小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 貴重 | きちょう

Informacje podstawowe

Kanji

ちょう

Znaczenie znaków kanji

wartościowy, szlachetny, respektować, cenić, poważać

Pokaż szczegóły znaku

nakładać, powtarzać, kłaść (jedno na drugie), ciężki

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きちょう

kichou


Znaczenie

cenny

wartościowy


Części mowy

Naciśnij na pozycję, aby zobaczyć odmianę i przykłady dla wybranej części mowy

na-przymiotnik

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Przykładowe zdania

Czy mógłbyś poświęcić mi kilka minut twego cennego czasu?

貴重なお時間の数分をさいていただけますか。


Czas jest najcenniejszą rzeczą ze wszystkich.

時間は最も貴重なものだ。


Złoto jest cenniejsze niż żelazo.

金は鉄よりも貴重だ。


Ten stół to bezcenny antyk.

Ten stół to bezcenny zabytek.

このテーブルは貴重な骨董品だ。

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貴重です

きちょうです

kichou desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

貴重でわありません

きちょうでわありません

kichou dewa arimasen

貴重じゃありません

きちょうじゃありません

kichou ja arimasen

貴重じゃないです

きちょうじゃないです

kichou ja nai desu

Twierdzenie, czas przeszły

貴重でした

きちょうでした

kichou deshita

Przeczenie, czas przeszły

貴重でわありませんでした

きちょうでわありませんでした

kichou dewa arimasen deshita

貴重じゃありませんでした

きちょうじゃありませんでした

kichou ja arimasen deshita

貴重じゃなかったです

きちょうじゃなかったです

kichou ja nakatta desu


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貴重だ

きちょうだ

kichou da

Przeczenie, czas teraźniejszy

貴重じゃない

きちょうじゃない

kichou ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

貴重だった

きちょうだった

kichou datta

Przeczenie, czas przeszły

貴重じゃなかった

きちょうじゃなかった

kichou ja nakatta


Forma te

貴重で

きちょうで

kichou de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

貴重でございます

きちょうでございます

kichou de gozaimasu

貴重でござる

きちょうでござる

kichou de gozaru

Przykłady gramatyczne

Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

貴重だって

きちょうだって

kichou datte

貴重だったって

きちょうだったって

kichou dattatte


Forma wyjaśniająca

貴重なんです

きちょうなんです

kichou nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

貴重だったら、...

きちょうだったら、...

kichou dattara, ...

貴重じゃなかったら、...

きちょうじゃなかったら、...

kichou ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

貴重な時、...

きちょうなとき、...

kichou na toki, ...

貴重だった時、...

きちょうだったとき、...

kichou datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

貴重になると, ...

きちょうになると, ...

kichou ni naru to, ...


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

貴重だといいですね

きちょうだといいですね

kichou da to ii desu ne

貴重じゃないといいですね

きちょうじゃないといいですね

kichou ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

貴重だといいんですが

きちょうだといいんですが

kichou da to ii n desu ga

貴重だといいんですけど

きちょうだといいんですけど

kichou da to ii n desu kedo

貴重じゃないといいんですが

きちょうじゃないといいんですが

kichou ja nai to ii n desu ga

貴重じゃないといいんですけど

きちょうじゃないといいんですけど

kichou ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

貴重なのに, ...

きちょうなのに, ...

kichou na noni, ...

貴重だったのに, ...

きちょうだったのに, ...

kichou datta noni, ...


Nawet, jeśli

貴重でも

きちょうでも

kichou de mo

貴重じゃなくても

きちょうじゃなくても

kichou ja nakute mo


Nie trzeba

貴重じゃなくてもいいです

きちょうじゃなくてもいいです

kichou ja nakute mo ii desu


Podobny do ..., jak ...

[rzeczownik] のように貴重

[rzeczownik] のようにきちょう

[rzeczownik] no you ni kichou


Powinno być / Miało być

貴重なはずです

きちょうなはずです

kichou na hazu desu

貴重なはずでした

きちょうなはずでした

kichou na hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

貴重かもしれません

きちょうかもしれません

kichou kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

貴重でしょう

きちょうでしょう

kichou deshou


Pytania w zdaniach

貴重 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きちょう か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kichou ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Sprawiać, że coś jest ...

貴重にする

きちょうにする

kichou ni suru


Stawać się

貴重になる

きちょうになる

kichou ni naru


Stopniowanie (III poziom, najbardziej)

最も貴重

もっともきちょう

mottomo kichou

一番貴重

いちばんきちょう

ichiban kichou


Stopniowanie (II poziom, bardziej)

もっと貴重

もっときちょう

motto kichou


Słyszałem, że ...

貴重だそうです

きちょうだそうです

kichou da sou desu

貴重だったそうです

きちょうだったそうです

kichou datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji, do przymiotników częściej forma そうです

貴重みたいです

きちょうみたいです

kichou mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

貴重みたいな

きちょうみたいな

kichou mitai na


Wygląda na

Bardziej używane do odbieranych przez zmysły informacji, tylko do przymiotników

貴重そうです

きちょうそうです

kichou sou desu

貴重じゃなさそうです

きちょうじゃなさそうです

kichou ja na sasou desu


Zbyt wiele

貴重すぎる

きちょうすぎる

kichou sugiru