小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 貴人 | きじん

Informacje podstawowe

Kanji

じん

Znaczenie znaków kanji

wartościowy, szlachetny, respektować, cenić, poważać

Pokaż szczegóły znaku

człowiek

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

きじん

kijin


Znaczenie

szlachetny człowiek

szlachcic


Części mowy

rzeczownik

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貴人です

きじんです

kijin desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

貴人でわありません

きじんでわありません

kijin dewa arimasen

貴人じゃありません

きじんじゃありません

kijin ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

貴人でした

きじんでした

kijin deshita

Przeczenie, czas przeszły

貴人でわありませんでした

きじんでわありませんでした

kijin dewa arimasen deshita

貴人じゃありませんでした

きじんじゃありませんでした

kijin ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

貴人だ

きじんだ

kijin da

Przeczenie, czas teraźniejszy

貴人じゃない

きじんじゃない

kijin ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

貴人だった

きじんだった

kijin datta

Przeczenie, czas przeszły

貴人じゃなかった

きじんじゃなかった

kijin ja nakatta


Forma te

貴人で

きじんで

kijin de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

貴人でございます

きじんでございます

kijin de gozaimasu

貴人でござる

きじんでござる

kijin de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

貴人がほしい

きじんがほしい

kijin ga hoshii


Chcieć (III osoba)

貴人をほしがっている

きじんをほしがっている

kijin o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 貴人をくれる

[dający] [は/が] きじんをくれる

[dający] [wa/ga] kijin o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に貴人をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にきじんをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni kijin o ageru


Decydować się na

貴人にする

きじんにする

kijin ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

貴人だって

きじんだって

kijin datte

貴人だったって

きじんだったって

kijin dattatte


Forma wyjaśniająca

貴人なんです

きじんなんです

kijin nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

貴人だったら、...

きじんだったら、...

kijin dattara, ...

貴人じゃなかったら、...

きじんじゃなかったら、...

kijin ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

貴人の時、...

きじんのとき、...

kijin no toki, ...

貴人だった時、...

きじんだったとき、...

kijin datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

貴人になると, ...

きじんになると, ...

kijin ni naru to, ...


Lubić

貴人が好き

きじんがすき

kijin ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

貴人だといいですね

きじんだといいですね

kijin da to ii desu ne

貴人じゃないといいですね

きじんじゃないといいですね

kijin ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

貴人だといいんですが

きじんだといいんですが

kijin da to ii n desu ga

貴人だといいんですけど

きじんだといいんですけど

kijin da to ii n desu kedo

貴人じゃないといいんですが

きじんじゃないといいんですが

kijin ja nai to ii n desu ga

貴人じゃないといいんですけど

きじんじゃないといいんですけど

kijin ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

貴人なのに, ...

きじんなのに, ...

kijin na noni, ...

貴人だったのに, ...

きじんだったのに, ...

kijin datta noni, ...


Nawet, jeśli

貴人でも

きじんでも

kijin de mo

貴人じゃなくても

きじんじゃなくても

kijin ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という貴人

[nazwa] というきじん

[nazwa] to iu kijin


Nie lubić

貴人がきらい

きじんがきらい

kijin ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 貴人を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] きじんをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] kijin o morau


Podobny do ..., jak ...

貴人のような [inny rzeczownik]

きじんのような [inny rzeczownik]

kijin no you na [inny rzeczownik]

貴人のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

きじんのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

kijin no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

貴人のはずです

きじんなのはずです

kijin no hazu desu

貴人のはずでした

きじんのはずでした

kijin no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

貴人かもしれません

きじんかもしれません

kijin kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

貴人でしょう

きじんでしょう

kijin deshou


Pytania w zdaniach

貴人 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

きじん か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

kijin ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

貴人になる

きじんになる

kijin ni naru


Słyszałem, że ...

貴人だそうです

きじんだそうです

kijin da sou desu

貴人だったそうです

きじんだったそうです

kijin datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

貴人みたいです

きじんみたいです

kijin mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

貴人みたいな

きじんみたいな

kijin mitai na

貴人みたいに [przymiotnik, czasownik]

きじんみたいに [przymiotnik, czasownik]

kijin mitai ni [przymiotnik, czasownik]