小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 盟主 | めいしゅ

Informacje podstawowe

Kanji

めい しゅ

Znaczenie znaków kanji

przymierze, sojusz, przysięga

Pokaż szczegóły znaku

główny, główna rzecz, właściciel, lord, pan, gospodarz, mistrz, mąż

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

めいしゅ

meishu


Znaczenie

lider

główna siła (sojuszu)


Części mowy

rzeczownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

Formy gramatyczne

Forma formalna

Twierdzenie, czas teraźniejszy

盟主です

めいしゅです

meishu desu

Przeczenie, czas teraźniejszy

盟主でわありません

めいしゅでわありません

meishu dewa arimasen

盟主じゃありません

めいしゅじゃありません

meishu ja arimasen

Twierdzenie, czas przeszły

盟主でした

めいしゅでした

meishu deshita

Przeczenie, czas przeszły

盟主でわありませんでした

めいしゅでわありませんでした

meishu dewa arimasen deshita

盟主じゃありませんでした

めいしゅじゃありませんでした

meishu ja arimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

盟主だ

めいしゅだ

meishu da

Przeczenie, czas teraźniejszy

盟主じゃない

めいしゅじゃない

meishu ja nai

Twierdzenie, czas przeszły

盟主だった

めいしゅだった

meishu datta

Przeczenie, czas przeszły

盟主じゃなかった

めいしゅじゃなかった

meishu ja nakatta


Forma te

盟主で

めいしゅで

meishu de


Keigo

Forma modestywna (skromna)

盟主でございます

めいしゅでございます

meishu de gozaimasu

盟主でござる

めいしゅでござる

meishu de gozaru

Przykłady gramatyczne

Chcieć (I i II osoba)

盟主がほしい

めいしゅがほしい

meishu ga hoshii


Chcieć (III osoba)

盟主をほしがっている

めいしゅをほしがっている

meishu o hoshigatte iru


Dać (mnie)

[dający] [は/が] 盟主をくれる

[dający] [は/が] めいしゅをくれる

[dający] [wa/ga] meishu o kureru


Dać (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に盟主をあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にめいしゅをあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni meishu o ageru


Decydować się na

盟主にする

めいしゅにする

meishu ni suru


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

盟主だって

めいしゅだって

meishu datte

盟主だったって

めいしゅだったって

meishu dattatte


Forma wyjaśniająca

盟主なんです

めいしゅなんです

meishu nan desu


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

盟主だったら、...

めいしゅだったら、...

meishu dattara, ...

盟主じゃなかったら、...

めいしゅじゃなかったら、...

meishu ja nakattara, ...


Kiedy ..., to ...

盟主の時、...

めいしゅのとき、...

meishu no toki, ...

盟主だった時、...

めいしゅだったとき、...

meishu datta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

盟主になると, ...

めいしゅになると, ...

meishu ni naru to, ...


Lubić

盟主が好き

めいしゅがすき

meishu ga suki


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

盟主だといいですね

めいしゅだといいですね

meishu da to ii desu ne

盟主じゃないといいですね

めいしゅじゃないといいですね

meishu ja nai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

盟主だといいんですが

めいしゅだといいんですが

meishu da to ii n desu ga

盟主だといいんですけど

めいしゅだといいんですけど

meishu da to ii n desu kedo

盟主じゃないといいんですが

めいしゅじゃないといいんですが

meishu ja nai to ii n desu ga

盟主じゃないといいんですけど

めいしゅじゃないといいんですけど

meishu ja nai to ii n desu kedo


Mimo że jest ..., to ...

盟主なのに, ...

めいしゅなのに, ...

meishu na noni, ...

盟主だったのに, ...

めいしゅだったのに, ...

meishu datta noni, ...


Nawet, jeśli

盟主でも

めいしゅでも

meishu de mo

盟主じゃなくても

めいしゅじゃなくても

meishu ja nakute mo


Nazywanie przedmiotu

[nazwa] という盟主

[nazwa] というめいしゅ

[nazwa] to iu meishu


Nie lubić

盟主がきらい

めいしゅがきらい

meishu ga kirai


Otrzymać

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 盟主を貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] めいしゅをもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] meishu o morau


Podobny do ..., jak ...

盟主のような [inny rzeczownik]

めいしゅのような [inny rzeczownik]

meishu no you na [inny rzeczownik]

盟主のように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

めいしゅのように [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]

meishu no you ni [i-przymiotnik lub na-przymiotnik]


Powinnien być / Miał być

盟主のはずです

めいしゅなのはずです

meishu no hazu desu

盟主のはずでした

めいしゅのはずでした

meishu no hazu deshita


Prawdopodobnie, ok. 30%

盟主かもしれません

めいしゅかもしれません

meishu kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

盟主でしょう

めいしゅでしょう

meishu deshou


Pytania w zdaniach

盟主 か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

めいしゅ か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

meishu ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Stawać się

盟主になる

めいしゅになる

meishu ni naru


Słyszałem, że ...

盟主だそうです

めいしゅだそうです

meishu da sou desu

盟主だったそうです

めいしゅだったそうです

meishu datta sou desu


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

盟主みたいです

めいしゅみたいです

meishu mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

盟主みたいな

めいしゅみたいな

meishu mitai na

盟主みたいに [przymiotnik, czasownik]

めいしゅみたいに [przymiotnik, czasownik]

meishu mitai ni [przymiotnik, czasownik]