小さくて奥ゆかしい日本語ヘルパー
Mały, skromny japoński pomocnik

Szczegóły słowa 群がる | むらがる

Informacje podstawowe

Kanji

むら

Znaczenie znaków kanji

tłum, stado, gromadzić się, zbierać się, skupiać się, grupa, trzoda

Pokaż szczegóły znaku

Czytanie

むらがる

muragaru


Znaczenie

gromadzić się

zbierać się

skupiać się


Części mowy

u-czasownik


Dodatkowe atrybuty

słowo powszechnego użycia

czasownik nieprzechodni

alternatywa

叢がる, むらがる, muragaru

alternatywa

簇がる, むらがる, muragaru

Formy gramatyczne

Forma formalna (długa)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がります

むらがります

muragarimasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がりません

むらがりません

muragarimasen

Twierdzenie, czas przeszły

群がりました

むらがりました

muragarimashita

Przeczenie, czas przeszły

群がりませんでした

むらがりませんでした

muragarimasen deshita


Forma nieformalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がる

むらがる

muragaru

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がらない

むらがらない

muragaranai

Twierdzenie, czas przeszły

群がった

むらがった

muragatta

Przeczenie, czas przeszły

群がらなかった

むらがらなかった

muragaranakatta


Temat czasownika (ang: stem)

群がり

むらがり

muragari


Forma mashou

群がりましょう

むらがりましょう

muragarimashou


Forma te

群がって

むらがって

muragatte


Forma potencjalna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がれる

むらがれる

muragareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がれない

むらがれない

muragarenai

Twierdzenie, czas przeszły

群がれた

むらがれた

muragareta

Przeczenie, czas przeszły

群がれなかった

むらがれなかった

muragarenakatta


Forma potencjalna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がれます

むらがれます

muragaremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がれません

むらがれません

muragaremasen

Twierdzenie, czas przeszły

群がれました

むらがれました

muragaremashita

Przeczenie, czas przeszły

群がれませんでした

むらがれませんでした

muragaremasen deshita


Forma potencjalna, forma te

群がれて

むらがれて

muragarete


Forma wolicjonalna

群がろう

むらがろう

muragarou


Forma bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がられる

むらがられる

muragarareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がられない

むらがられない

muragararenai

Twierdzenie, czas przeszły

群がられた

むらがられた

muragarareta

Przeczenie, czas przeszły

群がられなかった

むらがられなかった

muragararenakatta


Forma bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がられます

むらがられます

muragararemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がられません

むらがられません

muragararemasen

Twierdzenie, czas przeszły

群がられました

むらがられました

muragararemashita

Przeczenie, czas przeszły

群がられませんでした

むらがられませんでした

muragararemasen deshita


Forma bierna, forma te

群がられて

むらがられて

muragararete


Forma sprawcza (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がらせる

むらがらせる

muragaraseru

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がらせない

むらがらせない

muragarasenai

Twierdzenie, czas przeszły

群がらせた

むらがらせた

muragaraseta

Przeczenie, czas przeszły

群がらせなかった

むらがらせなかった

muragarasenakatta


Forma sprawcza (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がらせます

むらがらせます

muragarasemasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がらせません

むらがらせません

muragarasemasen

Twierdzenie, czas przeszły

群がらせました

むらがらせました

muragarasemashita

Przeczenie, czas przeszły

群がらせませんでした

むらがらせませんでした

muragarasemasen deshita


Forma sprawcza, forma te

群がらせて

むらがらせて

muragarasete


Forma sprawczo-bierna (prosta)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がらされる

むらがらされる

muragarasareru

群がらせられる

むらがらせられる

muragaraserareru

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がらされない

むらがらされない

muragarasarenai

群がらせられない

むらがらせられない

muragaraserarenai

Twierdzenie, czas przeszły

群がらされた

むらがらされた

muragarasareta

群がらせられた

むらがらせられた

muragaraserareta

Przeczenie, czas przeszły

群がらされなかった

むらがらされなかった

muragarasarenakatta

群がらせられなかった

むらがらせられなかった

muragaraserarenakatta


Forma sprawczo-bierna (formalna)

Twierdzenie, czas teraźniejszy

群がらされます

むらがらされます

muragarasaremasu

群がらせられます

むらがらせられます

muragaraseraremasu

Przeczenie, czas teraźniejszy

群がらされません

むらがらされません

muragarasaremasen

群がらせられません

むらがらせられません

muragaraseraremasen

Twierdzenie, czas przeszły

群がらされました

むらがらされました

muragarasaremashita

群がらせられました

むらがらせられました

muragaraseraremashita

Przeczenie, czas przeszły

群がらされませんでした

むらがらされませんでした

muragarasaremasen deshita

群がらせられませんでした

むらがらせられませんでした

muragaraseraremasen deshita


Forma sprawczo-bierna, forma te

群がらされて

むらがらされて

muragarasarete

群がらせられて

むらがらせられて

muragaraserarete


Forma ba

Twierdzenie

群がれば

むらがれば

muragareba

Przeczenie

群がらなければ

むらがらなければ

muragaranakereba


Keigo

Forma honoryfikatywna (wywyższająca)

お群がりになる

おむらがりになる

omuragari ni naru

Forma modestywna (skromna)

お群がりします

おむらがりします

omuragari shimasu

お群がりする

おむらがりする

omuragari suru

Przykłady gramatyczne

Być może

群がるかもしれない

むらがるかもしれない

muragaru ka mo shirenai

群がるかもしれません

むらがるかもしれません

muragaru ka mo shiremasen


Chcieć, aby ktoś czegoś nie zrobił

[osoba に] ... 群がってほしくないです

[osoba に] ... むらがってほしくないです

[osoba ni] ... muragatte hoshikunai desu

[osoba に] ... 群がらないでほしいです

[osoba に] ... むらがらないでほしいです

[osoba ni] ... muragaranai de hoshii desu


Chcieć (I i II osoba)

群がりたいです

むらがりたいです

muragaritai desu


Chcieć (III osoba)

群がりたがっている

むらがりたがっている

muragaritagatte iru


Chcieć czegoś od kogoś

[osoba に] ... 群がってほしいです

[osoba に] ... むらがってほしいです

[osoba ni] ... muragatte hoshii desu


Dać czynność (mnie)

[dający] [は/が] 群がってくれる

[dający] [は/が] むらがってくれる

[dający] [wa/ga] muragatte kureru


Dać czynność (od siebie, ktoś komuś)

私 [は/が] [odbiorca] に群がってあげる

わたし [は/が] [odbiorca] にむらがってあげる

watashi [wa/ga] [odbiorca] ni muragatte ageru


Decydować się na

群がることにする

むらがることにする

muragaru koto ni suru

群がらないことにする

むらがらないことにする

muragaranai koto ni suru


Dobrze, że nie zrobiłem / Cieszę się, że nie zrobiłem

群がらなくてよかった

むらがらなくてよかった

muragaranakute yokatta


Dobrze, że zrobiłem / Cieszę się, że zrobiłem

群がってよかった

むらがってよかった

muragatte yokatta


Dobrze byłoby, gdybym nie zrobił

群がらなければよかった

むらがらなければよかった

muragaranakereba yokatta


Dobrze byłoby, gdybym zrobił

群がればよかった

むらがればよかった

muragareba yokatta


Dopóki nie zrobię

Czasownik przed made określa coś pozytywnego

群がるまで, ...

むらがるまで, ...

muragaru made, ...


Dziękuję, że nie zrobiłeś

群がらなくださって、ありがとうございました

むらがらなくださって、ありがとうございました

muragarana kudasatte, arigatou gozaimashita

群がらなくてくれて、ありがとう

むらがらなくてくれて、ありがとう

muragaranakute kurete, arigatou

群がらなくて、ありがとう

むらがらなくて、ありがとう

muragaranakute, arigatou


Dziękuję, że zrobiłeś

群がってくださって、ありがとうございました

むらがってくださって、ありがとうございました

muragatte kudasatte, arigatou gozaimashita

群がってくれて、ありがとう

むらがってくれて、ありがとう

muragatte kurete, arigatou

群がって、ありがとう

むらがって、ありがとう

muragatte, arigatou


Forma tte

Zastępuje そうです oraz と言っていました

群がるって

むらがるって

muragarutte

群がったって

むらがったって

muragattatte


Forma wyjaśniająca

群がるんです

むらがるんです

muragarun desu


Grzeczna prośba

Nie używane dla dobra mówiącego; Uwaga na dużą nieregularność, którego aplikacja może nie uwzględniać

お群がりください

おむらがりください

omuragari kudasai


Idę, aby ...

[miejsce] [に/へ] 群がりに行く

[miejsce] [に/へ] むらがりにいく

[miejsce] [に/へ] muragari ni iku

[miejsce] [に/へ] 群がりに来る

[miejsce] [に/へ] むらがりにくる

[miejsce] [に/へ] muragari ni kuru

[miejsce] [に/へ] 群がりに帰る

[miejsce] [に/へ] むらがりにかえる

[miejsce] [に/へ] muragari ni kaeru


Jeszcze nie

まだ群がっていません

まだむらがっていません

mada muragatte imasen


Jeśli ..., wtedy ...

群がれば, ...

むらがれば, ...

muragareba, ...

群がらなければ, ...

むらがらなければ, ...

muragaranakereba, ...


Jeśli (tryb warunkowy), to ...

群がったら、...

むらがったら、...

muragattara, ...

群がらなかったら、...

むらがらなかったら、...

muragaranakattara, ...


Kiedy ..., to ...

群がる時、...

むらがるとき、...

muragaru toki, ...

群がった時、...

むらがったとき、...

muragatta toki, ...


Kiedy A staje się, wtedy również B staje się

Mówi o rzeczach oczywistych, z której druga wynika z pierwszej

群がると, ...

むらがると, ...

muragaru to, ...


Lubić

群がるのが好き

むらがるのがすき

muragaru no ga suki


Łatwo coś zrobić

群がりやすいです

むらがりやすいです

muragari yasui desu

群がりやすかったです

むらがりやすかったです

muragari yasukatta desu


Mieć doświadczenie

群がったことがある

むらがったことがある

muragatta koto ga aru

群がったことがあるか

むらがったことがあるか

muragatta koto ga aru ka


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o innych)

群がるといいですね

むらがるといいですね

muragaru to ii desu ne

群がらないといいですね

むらがらないといいですね

muragaranai to ii desu ne


Mieć nadzieję, że ... (mówienie o sobie)

群がるといいんですが

むらがるといいんですが

muragaru to ii n desu ga

群がるといいんですけど

むらがるといいんですけど

muragaru to ii n desu kedo

群がらないといいんですが

むらがらないといいんですが

muragaranai to ii n desu ga

群がらないといいんですけど

むらがらないといいんですけど

muragaranai to ii n desu kedo


Mimo że ..., to ...

群がるのに, ...

むらがるのに, ...

muragaru noni, ...

群がったのに, ...

むらがったのに, ...

muragatta noni, ...


Musieć 1

群がらなくちゃいけません

むらがらなくちゃいけません

muragaranakucha ikemasen


Musieć 2 / Trzeba

群がらなければならない

むらがらなければならない

muragaranakereba naranai

群がらなければなりません

sければなりません

muragaranakereba narimasen

群がらなくてはならない

むらがらなくてはならない

muragaranakute wa naranai

群がらなくてはなりません

むらがらなくてはなりません

muragaranakute wa narimasen


Nawet, jeśli

群がっても

むらがっても

muragatte mo

群がらなくても

むらがらなくても

muragaranakute mo


Nie jest konieczne (potrzebne)

群がらなくてもかまわない

むらがらなくてもかまわない

muragaranakute mo kamawanai

群がらなくてもかまいません

むらがらなくてもかまいません

muragaranakute mo kamaimasen


Nie lubić

群がるのがきらい

むらがるのがきらい

muragaru no ga kirai


Nie robiąc, ...

群がらないで、...

むらがらないで、...

muragaranai de, ...


Nie trzeba tego robić

群がらなくてもいいです

むらがらなくてもいいです

muragaranakute mo ii desu


Otrzymać czynność

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] 群がって貰う

[odbiorca] [は/が] [dający] [に/から] むらがってもらう

[odbiorca] [wa/ga] [dający] [ni/kara] muragatte morau


Po czynności, robię ...

群がってから, ...

むらがってから, ...

muragatte kara, ...


Podczas

群がっている間に, ...

むらがっているあいだに, ...

muragatte iru aida ni, ...

Czynność wykonywana przez dłuższy okres czasu

群がっている間, ...

むらがっているあいだ, ...

muragatte iru aida, ...


Powinnien / Miał

群がるはずです

むらがるはずです

muragaru hazu desu

群がるはずでした

むらがるはずでした

muragaru hazu deshita


Pozwalać komuś na zrobienie czegoś

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... 群がらせてあげる

[osoba pozwalająca] は/が [osoba otrzymujące pozwolenie] に ... むらがらせてあげる

[osoba pozwalająca] wa/ga [osoba otrzymujące pozwolenie] ni ... muragarasete ageru

Do mnie

[osoba pozwalająca] は/が ... 群がらせてくれる

[osoba pozwalająca] は/が ... むらがらせてくれる

[osoba pozwalająca] wa/ga ... muragarasete kureru

Pozwól mi

私に ... 群がらせてください

私に ... むらがらせてください

watashi ni ... muragarasete kudasai


Pozwolenie 1

Dosłowne: nawet jeśli coś zrobisz, będzie dobrze

群がってもいいです

むらがってもいいです

muragatte mo ii desu

群がってもいいですか

むらがってもいいですか

muragatte mo ii desu ka


Pozwolenie 2

群がってもかまわない

むらがってもかまわない

muragatte mo kamawanai

群がってもかまいません

むらがってもかまいません

muragatte mo kamaimasen


Prawdopodobnie, ok. 30%

群がるかもしれません

むらがるかもしれません

muragaru kamoshi remasen


Prawdopodobnie, ok. 60%

群がるでしょう

むらがるでしょう

muragaru deshou


Proszę spróbuj

Uwaga: nie używane wobec osób o wyższym statusie

群がってごらんなさい

むらがってごらんなさい

muragatte goran nasai


Prośba

群がってください

むらがってください

muragatte kudasai


Prośby II (wybrane, od najbardziej grzecznej)

群がっていただけませんか

むらがっていただけませんか

muragatte itadakemasen ka

群がってくれませんか

むらがってくれませんか

muragatte kuremasen ka

群がってくれない

むらがってくれない

muragatte kurenai


Próbować

群がってみる

むらがってみる

muragatte miru


Przed czynnością, robię ...

群がる前に, ...

むらがるまえに, ...

muragaru mae ni, ...


Przepraszam, że nie zrobiłem

群がらなくて、すみませんでした

むらがらなくて、すみませんでした

muragaranakute, sumimasen deshita

群がらなくて、すみません

むらがらなくて、すみません

muragaranakute, sumimasen

群がらなくて、ごめん

むらがらなくて、ごめん

muragaranakute, gomen


Przepraszam, że zrobiłem

群がって、すみませんでした

むらがって、すみませんでした

muragatte, sumimasen deshita

群がって、すみません

むらがって、すみません

muragatte, sumimasen

群がって、ごめん

むらがって、ごめん

muragatte, gomen


Przygotować się / Zrobić coś wcześniej / Zostawić coś (w danym stanie)

Aspekt preparatywny

群がっておく

むらがっておく

muragatte oku


Pytania w zdaniach

[słówko pytające] ... 群がる か 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... むらがる か しっています, おぼえていません, わかりません, etc

[słówko pytające] ... muragaru ka shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc

群がる か (どうか) 知っています, 覚えていません, わかりません, etc

むらがる か (どうか) しっています, おぼえていません, わかりません, etc

muragaru ka (douka) shitte imasu, oboete imasen, wakarimasen, etc


Rada

群がったほうがいいです

むらがったほうがいいです

muragatta hou ga ii desu

群がらないほうがいいです

むらがらないほうがいいです

muragaranai hou ga ii desu


Rada lub zalecenie

Uwaga: Nie używane w zaproszeniach

群がったらどうですか

むらがったらどうですか

muragattara dou desu ka


Robić coś (dla kogoś)

群がってくださる

むらがってくださる

muragatte kudasaru


Rozkaz

群がりなさい

むらがりなさい

muragarinasai


Słyszałem, że ...

群がるそうです

むらがるそうです

muragaru sou desu

群がったそうです

むらがったそうです

muragatta sou desu


Sposób robienia / Sposób użycia / Jak coś zrobić

Uwaga: (1) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に na の w złożonych czasownikach; (2) aplikacja nie uwzględnia zmiany partykuły に lub へ na への stojącej przed czasownikiem w czasownikach określających ruch.

群がり方

むらがりかた

muragarikata


Starać się regularnie wykonywać

群がることにしている

むらがることにしている

muragaru koto ni shite iru

群がらないことにしている

むらがらないことにしている

muragaranai koto ni shite iru


Trudno coś zrobić

群がりにくいです

むらがりにくいです

muragari nikui desu

群がりにくかったです

むらがりにくかったです

muragari nikukatta desu


Trwanie czynności/stanu

群がっている

むらがっている

muragatte iru


Wola (decyzja podjęta wcześniej)

群がろうと思っている

むらがろうとおもっている

muragarou to omotte iru


Wola (decyzja podjęta w momencie mówienia)

群がろうと思う

むらがろうとおもう

muragarou to omou


W trakcie czynności, robię ...

Musi być ten sam podmiot

群がりながら, ...

むらがりながら, ...

muragari nagara, ...


Wygląda, jak

Bardziej używane z analizy sytuacji

群がるみたいです

むらがるみたいです

muragaru mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

群がるみたいな

むらがるみたいな

muragaru mitai na

... みたいに群がる

... みたいにむらがる

... mitai ni muragaru

群がったみたいです

むらがったみたいです

muragatta mitai desu

Zachowuje się, jak na-przymiotnik

群がったみたいな

むらがったみたいな

muragatta mitai na

... みたいに群がった

... みたいにむらがった

... mitai ni muragatta


Zakaz 1

群がってはいけません

むらがってはいけません

muragatte wa ikemasen


Zakaz 2

群がらないでください

むらがらないでください

muragaranai de kudasai


Zamiar

群がるつもりです

むらがるつもりです

muragaru tsumori desu

群がらないつもりです

むらがらないつもりです

muragaranai tsumori desu


Zbyt wiele

群がりすぎる

むらがりすぎる

muragari sugiru


Zmuszać kogoś do zrobienia czegoś / Sprawić, że ktoś coś zrobi

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 群がらせる

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... むらがらせる

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... muragaraseru

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... 群がらせました

[osoba zmuszająca] は/が [osoba zmuszana] に ... むらがらせました

[osoba zmuszająca] wa/ga [osoba zmuszana] ni ... muragarasemashita


Zrobić cos do końca / Niestety coś stało się

群がってしまう

むらがってしまう

muragatte shimau

群がっちゃう

むらがっちゃう

muragacchau

群がってしまいました

むらがってしまいました

muragatte shimaimashita

群がっちゃいました

むらがっちゃいました

muragacchaimashita