうでござる

juuryou de gozaru

Przykłady gramatyczne ({0})

Chcieć (I i II osoba)

重量がほしい

じゅうりょうがほしい

juuryou ga hoshii


Chcieć (III osoba)

重量をほしがっている

じゅうりょうをほしがっている

juuryou o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 重量をくれる

[dający] [は/が] じゅうりょうをくれる

[dający] [wa/ga] juuryou o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に重量をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にじゅうりょうをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni juuryou o ageru


Decydować się na

重量にする

じゅうりょうにする

juuryou ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

重量だって

じゅうりょうだって

juuryou datte

重量だったって

じゅうりょうだったって

juuryou dattatte


Forma wyjaśniająca

重量なんです

じゅうりょうなんです

juuryou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

重量だったら、...

じゅうりょうだったら、...

juuryou dattara, ...

重量じゃなかったら、...

じゅうりょうじゃなかったら、...

juuryou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

重量の時、...

じゅうりょうのとき、...

juuryou no toki, ...

重量だった時、...

じゅうりょうだったとき、...

juuryou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

重量になると, ...

じゅうりょうになると, ...

juuryou ni naru to, ...


Lubić

重量が好き

じゅうりょうがすき

juuryou ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

重量だといいですね

じゅうりょうだといいですね

juuryou da to ii desu ne

重量じゃないといいですね

じゅうりょうじゃないといいですね

juuryou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

重量だといいんですが

じゅうりょうだといいんですが

juuryou da to ii n desu ga

重量だといいんですけど

じゅうりょうだといいんですけど

juuryou da to ii n desu kedo

重量じゃないといいんですが

じゅうりょうじゃないといいんですが

juuryou ja nai to ii n desu ga

重量じゃないといいんですけど

じゅうりょうじゃないといいんですけど

juuryou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

重量なのに, ...

じゅうりょうなのに, ...

juuryou na noni, ...

重量だったのに, ...

じゅうりょうだったのに, ...

juuryou datta noni, ...


Nawet, jeśli

重量でも

じゅうりょうでも

juuryou de mo

重量じゃなくても

じゅうりょうじゃなくても

juuryou ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という重量

[nazwa] というじゅうりょう

[nazwa] to iu juuryou


Nie lubić

重量がきらい

じゅうりょうがきらい

juuryou ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 重量を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] じゅうりょうをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] juuryou o morau


Podobny do ..., jak ...

重量のような [inny rzeczownik]

じゅうりょうのような [inny rzeczownik]

juuryou no you na [inny rzeczownik]

重量のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

じゅうりょうのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

juuryou no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

重量のはずです

じゅうりょうなのはずです

juuryou no hazu desu

重量のはずでした

じゅうりょうのはずでした

juuryou no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

重量かもしれません

じゅうりょうかもしれません

juuryou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

重量でしょう

じゅうりょうでしょう

juuryou deshou


Pytania w zdaniach

重量 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

じゅうりょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

juuryou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

重量になる

じゅうりょうになる

juuryou ni naru


Słyszałem, że ...

重量だそうです

じゅうりょうだそうです

juuryou da sou desu

重量だったそうです

じゅうりょうだったそうです

juuryou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

重量みたいです

じゅうりょうみたいです

juuryou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

重量みたいな

じゅうりょうみたいな

juuryou mitai na

重量みたいに [przymiotnik, czasownik]

じゅうりょうみたいに [przymiotnik, czasownik]

juuryou mitai ni [przymiotnik, czasownik]