小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa |

Informacje podstawowe

Kanji


Znaczenie znaków kanji

koniec, czubek, margines, początek, krawędź, brzeg, strona

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

ha


Znaczenie

krawędź

margines


Części mowy

rzeczownik

Przykładowe zdania

Łazienka jest na końcu korytarza.

バスルームはホールの端にあります。

バスルームは廊下の突き当たりにある。


Pokój jest na końcu korytarza.

その部屋はホールの端にあります。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

端です

はです

ha desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

端でわありません

はでわありません

ha dewa arimasen

端じゃありません

はじゃありません

ha ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

端でした

はでした

ha deshita

Przeczenie, czas przeszły

端でわありませんでした

はでわありませんでした

ha dewa arimasen deshita

端じゃありませんでした

はじゃありませんでした

ha ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

端だ

はだ

ha da

Przeczenie, czas teraźniejszy

端じゃない

はじゃない

ha ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

端だった

はだった

ha datta

Przeczenie, czas przeszły

端じゃなかった

はじゃなかった

ha ja nakatta


Forma te

端で

はで

ha de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

端でございます

はでございます

ha de gozaimasu

端でござる

はでござる

ha de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

端がほしい

はがほしい

ha ga hoshii


Chcieć (III osoba)

端をほしがっている

はをほしがっている

ha o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 端をくれる

[dający] [は/が] はをくれる

[dający] [wa/ga] ha o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に端をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にはをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni ha o ageru


Decydować się na

端にする

はにする

ha ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

端だって

はだって

ha datte

端だったって

はだったって

ha dattatte


Forma wyjaśniająca

端なんです

はなんです

ha nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

端だったら、...

はだったら、...

ha dattara, ...

端じゃなかったら、...

はじゃなかったら、...

ha ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

端の時、...

はのとき、...

ha no toki, ...

端だった時、...

はだったとき、...

ha datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

端になると, ...

はになると, ...

ha ni naru to, ...


Lubić

端が好き

はがすき

ha ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

端だといいですね

はだといいですね

ha da to ii desu ne

端じゃないといいですね

はじゃないといいですね

ha ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

端だといいんですが

はだといいんですが

ha da to ii n desu ga

端だといいんですけど

はだといいんですけど

ha da to ii n desu kedo

端じゃないといいんですが

はじゃないといいんですが

ha ja nai to ii n desu ga

端じゃないといいんですけど

はじゃないといいんですけど

ha ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

端なのに, ...

はなのに, ...

ha na noni, ...

端だったのに, ...

はだったのに, ...

ha datta noni, ...


Nawet, jeśli

端でも

はでも

ha de mo

端じゃなくても

はじゃなくても

ha ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という端

[nazwa] というは

[nazwa] to iu ha


Nie lubić

端がきらい

はがきらい

ha ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 端を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] はをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] ha o morau


Podobny do ..., jak ...

端のような [inny rzeczownik]

はのような [inny rzeczownik]

ha no you na [inny rzeczownik]

端のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

はのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

ha no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

端のはずです

はなのはずです

ha no hazu desu

端のはずでした

はのはずでした

ha no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

端かもしれません

はかもしれません

ha kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

端でしょう

はでしょう

ha deshou


Pytania w zdaniach

端 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

は か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

ha ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

端になる

はになる

ha ni naru


Słyszałem, że ...

端だそうです

はだそうです

ha da sou desu

端だったそうです

はだったそうです

ha datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

端みたいです

はみたいです

ha mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

端みたいな

はみたいな

ha mitai na

端みたいに [przymiotnik, czasownik]

はみたいに [przymiotnik, czasownik]

ha mitai ni [przymiotnik, czasownik]